» » » » Одиннадцатый палец - Цинь Мин

Одиннадцатый палец - Цинь Мин

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Одиннадцатый палец - Цинь Мин, Цинь Мин . Жанр: Детектив / Полицейский детектив / Триллер. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Одиннадцатый палец - Цинь Мин
Название: Одиннадцатый палец
Автор: Цинь Мин
Дата добавления: 5 апрель 2026
Количество просмотров: 4
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Одиннадцатый палец читать книгу онлайн

Одиннадцатый палец - читать бесплатно онлайн , автор Цинь Мин

Цинь Мин – известный в Китае судмедэксперт-патологоанатом.
У серии более 50 миллионов читателей.
Детектив основан на реальных событиях.
В городской морг доставляют части человеческого тела, найденные в разных местах города. И, казалось бы, всё ясно: ещё одна жертва жестокого убийцы. Но судмедэксперт Цинь Мин замечает невозможное: на секционном столе одиннадцать пальцев. Лишний палец – чужая жизнь, оставленная как вызов… и как ключ к новой жертве. Новому телу с очередной подсказкой.
Неизвестный убийца досконально знает анатомию и, пользуясь этим, играет с экспертами, выстраивая целую цепочку загадок и улик. А в итоге эти улики приводят… к самому Цинь Мину. Теперь, чтобы доказать свою невиновность, он должен вскрыть не только тела, но и свое прошлое. Иначе ловушка из мертвых тел сомкнется вокруг него навсегда.

1 ... 10 11 12 13 14 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
это? Как ее палец оказался здесь?

– Начальник Цинь, – внезапно в прозекторскую вбежал Сяоху из секретариата, – вы не ответили на телефонный звонок, поэтому я сразу же понял, что вас нужно искать здесь. Только что звонил начальник Чэнь; он хотел, чтобы вы передали данное дело в город. Вам срочно нужно выезжать в Цинсян.

– Снова произошло что-то вопиющее? – спросил я.

– Кажется, убили вице-мэра.

– Мы же не успели разобраться здесь; ко всему прочему, тут, похоже, появилась одна сложность… – Я взбесился; мне было очень жалко оставлять интересное и трудное дело, в которое я только начал погружаться. После небольшой паузы я продолжил: – Судмедэксперты работают в первую очередь ради народа, а не ради руководящих кадров.

– Я проясню, – ответил Сяоху. – Местный судмедэксперт – заинтересованное лицо, поэтому не может быть задействован. Более того, это приказ; если у вас имеется иное мнение на этот счет, то единственное, что вы можете сделать, – это оставить его при себе.

Я хотел было что-то возразить, но смог лишь беззвучно пошевелить губами, после чего молча снял с себя комбинезон для вскрытия.

2

Когда мы прибыли в Цинсян, уже наступила ночь. Ложиться спать не имело смысла, и под звук ревущих служебных машин, сопровождавших нас, мы решили сразу же отправиться на место преступления – в элитный коттеджный поселок.

Он располагался в зоне развития города, в довольно укромном уголке, поэтому, кроме нескольких десятков полицейских машин, припаркованных абы как, людей практически не было. В северной части поселка располагалось примерно семь-восемь шестиэтажек, а в южной – около десяти двухэтажных зданий. Преступление произошло в одной из десяти малоэтажек. Южные строения отличаются тем, что каждое из них имеет только две входные двери: с западной и с восточной стороны. Каждая из дверей является общей для двух квартир-дуплексов. Всего в здании четыре квартиры.

– Ну… это типа слепленные частные дома? – Дабао поправил очки на переносице.

– Кажется, мы можем приступать к работе. – Я увидел нескольких криминалистов городского управления, собиравших свою аппаратуру. Должно быть, они закончили первичный осмотр места преступления в поисках улик.

Из одной из сопровождающих машин вышел инспектор первого ранга, подошел к нам и негромко сказал:

– Преступление произошло в восточной части здания. Мы временно заняли пустующие квартиры в западном крыле. А вы, наверное, временно командированные для расследования особо важного дела? Тогда вам нужно перво-наперво повидаться с первым секретарем горкома.

– Это же самое обычное убийство, – нахмурился я. – К чему такая суета?

Линь Тао притянул меня за рукав и шепнул:

– Прекрати уже, нигилист! Из-за тебя все остальные будут говорить, что областное ведомство не поддерживает политику страны…

В дверь вошел инспектор первого ранга и представил нам высокопоставленную женщину лет тридцати:

– Это первый секретарь нашего горкома Бао Чэньбинь.

Женщина была одета в классический черный костюм, ее шелковистые волосы спускались до плеч; лишь брови на миловидном лице выдавали ее высокомерие. Если б не чиновники, которые то и дело раскланивались и пресмыкались перед ней, то я даже не понял бы, что такая молодая женщина занимает настолько высокий пост.

Секретарь Бао, даже не пытаясь взглянуть на нас, уставилась на свои часы и сказала:

– Горком и горсовет придает большое значение этому делу и надеется, что вы сможете расследовать его в течение недели. Можете приступать к работе. Мы просим вас сделать все возможное и приложить максимум усилий.

Ее надменность вызвала у меня гнев. Я кинул на стол блокнот, выдвинул стул и бесцеремонно уселся на него:

– Сначала ознакомьте меня с результатами предварительного расследования.

Главный секретарь обдала меня холодным взглядом и выплюнула:

– Это секретно!

– Вы уж извините, – ответил я, – но, как у эксперта, у меня есть право отказаться от экспертизы, которая не поддается оцениванию. Если я не знаю результатов предварительного осмотра места преступления, это значит, что у меня недостаточно вводных данных для экспертизы.

Договорив, я забрал блокнот и направился к выходу.

К нам тут же подскочил инспектор первого ранга; он боязливо глянул на секретаря Бао, после чего схватил меня за локоть и отвел в сторонку.

– Остыньте, – начал он. – Власть развращает людей. Я новый заместитель начальника городского отдела полиции, меня зовут Ван Цзе. Дело обстоит так: гувернантка вице-мэра Дина сообщила сегодня вечером, что его убили.

– Гувернантка?

– Если быть точнее, то приходящая домработница, – поправился заместитель начальника управления. – Она должна была через каждые два дня приходить в дом вице-мэра Дина и убираться. У нее недавно умерла мать, поэтому женщина попросила недельный отпуск. Сегодня она должна была из него выйти, поэтому, как полагается, пришла в дом вице-мэра примерно в двенадцать часов дня. Как только заметила неладное, сразу же позвонила в полицию.

Штаб управления по особо важным делам расположился через коридор от места преступления, поэтому в ходе нашей беседы мы постепенно переоделись в спецодежду и подошли на место убийства.

– Почему здесь так сильно пахнет тухлятиной? – спросил я, прижимая нос рукой.

– Да, – ответил заместитель начальника городского отдела полиции Ван, – труп сильно разложился. Домработница, еще поднимаясь на второй этаж, учуяла вонь, тогда и позвонила в полицию.

Я обернулся на входную дверь и взглянул на термометр, висевший сверху. Температура в помещении составляла тридцать один градус по Цельсию.

– Прошла по крайней мере пара дней; неужели никто с работы не поинтересовался им?

– По данным следствия, последним человеком, который видел его живым, был личный водитель, – ответил начальник Ван. – Он привез его домой вечером первого июня. Вице-мэр Дин сообщил, что в течение недели будет писать статью-исследование, и попросил не беспокоить его все это время.

– Не могу поверить, что в наше время все еще есть руководители, которые самостоятельно пишут статьи, – сказал Линь Тао. – А кто ему готовил на этой неделе?

– Вице-мэр был действительно неплохим человеком… – Начальник Ван поник. – Он был временно исполняющим обязанности начальника отдела пропаганды провинциального партийного комитета. Его жена рано ушла из жизни, и он один растил своего единственного сына, который уже вырос и поступил в университет. Вице-мэр Дин всегда был бескорыстен, редко устраивал застолья и готовил себе сам. Даже эту квартиру он арендовал.

Весь мой негатив в мгновение ока улетучился.

– Первого июня была суббота, а сегодня… – Дабао загибал пальцы.

Мы поднялись в спальню на втором этаже и встретились с источником зловония лицом к лицу. Под тусклым светом лампы на кровати смутно виднелась человеческая фигура.

– Местный судмедэксперт – родственник подозреваемого, – продолжал заместитель начальник Ван, – поэтому весь наш отдел судмедэкспертизы получил отвод.

– Всех подозревают? – удивился я.

Заместитель Ван отвел взгляд:

– Ну, это дело

1 ... 10 11 12 13 14 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)