» » » » Человек, который любил детей - Кристина Стед

Человек, который любил детей - Кристина Стед

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Человек, который любил детей - Кристина Стед, Кристина Стед . Жанр: Русская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Человек, который любил детей - Кристина Стед
Название: Человек, который любил детей
Дата добавления: 26 декабрь 2025
Количество просмотров: 49
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Человек, который любил детей читать книгу онлайн

Человек, который любил детей - читать бесплатно онлайн , автор Кристина Стед

Журнал Time в 2005 году включил роман «Человек, который любил детей» в список 100 лучших книг XX века.
Что произойдет, если девочка-подросток будет жить с отцом-самодуром, истеричной мачехой и пятью сводными братьями и сестрами? Убийство.
Луи нелегко. Она старшая в семье. На ее попечении младшие дети. Мачеха постоянно кричит, жалуется на бедность, мужа и судьбу. Ее пожирают тайны и долги. Отец выдумал свой собственный мир. В нем он гений. По его указке идет дождь, а во дворе растет Дерево Желаний. Родители постоянно скандалят. Их ненависть выплескивается на детей. Луи устала от этого. Придет время, и она поймет, что нужно сделать.
«Человек, который любил детей» – во многом личный роман для австралийской писательницы Кристины Стед. Ее мать умерла, когда девочке было всего два года. Кристина восхищалась отцом, но при этом страдала от его авторитарности. Их взаимоотношения ухудшились с появлением мачехи, сводных братьев и сестер. Своим подростковым переживаниям Кристина посвятила эту книгу, доверив страницам потаенные мысли
Роман «Человек, который любил детей» понравится вам, если вы остались под большим впечатлением от книг «Похороните меня за плинтусом» Павла Санаева и сериала «Большая маленькая ложь».

1 ... 76 77 78 79 80 ... 174 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
жарко. Я уж не говорю про густые джунгли, где приходится прорубать себе дорогу. Перед тобой – великолепная приливная полоса с деревьями в четыре ряда – пятьдесят, сто, сто пятьдесят, двести футов самых разнообразных оттенков зеленой листвы на переплетенных ветвях, образующих тенистый свод, но у тебя нет сил, чтобы взять лодку и поплыть туда, – слишком жарко. (Такая полоса есть в проливе за Сингапуром.) Потом ты видишь изумительное море, но у тебя нет сил спуститься к нему – слишком жарко. Тебя приглашает на чай благородная дама, но ты не можешь заставить себя пойти к ней – слишком жарко. Ты пытаешься не злиться на какое-нибудь глупое тщеславное ничтожество, но не в силах сдерживать раздражение – слишком жарко. Потому что всюду СЛИШКОМ ЖАРКО. Зной иссушает тебя, и ты жухнешь так же, как под палящими лучами солнца увядают листья тыквы, что растет в Тохоге. Надеваешь чистую одежду, а она в считаные секунды теряет свежий вид, становится мокрой от пота еще до того, как успеваешь одеться. Человек постоянно потеет – за завтраком, за обедом, за ужином в восемь часов вечера.

Никуда не хочется идти, что-то смотреть, с кем-то общаться. В сознании и подсознании главенствует лишь одна мысль: «Скорей бы раздеться донага!» Ты отклоняешь приглашения на послеполуденный чай, потому что правила приличия не позволяют оголяться в доме человека, который тебя пригласил, а стоит выпить чаю, как он уже выходит из тебя, выступая на коже в виде пота. Ты не можешь пойти на обед или на ужин в ресторан или кафе, если в зале нет вентилятора, а если вентилятор там есть, у тебя схватывает поясницу. Вечером ты выходишь на прогулку, чтобы изучить множество интересных типов людей и их забавные манеры и привычки, – а они вполне благополучно обитают – варятся, тушатся – в своей инфернальной жаре, – и потеешь, потеешь, потеешь и в результате во время познавательной прогулки все, что удается изучить, это ЖАРУ.

За один день одежда на тебе приобретает дурной запах и плесневеет: шляпы и обувь как будто мхом обрастают, сумка шелушится, на футлярах от очков появляется белый налет, книги поражает грибок, пиджаки покрываются пятнами. От постели исходит зловоние векового пота (здесь век укладывается в одну неделю), подушка в полночь уже похожа на губку.

И ты подумай только, моя маленькая Джиллиан (да, я назову тебя так перед сонмом незримых свидетелей, поскольку видимых рядом нет), а всего-то нужно, чтобы мы ходили в шортах или в саронгах, как делают это разумные люди, и не пытались выглядеть джентльменами: когда ты полураздет, тебе все равно, льет с тебя пот или нет. Важные богатые китайцы спокойно разъезжают в автомобилях обнаженными по пояс, с готовностью подставляя огромные сияющие животы малейшему ветерку, что несет нам облегчение.

А теперь, мисс Робак и мисс Джиллиан, я прощаюсь с вами обеими. Скоро я увижусь со своими дорогими учеными-натуралистами в старом добром Вашингтоне, нашем новом Иерусалиме – единственном вменяемом великом городе, построенном по определенному плану с определенной целью не самыми сумасшедшими людьми. (И с натуралистами, моя маленькая любительница природы!)

Искренне ваш

Сэмюэль К. Поллит

Когда они наконец вернулись и работа была почти выполнена, Сэм принялся приводить в порядок сделанные записи, готовя свою часть отчета. Из-за того, что ему нездоровилось и он был переутомлен, Сэм не сразу обратил внимание на то, что Лай Вань Ху обеспокоен больше обычного, а когда заметил это, подумал, что виной тому большой объем работы, которую необходимо выполнить за короткое время. Полковник Уиллетс, которому до тошноты надоели малайская жара, местные обычаи и общество, в одночасье решил свернуть работу миссии. У Сэма имелось огромное количество наработанного материала, но без помощи и знаний своего секретаря-китайца он был не в состоянии подготовить достойный отчет.

– Я найму тебе помощника, – пообещал Сэм, хотя сам экономил на чем только можно, лишь бы привезти домой побольше денег, необходимых для того, чтобы погасить долги по счетам и оплатить появление на свет нового малыша, который вот-вот должен был родиться. Сэм сам полунамеками подталкивал Уиллетса к тому, чтобы тот признал работу миссии завершенной, тогда все они смогут отчалить на родину, ибо больше всего на свете он хотел быть дома к тому времени, когда его жена произведет на свет очередного младенца. К тому же он чувствовал себя на грани физического истощения. Но Вань Ху в ответ лишь попросил отгул:

– Всего один день, сэр, прошу вас!

– Что ж, ладно, Вань Ху, – вздохнул Сэм. – Хотя я ну никак не могу без тебя обойтись.

В итоге Вань Ху отпросился на целых два дня, а на следующий Сэм нашел записку, оставленную кем-то на его рабочем столе:

Дорогой сэр,

Прошу вас, будьте великодушны и постарайтесь меня простить. Мне пришлось скрыться. Я попал в весьма затруднительное положение. Не сердитесь на меня. Это произошло помимо моей воли. Вы были правы насчет ростовщиков, но я не смог воспользоваться вашим советом. По возвращении из Порт-Светтенхэма я узнал, что все открылось, и несколько дней пытался не поддаться на эту постыдную хитрость. Пуститься в бега. Позор на мою голову.

Подписи под запиской, начерканной беглым почерком Вань Ху, не было. В тот же день Сэма навестила полиция. Они пришли за Вань Ху. Его разыскивали за то, что он задолжал ростовщикам крупные суммы денег, и за относительно небольшую растрату государственных средств. Обычно Сэм ничего не скрывал от полицейских, к которым относился как к друзьям, хорошим крепким парням, зарабатывавшим свой хлеб тяжелым трудом, но сейчас отвечал отрывисто, а про записку и вовсе ничего не сказал. Утрата Вань Ху выбила его из колеи. В офисе всюду были разложены в логическом и хронологическом порядке тысячи записей, которые Вань Ху читал, а вот Сэм – нет: для него было бы мукой просмотреть их все здесь, поскольку у него не прекращались головные боли, а глаза были постоянно воспалены. И Сэм был вынужден сказать полковнику Уиллетсу, что свою часть отчета он сдаст позже, на борту корабля или в Вашингтоне. Этот его промах немало порадовал полковника.

Во время вечерней прогулки Сэму всюду мерещился Вань Ху. Если он видел, что полиция кого-то задерживает, его охватывал страх: он думал, что арестовали Вань Ху. Ему встречалось много китайцев с таким же приятным чувственным лицом, как у Вань Ху, и он даже одного окликнул, но, как выяснилось, обознался. Где же прячется Вань Ху? Неужели, беспомощный, гниет где-нибудь в гнусной камере?

1 ... 76 77 78 79 80 ... 174 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)