» » » » Кровавый навет - Сандра Аса

Кровавый навет - Сандра Аса

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кровавый навет - Сандра Аса, Сандра Аса . Жанр: Детектив / Исторические приключения / Исторический детектив / Прочие приключения / Триллер. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Кровавый навет - Сандра Аса
Название: Кровавый навет
Дата добавления: 23 март 2026
Количество просмотров: 0
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Кровавый навет читать книгу онлайн

Кровавый навет - читать бесплатно онлайн , автор Сандра Аса

Суровой зимой 1620 года страшное двойное убийство сеет панику в Мадриде: найдены трупы молодой женщины и ребенка, у которого вырезано сердце. Городские сплетники вскоре назначают преступником уважаемого и возмутительно порядочного нотариуса Себастьяна Кастро. Убийца, настроивший весь Мадрид против невиновного, разгуливает на свободе, а Кастро, который неосторожно засвидетельствовал завещание одного очень совестливого аристократа, даже не подозревает, чем рисковал. Достаточно одного доноса узколобого и напуганного горожанина – и несколько жизней разбиты вдребезги.
Однако детям Кастро удается ускользнуть: тринадцатилетний Алонсо, еще вчера беззаботный подросток, с братом-младенцем на руках оказывается на улице, где ему грозят голод, холод и арест. Отныне вся его жизнь подчинена единственной цели – спасти родителей от инквизиции. А помогают ему друзья – такие же бездомные и с таким же пламенем в сердце.
Сандра Аса много лет проработала юристом, но бросила практику ради мечты о писательской карьере. Ее дебют «Кровавый навет», первая часть дилогии, – захватывающий приключенческий триллер с элементами нуара, судебного процедурала и даже плутовского романа, достойный и Александра Дюма, и Артуро Переса-Реверте, – в Испании мгновенно стал культовым. Серийные убийства, вся подноготная инквизиции, семья, уничтоженная предрассудками, месть и справедливость, стремительное взросление и поиски своего пути – перед нами идеальный исторический роман, и такого золотого века мы еще не видели.
Впервые на русском!
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Перейти на страницу:
на их месте были устроены площадь Сантьяго (где стояла одноименная церковь) и площадь Рамалес (где находилась церковь Сан-Хуан). На месте первой церкви Сантьяго было возведено здание нынешней, сильно отличающееся от первоначального. Церковь Сан-Хуан знаменита тем, что в ней крестили инфанту Маргариту Марию Терезу Австрийскую, дочь Филиппа IV, которую Веласкес затем увековечил в «Менинах». В этом же храме был похоронен и сам Веласкес, однако после сноса здания его останки были утрачены. По этой причине художник изображен на керамической табличке с названием площади; в центре последней также стоит крест военного ордена Сантьяго, к которому принадлежал Веласкес.

Через некоторое время он прибыл на площадь Эррадорес… – В настоящее время на площади Эррадорес есть табличка, которая указывает, что в этом месте располагалась стоянка ручных кресел, «первых такси, курсировавших по Мадриду».

свернул на улицу Сан-Хинес. – Улица Сан-Хинес сегодня называется улицей Бордадорас (Вышивальщиц). Хотя в то время упомянутая гильдия располагалась именно здесь, улица получила современное название лишь позднее.

Так в 1607 году появились «снежные колодцы»… – Снежные колодцы были вырыты на удаленной от города мрачной равнине, где вечно царила зима. Сегодня это некогда уединенное место оказалось в самом центре Мадрида и носит название Глорьета-де-Бильбао.

подкрепившись жареными пирожками… – «Пирожки на сковороде» (frutas de sartén) – предшественники чуррос[58]. В то время это слово обозначало различные виды выпечки: «листочки», «цветочки», «улитки», пончики и многое другое. Заведения, где их покупали, назывались пончиковыми, и одна из самых популярных пончиковых располагалась на улице Лавапьес.

Чтобы отличать ее от Ангоста-де-Сан-Бернардо… – Улица Ангоста-де-Сан-Бернардо сегодня называется Адуана.

…благодаря знаменитому ордену иезуитов, который возвел на ней послушнический корпус… – Послушнический корпус Общества Иисуса (Noviciado de la Compañía de Jesús) занимал квартал в районе нынешних улиц Сан-Бернардо, Новисьядо, Аманиэль и Рейес. От него произошло название соседней станции метро «Новисьядо». Когда в 1767 году Карл III изгнал иезуитов из Испании, здание было передано священникам-миссионерам из Общества Спасителя Мира. В 1843 году его снесли и построили на этом месте Центральный университет, позже названный Мадридским, а со временем – Университетом Комплутенсе в честь его тесных связей с Университетом Алькала: Комплутум – римское название этого города, а «Комплутенсе» – образованное от этого топонима прилагательное. Сегодня территорию бывшего Новисьядо занимают актовый зал Университета Комплутенсе, средняя школа имени кардинала Сиснероса и Государственный школьный совет.

Хватайте ее и везите к началу дороги на Горелую мельницу… – Западная гряда Мадрида насчитывала три вершины: Кумбрес-де-Леганитос, Лас-Вистильяс-де-Сан-Франсиско и возвышенность, на которой располагался Алькасар. Между ними пролегали два глубоких оврага: Сан-Педро и Леганитос. Первый разделял холмы Вистильяс и Алькасар, а по его дну протекал ручей Сан-Педро, тот самый, который позже получил название Майрит.

Ущелье Леганитос находилось между одноименной горой, на которой располагалась северо-западная оконечность города, и холмом, где возвышался Алькасар. Внизу протекал ручей Леганитос. Он начинался за пределами города, проходил под землей и снова появлялся в конце улицы Леганитос. Там он спускался с пригорка на дно оврага и бежал на запад, где завершал свой путь, впадая в Мансанарес.

Вдоль его берега шла тропинка. Идти по ней было не слишком приятно, поскольку склон был довольно крутым, зато этот путь позволял добраться до Мансанареса, не объезжая весь город. Жители Мадрида назвали эту тропу «Камино-дель-Рио», она известна как «Куэста-де-Сан-Висенте».

Ручей Леганитос вырывался на поверхность с такой силой, что перейти его вброд было нельзя, и для решения этой проблемы построили небольшой мост и водопропускную трубу, которая служила канализацией во время частых разливов ручья. Рядом был фонтан с водой превосходного качества, а чуть дальше простирались сады, где летними вечерами любили прогуливаться горожане. Словно связанные кровными узами, водопропускная труба, мост, фонтан и сады носили одно и то же название: Леганитос. В этом районе, а именно на месте бывших садов Леганитос, была устроена Площадь Испании.

На противоположном конце моста брала начало улица Пардо, которая вскоре разделялась надвое: одно ответвление шло по прямой и соответствовало дороге Сан-Бернардино, второе поворачивало налево и называлось «дорогой к Горелой мельнице».

Улица Пардо и дорога Сан-Бернардино были преобразованы в улицу Принсеса. Дорога к Горелой мельнице начиналась на улице Принсеса, но затем пересекала нынешний бульвар Пинтор-Росалес и Западный парк, доходя до Мансанареса. Этот район Мадрида, ныне полностью застроенный и находящийся в самом центре, в то время был пустынным и удаленным, полным холмов и пригорков.

это на пересечении с Сан-Бернардино. – Дорога Сан-Бернардино заканчивалась в монастыре, носившем имя этого святого, и соответствовала крестному пути – мистическому маршруту, который пролегал по городу и символизировал Страсти и смерть Христа. На нем насчитывалось четырнадцать остановок, соответствовавших четырнадцати стояниям Иисуса на пути к распятию, и каждая была отмечена крестом, перед которым верующий должен был пасть ниц и помолиться.

Этот крестный путь был создан взамен предшествовавшего, который проходил между монастырем Сан-Франсиско и улицей Кальварио. Изначально он был устроен святым Франциском Ассизским, но его пришлось перенести, когда Мадрид вырос и стояние на коленях среди транспортного столпотворения перестало быть проявлением набожности и превратилось в настоящее безрассудство. Крестный путь переместился в безлюдные окрестности Сан-Бернардино: царившее там спокойствие позволяло верующим поклоняться Богу, не рискуя угодить на кладбище раньше, чем Божий сын доберется до креста.

Он особенно любил Флориду, огромный сад, расположенный на холме под названием Лос-Альтос-де-Сан-Бернардино. – Со временем утесы, тропинки и сады, составлявшие северо-западную окраину Мадрида, сложились в Монтанья-дель-Принсипе-Пио, где находятся нынешние районы Аргуэльес и Флорида, а также Западный парк.

Возвышенность Альтос-де-Сан-Бернардино и разбитые там сады Флорида стали одним из красивейших мест Мадрида. В середине XVII века маркиз де Кастель-Родриго приобрел этот и соседние сады, объединил их и построил у подножия холма дворец, окруженный садами. Старшая дочь маркиза, Элеонора Моура, унаследовала поместье, и, поскольку у нее не было детей, после кончины Элеоноры оно перешло к ее сестре Хуане, вышедшей замуж за Хисберто Пио Савойского, князя Сан-Грегорио. От имени их общего сына, Франсиско Пио Савойского, произошло название местности: Монтанья-дель-Принсипе-Пио. Еще в XX веке на территории дворца Кастель-Родриго был построен Северный вокзал, ныне торговый центр «Принсипе-Пио».

На вершине этой горы наполеоновские войска расстреляли повстанцев 3 мая 1808 года – печальное событие, увековеченное Гойей.

На вершине же Уэрта-Буйтрера, одного из холмов, входивших в обширное поместье, располагались казармы Куартель-де-ла-Монтанья, «Горная казарма»: 19 июля 1936 года генерал Фанхуль вошел туда в гражданской одежде, захватил здание и объявил военное положение. Это был масштабный план, согласно которому другие казармы ждала та же участь, целью же заговора было свержение республиканского правительства и установление военного режима. Однако

Перейти на страницу:
Комментариев (0)