» » » » Современный зарубежный детектив-20. Компиляция. Книги 1-21 - Андреас Грубер

Современный зарубежный детектив-20. Компиляция. Книги 1-21 - Андреас Грубер

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Современный зарубежный детектив-20. Компиляция. Книги 1-21 - Андреас Грубер, Андреас Грубер . Жанр: Детектив / Криминальный детектив / Полицейский детектив / Триллер. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Современный зарубежный детектив-20. Компиляция. Книги 1-21 - Андреас Грубер
Название: Современный зарубежный детектив-20. Компиляция. Книги 1-21
Дата добавления: 8 апрель 2026
Количество просмотров: 18
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Современный зарубежный детектив-20. Компиляция. Книги 1-21 читать книгу онлайн

Современный зарубежный детектив-20. Компиляция. Книги 1-21 - читать бесплатно онлайн , автор Андреас Грубер

Настоящий томик современного зарубежного детектива, представляет Вам новые и уже известные читателю имена авторов пишущих в жанре детектива. Большинство произведений, включённых в сборник, только вышедшие из печати и появившиеся на полках книжных магазинов. Читателю будет интересен настоящий сборник. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

МАРТЕН С. СНЕЙДЕР:
1. Андреас Грубер: Смерть с уведомлением (Перевод: И Эрлер)
2. Андреас Грубер: Смертный приговор (Перевод: И Эрлер)
3. Андреас Грубер: Сказка о смерти [litres с оптимизированной обложкой] (Перевод: И Эрлер)
4. Андреас Грубер: Смертельный хоровод [litres] (Перевод: И. Эрлер)
5. Андреас Грубер: Метка Смерти... [litres] (Перевод: И. Эрлер)
6. Андреас Грубер: Смертельная боль (Перевод: И. Эрлер)
7. Андреас Грубер: Смертельная месть (Перевод: И. Эрлер)

ШЕТЛАНД:
1. Энн Кливз: Вороново крыло (Перевод: Ольга Дементиевская)
2. Энн Кливз: Тихая ночь (Перевод: Наталия Рокачевская)

ДИКАЯ АЛЯСКА:
1. Пейдж Шелтон: Тонкий лед (Перевод: Евгения Феткуллова)
2. Пейдж Шелтон: Темная ночь (Перевод: Татьяна Долотова)

ОТДЕЛЬНЫЕ ДЕТЕКТИВЫ:
1. Клэр Дуглас: Исчезновение (Перевод: Елена Кривцова)
2. Клэр Дуглас: Комната их тайн [litres] (Перевод: Ирина Голыбина)
3. Клэр Дуглас: Моя новая сестра [litres] (Перевод: Марианна Смирнова)
4. Клэр Дуглас: А затем она исчезла [litres] (Перевод: Юрий Пачко)
5. Кен Джаворовски: Грехи маленького городка [litres] (Перевод: Ольга Кидвати)
6. Кен Джаворовски: Куда мы денем тело?
7. Андреас Грубер: Черная королева (Перевод: Евгений Мордашев)
8. Изабелла Мальдонадо: Игра убийцы (Перевод: Сергей Саксин)
9. Цинь Мин: Одиннадцатый палец (Перевод: Алина Севастьянова)
10. Питер Николс: Гранитная гавань (Перевод: Александра Смирнова)

                                                                       

Перейти на страницу:
никак не были связаны. Следователи вот уже несколько месяцев выясняют, были ли у них общие знакомые или места, куда они часто ходили, но пока никаких пересечений не было найдено; значит, они совершенно не знали друг друга. Получается, версия со знакомым человеком рассыпалась; остается только вариант соблазнения.

Я хлопнул по столу:

– Обычно у Дабао в голове каша, но в этот раз я с ним согласен. Единственное что: последняя жертва не вписывается в эту теорию.

Дабао вытащил из сумки пачку документов:

– Это свежие результаты расследования. Последняя жертва была лесбиянкой!

Мы с Линь Тао замерли от удивления. Это замечание полностью подтверждало версию Дабао.

Тот тем временем продолжил:

– Подвожу итог: тот, кто легко может подсунуть отравленное вино мужчине и гомосексуальной женщине, – это женщина!

– Тогда почему она сначала начала убивать мужчин, а потом напала на женщину? – спросил я. – Вряд ли пыталась запутать следствие…

– И такую возможность нельзя исключать, – ответил Линь Тао. – Ну или у нее изменились сексуальные предпочтения.

– Тогда что теперь, какой шаг нам предпринять дальше? – Дабао, проанализировав за один раз так много информации, устал.

Растирая виски, я спросил:

– Вы не знаете, в каких барах знакомятся женщины?

– Зачем тебе? – возмутился Линь Тао. – Надеешься на счастливый случай? В бары ходит каждый второй, как ты собираешься найти нашу убийцу?

– Тоже верно, – сказал я. – Я не знаю, может, если мы отработаем все бары и ночные клубы на определенной территории, то нам повезет и мы сможем найти ее?

– Погоди, – сказал Дабао. – Давай-ка разберемся: как ты определишь нужный район? И как поймешь, кто убийца?

Я помотал головой:

– Я пока еще не сообразил. Но, мне кажется, если мы с ней встретимся, то несомненно узнаем ее – она сама подаст знак. Не забывайте, она точит на меня зубы, хочет подставить… И я обязательно это замечу.

– Ладно-ладно, – сказал Линь Тао. – Уговорил, я тоже так считаю. Если уж она так рьяно старается отомстить тебе за что-то, значит, у вас с ней есть какая-то связь. Возможно, ты когда-то разбил ее невинное хрупкое сердечко или еще что…

Я снова залился краской:

– Ничего подобного! Линдан – моя первая любовь.

– Хватит кокетничать, – возмутился Дабао. – Ты не ответил мне на первый вопрос: как ты собираешься выбрать район для поисков? Лунфань занимает шесть тысяч квадратных километров с небольшим, и здесь проживает десять миллионов человек; как ты поймешь, где искать?

С легкой улыбкой я достал компас:

– Забыл? Я недавно брал уроки не самой популярной дисциплины – картографирование преступности. У нас считается, что пользы от этой науки мало, но за рубежом ее уважают… Вот и проверим.

– Картографирование преступности? – повторил Дабао. – Ты как-то так вроде сказал…

Я решил объяснить поподробнее:

– Некоторые специалисты уголовного розыска полагают, что первые свои преступления серийщики совершают недалеко от места, где ведут основной вид деятельности: работают или живут. Потом они начинают расширять зону убийств. Чтобы понять примерное местонахождение преступника, нужно выяснить, где он совершил свои первые преступления, тогда наметится зона поиска.

– Звучит немного расплывчато. Думаешь, сработает? – спросил Линь Тао.

– Я готов предпринять отчаянную попытку.

– Говоришь, предыдущие места убийств? – уточнил Дабао. – Будешь отмечать места, где были обнаружены трупы?

Я нахмурил брови:

– Если у убийцы есть машина, то выбросить труп она может где угодно – это нам не подходит. Давайте возьмем за место преступления точку, где последний раз видели погибших; посмотрим, что окажется в центре этой окружности.

Мы достали карту Лунфаня и втроем начали сверяться с первыми делами и отмечать на карте нужные точки.

– Мэн Сянпин пропал без вести рядом с больницей, вот здесь. Фан Цзян ушел из этого отеля, и больше его никто не видел, – тут. Чэн Сяолян жил недалеко от университета, был убит тоже рядом, – вот. Лян Фэнчжи исчез здесь… – Дабао разрисовывал карту красной ручкой. – Лю Цуйцуй, последнюю жертву, будем отмечать?

Я кивнул и взял ручку из рук Дабао:

– В материалах, которые вы мне принесли, было сказано, что ее убили в съемной квартире, в жилом комплексе «Молодежь».

Договорив, я заключил ЖК в круг. Я наизусть помнил места и детали всех пяти убийств. Затем соединил все точки; получился кривой овал, центр которого я закрасил синим.

– Смотрите, где это?

– Квартал тридцать семь пятьдесят четыре! – воскликнул Линь Тао. – Здесь куча баров, клубов и караоке. Ты угадал!

Я улыбнулся:

– Я нисколько не сомневался в картографии; она не выдумка какая-то, а наука! Логика есть. Это место идеально подходит под версию соблазнения: убийца заполучала доверие жертвы, а потом уходила с ней, чтобы убить.

– Странно, – сказал Линь Тао. – Когда произошли первые убийства, следователи должны были затребовать камеры видеонаблюдения клубов и баров, в том числе и тех, что находятся в этом районе. Как ее еще не обнаружили?

– Я могу ответить тебе на этот вопрос, – вступился Дабао. – Камерами занимаются чуть больше десяти человек, в том числе и мой одногруппник; мы как раз с ним недавно это обсуждали. Видеозаписи, которые им дали, еле-еле поместились в кабинет – в городе слишком много мест с камерами. И вот они вдесятером тщательно отсматривают каждый диск. К тому же преступница нападала на жертв ночью, поэтому большинство записей нечеткие, и жертвы были одеты как обычно, неброско. Спецы или еще не дошли до видеозаписей этого района, или просмотрели – и никого не заметили.

– Да, это можно понять, – сказал я. – Они же не умеют составлять карту преступлений, поэтому для них этот квартал такой же, как и все остальные. И мы с вами знаем, какие иногда бывают изображения на камерах видеонаблюдения – если человек одет неярко, то его в упор не разглядеть, а про лицо я вообще молчу.

– Я вот посмотрел на это все получше, и у меня появилась умная мысль, – сказал Дабао. – Смотрите: все четверо мужчин были одиноки. Врач-ординатор приехал учиться в Лунфань, бизнесмен и юрист были здесь в командировке, а еще был просто богатый мальчик. Они находились в таком положении, когда их очень несложно было соблазнить. Сами были готовы к интрижке. Последней жертвой стала лесбиянка – тут и говорить особо не о чем, и так все понятно. Я убежден: мы движемся в правильном направлении.

– Может, испытаем сегодня судьбу? – предложил я. – Убийца отрезала у последней жертвы часть тела – и, совершенно очевидно, собирается продолжать убивать.

– Но, – вдруг засомневался Дабао, – у нас сейчас ведь нет ни одной зацепки; как можно быть уверенными, что мы ее поймаем? Ты ведь не Сунь Укун – у тебя нет глаза, различающего

Перейти на страницу:
Комментариев (0)