» » » » Тоска по нерассказанной истории - Минсу Кан

Тоска по нерассказанной истории - Минсу Кан

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тоска по нерассказанной истории - Минсу Кан, Минсу Кан . Жанр: Русская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Тоска по нерассказанной истории - Минсу Кан
Название: Тоска по нерассказанной истории
Автор: Минсу Кан
Дата добавления: 12 июнь 2026
Количество просмотров: 3
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Тоска по нерассказанной истории читать книгу онлайн

Тоска по нерассказанной истории - читать бесплатно онлайн , автор Минсу Кан

Империи рушатся. Любовь умирает. Миф вечен.
Историк, оплакивающий смерть жены. Его молодая коллега, ищущая собственный путь. Четыре остроумных божества, которым есть что сказать, но нет времени слушать. Царства и династии, тщетно борющиеся за выживание в круговороте летописей. И таинственный сказитель, способный творить целый мир силой воображения… Охватывая тысячи лет, множество голосов и истории внутри историй, искусно переплетенные между собой, роман показывает, как люди и целые народы теряют и обретают себя через повествования.
«Кан Минсу со знанием дела играет известными мотивами, сплетая древность и сегодняшний день, от чего сначала веет американским сериалом с его типичными темами и диалогами. Однако финал приводит эти, казалось бы, несочетаемые линии в такой мощный резонанс, что роман хочется немедленно перечитать и насладиться деталями, которые лишь мерещились при первом чтении». – Мария Осетрова, востоковед, автор ТГ-канала «Читаю и пишу о Корее»
«Эта книга ничего не требует от читателя на старте, но дает невероятно многое, в первую очередь – понимание культурного кода народов Восточной Азии через литературный меланж, где Китай, Корея и Япония растворяются друг в друге, а во вторую – осознание тонких граней между мифом, историей и обыденностью, в которых мы живем день ото дня, сами того не замечая. Вроде бы незамысловатая "сказка" оказывается глубокой, но поразительно доступной медитацией на тему того, в насколько иллюзорном идейном пространстве мы существуем». – Кирилл Батыгин, переводчик-востоковед, двукратный лауреат премии «Ясная Поляна», автор ТГ-канала «Музыка перевода», литературный редактор «Тоски по нерассказанной истории»
«Академические историки, в отличие от сказителей, далеко не обязательно умелые рассказчики, однако Кан совмещает сильные стороны обеих профессий. В его текстовом полотне переплетаются разнородные нити мифологических сюжетов Востока, классических литературных произведений и повседневности университетского профессора, а боги и герои приобретают человеческое измерение. Подобно дальневосточным мифоисторическим хроникам, повествование о проделках праздных драконов и небожителей перетекает в сражения, определяющие будущее страны, а мифологические сюжеты оживают в современных реалиях, где продолжаются битвы за историю». – Степан Родин, кандидат исторических наук, доцент ИКВИА ФГН НИУ ВШЭ, академический руководитель ОП «Япония: язык, история, литература, культура»
«С виду незамысловатое повествование об историке, исследующем покрытое легендами и мифами прошлое своей страны, на глазах читателя превращается в глубокую метафорическую притчу о смысле истории как таковой, о лжи и фальсификациях, ради которых тираны готовы пожертвовать жизнями своих подданных… А еще о роли сказителя, писателя, творца историй, которому подвластно как разрушать, так и созидать. Дебютный роман автора, повидавшего много стран из-за отца-дипломата, невидимой нитью соединяет мифическое с реальным, азиатское – с западным, утраченное – с обретенным. И помогает найти тот особый ключ к принятию прошлого, многое из которого уже невозможно пересказать». – Антон Быстрянский, культуролог, автор ТГ-канала «Антон читает и пишет»

Перейти на страницу:
то рассеялось в воздухе. Когда облако раздора исчезло, два горных бога и две горные богини почувствовали, что нечто сдавливающее им сердца исчезло и что последние остатки гнева и обиды растаяли. Они снова стали теми веселыми и беззаботными существами, какими были до конфликта, и засмеялись, улыбаясь друг другу.

– Вот, держите, – сказало Небесное дитя. – По одной каждому. – Он вручил им красные молнии. – Уверен, что теперь, став мудрее, вы найдете им хорошее применение.

После того как два бога и две богини искренне поблагодарили Небесное дитя, они велели звериным спутникам вернуть их на гору.

И вот они вновь на террасе дома бога Красной горы. Богиня Желтой горы случайно взглянула вниз, на землю, и заметила нечто.

– Смотрите, – сказала она остальным.

Они собрались у края нависшей над утесом террасы и увидели на горизонте группу людей, направляющихся к горе.

– И вот все начинается снова, – сказал бог Красной горы.

Они молча наблюдали, как приближаются люди.

– В этот раз мы можем поступить иначе, – сказал бог Синей горы.

– Да, – сказала богиня Зеленой горы. – В этот раз мы не будем использовать их в наших спорах. Мы можем быть для них хорошими богами – добрыми, любящими. И можем научить их быть такими же друг к другу.

– Возможно, – сказала богиня Желтой горы. – Но стоит ли нам вообще вмешиваться?

Остальные повернулись к ней.

– Что ты имеешь в виду? – спросил бог Красной горы.

– В прошлый раз мы все испортили. И даже не дали людям возможности самим развиваться без нашего влияния. Чтобы они сами учились, сами искали мудрость, сами учились любить. А что, если даже с лучшими намерениями мы снова только затормозим их естественное развитие? Обречем их на вечное детство? Думаю, лучшее, что мы можем сделать для них, – это оставить их в покое и наблюдать за историей издалека.

Они задумались над этим предложением.

– Я согласна, – сказала богиня Зеленой горы. – Но я все равно хочу им помочь. Думаю, мы им задолжали – после того, как поступили с ними в прошлый раз.

– Мы можем помогать им, – сказал бог Красной горы, – но издали. Нам не нужно появляться перед ними или вмешиваться явно.

– Да, – сказал бог Синей горы. – Я знаю, что сделаю.

Он поднял красную молнию, которую ему подарило Небесное дитя, – великое по силе творение, рожденное из пердежа дракона, – и придал ей форму светящегося копья.

– Я спрячу это оружие в темном и глубоком месте. Однажды среди людей появится тиран и поработит народ. Всех, кто восстанет против него, он будет безжалостно уничтожать. И тогда праведный человек, спасаясь от гнева тирана, в глубоком и темном месте найдет это копье. С помощью оружия он прогонит преследователей, а затем доберется и до самого тирана. Он метнет копье в тирана и уничтожит его. Так свобода вернется к народу. Память об этом событии станет предостережением для всех, кто захочет править через порабощение простого народа. Всех, кто будет стремиться к власти ценой несвободы других, будет преследовать мысль о магическом копье, которое праведный герой когда-нибудь обратит против них.

Богиня Зеленой горы подняла свою молнию и превратила ее в металлическую сферу.

– В нужный момент я брошу эту сферу на землю, и она треснет. Люди найдут внутри нее чудесные механизмы, способные управлять силами природы. Устройства также помогут им создавать новые изделия и изучать законы природы. Эти предметы принесут знание, которое преобразит людей и сделает их хозяевами своего мира.

Бог Красной горы взял свою молнию и придал ей форму круглого зеркала.

– Придет день, когда, несмотря на весь прогресс в науке, несмотря на власть над природой, люди потеряют путь и забудут уроки прошлого. Они будут жить долго, комфортно и в добром здравии, но забудут, в чем смысл их существования. И даже среди роскоши они окажутся несчастны и почувствуют себя потерянными. Это несчастье обернется гневом, а гнев приведет к тому, что они начнут сражаться друг с другом – без причины, как мы когда-то сражались из-за персика. Так начнется новый цикл ненависти, раздора и разрушения. Но в самый темный час они найдут это Незапятнанное зеркало в прекрасном месте – и увидят в нем историю своего народа и все уроки, которые они забыли. Это поможет им вспомнить, кто они есть и для чего были посланы на землю. Мудрость, которую они обретут вновь, заставит их бросить оружие, отпустить вражду и встать на путь преодоления своей земной природы.

Бог Синей горы, богиня Зеленой горы и бог Красной горы обернулись к богине Желтой горы, которая, казалось, была глубоко погружена в мысли, глядя на молнию в своей руке. После долгого раздумья она придала ей форму черной сферы и молча сжала ее в ладони.

– Для чего это? – спросила богиня Зеленой горы.

– Я использую эту сферу, чтобы завершить роман, – ответила богиня Желтой горы.

– Что ты имеешь в виду? – спросил бог Синей горы.

– Я скрою наш мир от автора этой истории, чтобы мы и все, кто живет в нашем мире, могли продолжить свои жизни без его вмешательства.

– И зачем? – спросил бог Красной горы.

– Чтобы и мы смогли стать независимыми. В прошлом мы использовали людей, чтобы воевать друг с другом. Точно так же наш создатель «критически вымыслил» нас, нашу силу и наши ошибки. Эта была хорошая история: история как миф, история как хроника, история как личный опыт. Он также использовал нас, чтобы справиться с потерями и горем в собственной жизни, чтобы найти утешение в воображении. Но я думаю, что мы уже достаточно послужили ему. Как и люди внизу, мы должны обрести собственный смысл, свою цель – вне его взгляда. Чтобы по-настоящему стать собой, нам нужно выйти из постороннего рассказа, ведь в нем мы никогда не будем по-настоящему свободны. Я наложу эту непроницаемую сферу на нас, на весь наш мир – и эта сфера станет большой черной точкой в конце предложения.

– Но не станет ли это нашим концом? – спросила богиня Зеленой горы. – Не перестанем ли мы существовать без автора?

– Возможно. Но я не думаю, что это произойдет. Я верю, что он наделил наш мир способностью существовать самостоятельно. Если бы наш мир был всего лишь марионеткой, то с уходом кукловода он рухнул бы. Но если наш мир самобытен и свободен, то он не нуждается в создателе, чтобы действовать. Я чувствую, что наш мир – это мы сами и только мы управляем нашим миром.

Повисла тишина, пока все обдумывали ее слова.

– Я понимаю, насколько важен этот

Перейти на страницу:
Комментариев (0)