» » » » Снять «Сталкера» - Ирина Всеволодовна Шанина

Снять «Сталкера» - Ирина Всеволодовна Шанина

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Снять «Сталкера» - Ирина Всеволодовна Шанина, Ирина Всеволодовна Шанина . Жанр: Русская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Снять «Сталкера» - Ирина Всеволодовна Шанина
Название: Снять «Сталкера»
Дата добавления: 2 май 2025
Количество просмотров: 136
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Снять «Сталкера» читать книгу онлайн

Снять «Сталкера» - читать бесплатно онлайн , автор Ирина Всеволодовна Шанина

Мы любим, когда исполняются наши заветные желания. В сказках вопрос с желаниями решается легко: хочет, к примеру, девушка поехать на бал, как тут же появляется фея-крестная с волшебной палочкой в одной руке и парой туфель из последней коллекции известного модельера в другой. Или, скажем, парень вообще ничего особенного не хочет, но в руки ему попадается старая медная лампа, парень чистит лампу, после чего единственной проблемой в его жизни становится, – что бы еще пожелать. Важно: ни фея с туфельками, ни обитатель лампы не требуют платы за предоставленные услуги.
Увы, не всем так везет. У большинства в крестных отнюдь не феи, а заурядные тетеньки из числа дальней родни. Найденные на чердаке медные лампы представляют интерес разве что для старьевщика. Но, говорят, есть места, где желания сбываются у всех, а не только у отдельных счастливчиков.
Если вы думаете, что места эти находятся очень далеко, вы ошибаетесь. Эти места совсем рядом…
Герои новой книги Ирины Шаниной заплатят самую высокую цену за исполнение желаний.
Бойтесь своих желаний, иногда они исполняются…

1 ... 56 57 58 59 60 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Стэйси, Лена схватила за руку китайского парнишку:

– Пошли.

Стэйси вцепилась в Мерлинуса:

– Мы ведь не сгорим, правда? Нас спасут? Пожарники должны ведь приехать, правда?

– Да, да, да, – торопливо ответил ей Мерлинус и, как ни странно, девушка успокоилась, хотя было совершенно очевидно, что помощи извне ждать не придется. «Наверное, все дело в интонации, – подумала Лена, – все понимают, что нам не выбраться отсюда живыми, но хочется верить в чудо и очень хочется услышать, что все будет хорошо».

На кухне было окно, очень маленькое, примерно раза в полтора меньше и без того невеликих окон, что выходили на улицу. Но не размер окна был самым ужасным, на раме полностью отсутствовали шпингалеты или иные приспособления для открывания. Когда-то, когда избу строили, окно сделали «как надо», но потом от старости шпингалеты поотлетали, о том, что они вообще когда-то были, напоминали лишь прямоугольные непокрашенные участки рамы. Чтобы выбраться из дома, нужно было открыть окно. Но открыть это окно было невозможно.

Эндрю схватил стоящий у стены странный предмет – металлическая загогулина на длинной деревянной палке – и со всей силы шарахнул этой загогулиной по окну. Стекло со звоном разлетелось на мелкие осколки, однако выбраться все равно было невозможно, из рамы торчали не вылетевшие куски стекла.

– А ну, помоги-ка, – обратился Эндрю к Мерлинусу Тот продолжал обнимать Стэйси за плечи.

– Отцепись от нее, – раздраженно произнес Эндрю, – хочешь выбраться, делай что-нибудь.

Он вставил заостренный кусок загогулины, подцепив петли, на которых висела рама.

– Поднажмем, на раз, два, три…

Мужчины надавили на свободный конец ухвата (Лена, наконец, вспомнила, что это за предмет, конечно же, ухват, его используют, чтобы вытаскивать из русской печи горшки со щами и кашей), рама скрипнула, немного подалась вверх и там уперлась в наличник.

– Я подержу, – хрипло сказал Эндрю, – а ты сбей наличник.

Стало жарко, дымом теперь уже не только пахло, он просочился в дом, начало щипать глаза.

– Где? Что? – засуетился Мерлинус.

– Господи, ну что за идиот! – в сердцах воскликнул Эндрю, – Найди что-нибудь. Здесь вон сколько барахла.

Мерлинус бестолково топтался посреди кухни, крутил головой, но никаких действий не предпринимал. Зато активизировалась Стэйси, она, наконец, отлепилась от Мерлинуса и ловко стала обшаривать углы в поисках нужного предмета. Таковой нашелся на удивление быстро, правда, был он запрятан в самый дальний и пыльный угол. Удача, что именно оттуда Стэйси и решила начать свои поиски.

– Вот, – она радостно взмахнула извлеченной на свет божий кочергой, – не знаю, что это такое, но сбить наличник вполне сгодится. Держи, – она сунула кочергу в руки Мерлинусу.

Тот подошел к окну и попытался отковырять наличник. На их счастье Люськин дом был такой старый, что дерево на рамах почти сгнило. Усилия, приложенного Мерлинусом, оказалось более чем достаточно, сначала из наличника выскочили три ржавых гвоздя, после чего снять его было делом одной минуты. Эндрю посильнее налег на ухват, рама со скрипом поползла вверх.

– Подхватывай, упадет же, – крикнул он своему непутевому помощнику.

Уже вполне освоившийся с кочергой Мерлинус ловко отковырял оставшийся наличник. Вторая рама последовала за первой, путь был свободен.

Эндрю выглянул из окна. С этой стороны дома никого не было. По какой-то непонятной причине аборигены даже не стали здесь разводить огонь.

– Идиоты, – удовлетворенно резюмировал Эндрю, – идиоты и недоумки. Даже дом поджечь толком не могут.

Он быстро подтянулся, ухватившись руками за оставшуюся раму, перекинул ноги на улицу. Мгновение – и он уже не в избе.

– Давай, быстро, – скомандовала Лена и подтолкнула к окну китайца Лю.

Глухой парень неожиданно ловко повторил маневр Эндрю.

– Теперь ты, Стэйси…

Перелезая через подоконник и втискиваясь в малюсенькое окошко, Стэйси впервые в жизни мысленно поблагодарила мать. За то, что та не позволяла разъедаться (у самой миссис Ковальчик была ярко выраженная склонность к полноте), ведь «современная актриса не может позволить себе габариты Мэрилин, дорогая». Обладай она сейчас мамиными габаритами, она бы просто позорно застряла в окне, как возвращающийся из гостей Винни Пух. А еще она благодарила за то, что мать заставляла ее три раза в неделю заниматься танцами, приобретенная во время занятий ловкость сейчас ей здорово помогла.

Сразу за Стэйси, не дожидаясь команды, в окно сиганул Мерлинус. На этот раз все прошло не так гладко, парень зацепился за торчащий сбоку гвоздь, порвал джинсы и сильно расцарапал себе ногу. На узеньком подоконнике остались следы крови.

Где-то в передней части дома, не выдержав высокой температуры, лопнуло оконное стекло, стало совсем жарко. Лена подошла к окну и выглянула на улицу. Вылезшие члены группы успели отойти в сторону, поближе к забору, под окном остался только глухой китаец Лю.

– Поторопись, – гаркнул он ей прямо в лицо.

Она невольно отшатнулась, но сразу же вспомнила, что он всегда так разговаривает, потому что не слышит.

– Ну, – крикнул издалека Эндрю, – долго мы тебя ждать будем? Сейчас кто-нибудь из этих идиотов догадается заглянуть за дом, нас обнаружат, и будет весело…

Есть люди, которые умеют напророчить плохой вариант развития событий. Про таких Ба Мэри обычно говорила: «Накаркала». К «каркающим» относились две-три родственницы пожилого возраста, ненавидящие Россию, потому что были вынуждены оттуда уехать, ненавидящие Америку, потому что были вынуждены здесь жить. Раньше за Эндрю не замечалось особых способностей к «карканью». Однако сейчас его «пророчество» сбылось на удивление быстро, пожилым американским родственницам Лены такая скорость и не снилась.

Эндрю не успел объяснить, кому именно будет весело в случае, если их обнаружат не на шутку рассерженные аборигены, как два представителя этих самых аборигенов нарисовались из-за угла. Один из них держал в руках доморощенный факел, второй нес изрядный пук соломы. Намерения их были вполне прозрачны, разложить солому под окнами и подпалить избу несчастной Люськи еще и с тыла.

Странное дело, по показаниям Люськи и выкрикам коричневолицего выходило, что Прохор мертв. Однако же, эти двое были удивительно на него похожи. Видимо всех местных психов отливают в одной форме.

Заметив членов съемочной группы, клоны Прохора остановились. Такое развитие событий в полученные ими инструкции – разложить солому и поджечь – не вписывалось.

– Быстрее, – нервно крикнул Эндрю, голос его почти сорвался на визг, – сейчас они сообразят, что к чему… Ногу, ногу перекидывай.

– Вперед ногами не полезу, – твердо заявила Лена и высунулась до пояса из окна.

Лю Фонг схватил ее за руки и потянул, и тут она с ужасом обнаружила, что зацепилась за что-то джинсами. Лю, не подозревая о ее проблемах, все же почувствовал, что она застряла и дернул посильнее. Джинсы порвались, гвоздь впился в

1 ... 56 57 58 59 60 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)