» » » » Убийства в одном особняке - Стейси Хакни

Убийства в одном особняке - Стейси Хакни

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Убийства в одном особняке - Стейси Хакни, Стейси Хакни . Жанр: Детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Убийства в одном особняке - Стейси Хакни
Название: Убийства в одном особняке
Дата добавления: 30 май 2026
Количество просмотров: 37
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Убийства в одном особняке читать книгу онлайн

Убийства в одном особняке - читать бесплатно онлайн , автор Стейси Хакни

После ухода мужа Лайла теряет все: статус, деньги, друзей и дом. А в довершение всего её дочь Беа, фанатку тру‑крайма и детективных сериалов, исключают из школы. В отчаянной попытке начать всё заново Лайла соглашается переехать в Ричмонд и разобрать заваленную хламом квартиру в роскошном особняке «Примроуз», населенном колоритными пенсионерами, которые каждое утро начинают с бурбона и сплетен – именно в таком порядке.
Но очень скоро спокойная жизнь в особняке рушится. Владелец шикарного пентхауса в «Примроуз» умирает, а незадолго до смерти объявляет награду тому, кто поможет раскрыть убийство его внучки, совершённое в этих стенах двадцать один год назад. Воодушевлённая Беа тут же берётся за расследование. Лайла помогает ей с неохотой – ведь она уверена, что след убийцы давно остыл. Но вскоре в «Примроуз» происходит новое убийство… и Лайла становится главной подозреваемой. Теперь, чтобы избежать тюрьмы и, что ещё страшнее, не потерять дочь, ей придётся раскрыть оба преступления…
«Нет ничего лучше, чем детективный дуэт матери и дочери, раскрывающий старые преступления в роскошном доме, полном колоритных жильцов. Абсолютно очаровательно!» – КИРСТЕН МИЛЛЕР, автор бестселлеров «The Change» и «Lula Dean’s Little Library of Banned Books»
«Тёплый, умный и по‑настоящему приятный роман. Великолепный детектив, в центре которого – живые и узнаваемые отношения матери и дочери. Я была в полном восторге». – ЭННИ ХАРТНЕТТ, автор романа «The Road to Tender Hearts»
«Идеальный уютный детектив! Поклонники "Убийств в одном здании" будут в восторге от этого очаровательного и динамичного романа. Стиль Стейси Хакни напоминает лучшие книги Мэри Хиггинс Кларк – но с современным звучанием. Я уже с нетерпением жду новых приключений… или злоключений Лайлы и Беа!» – ДЖОАН О’ЛИРИ, автор национального бестселлера «A Killer Wedding»
«Яркие главные герои, юмор, неожиданные сюжетные повороты, трогательные отношения матери и дочери, необычное место действия – дом для пожилых жильцов – и тема возвращения доверия делают этот кози‑крайм по‑настоящему увлекательным». – BOOKLIST

1 ... 75 76 77 78 79 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
было. Лайла внезапно поняла, что Элис – ключ к спасению. Хелена никогда не убьет их на глазах у дочери. Больше всего на свете она заботится о ней.

Элис, напуганная, отступила в коридор.

Лайла заговорила:

– Хелена замешана в смерти твоей сестры. Ее выдали ботинки: когда Софию нашли, на ней были лодочки «Шанель», а не привычные «Мартенсы». – Она развернулась к Хелене: – Вы сняли ботинки с трупа Софии. Вы были там, когда она умерла.

– Не была! – воскликнула Хелена. – Ботинки ничего не доказывают. Куча девушек носит лодочки «Шанель». Возможно, вы не одна из них, но София любила хорошую обувь.

Элис перестала пятиться:

– Нет. Неправда. София терпеть не могла каблуки. Носила только свои ботинки. Ты вечно кричала, мол, она могла бы обуваться и получше. Я прекрасно помню.

– Элис, сейчас же замолчи! – закричала Хелена.

Все замерли. В комнате повисла тишина. Элис уставилась на Хелену.

– Мама, что ты натворила? – прошептала Элис наконец.

Их лица были удивительно похожи: два бледных овала, зеркала друг друга. У обеих в глазах цвета янтаря стояли слезы. Рука Хелены с пистолетом дрогнула.

Лайла тихо заговорила:

– Она заслуживает узнать.

Хелена выпрямила руку, наставив пистолет на Лайлу. Сердце Лайлы заколотилось, ноги задрожали.

– Что случилось с Софией? – спросила Элис, делая шаг к Хелене.

– Я никогда не причинила бы вреда твоей сестре. Клянусь, – сказала Хелена.

– Я тебе верю. Но кто-то убил Софию двадцать один год назад, и я думаю, ты знаешь кто, – ответила Элис.

– Не продолжай! – взмолилась Хелена. Пистолет заходил ходуном, но она все еще крепко держала его в руке.

– Я должна узнать правду. Я хочу двигаться дальше. Я пыталась, но я не могу, – сказала Элис.

Хелена пошатнулась. Она посмотрела на Элис, и ее лицо помрачнело – похоже, она приняла решение.

– Ты была еще маленькая, когда София умерла. Все, что ты видела, – забавная, красивая, очаровательная старшая сестра, которая баловала тебя. Да, она была и такой, но не была совершенством. Иногда София принимала ужасные импульсивные решения. В шестнадцать лет она влипла в крупные неприятности. После этого все изменилось. Она стала проблемной, вечно задерживалась где-то допоздна и прогуливала уроки. Мы нашли доказательства, что она принимала запрещенные вещества, и все знали, что София много пьет. Она была отчужденной, холодной. Я надеялась, это просто такой период.

– Я не помню, чтобы София попадала в серьезные неприятности, – протянула Элис, сбитая с толку.

– Ты и не знала. Никто не знал, – ответила Хелена.

– А что произошло? – громко спросила Эвелин, не удержавшись.

Лайла ткнула ее локтем, призывая молчать: Хелена все еще держала пистолет. Нельзя было злить ее или привлекать ее внимание.

– Пожалуйста, – попросила Элис. – Я хочу знать всю историю.

Хелена сглотнула.

– София случайно… она случайно убила Мелани Ливингстон.

Лайла шумно вдохнула. Поглядела на Эвелин с Джаспером – у них на лицах читался такой же шок. Она вспомнила, как Конрад рассказывал ей, что скалы огородили после несчастного случая, а Тедди упоминал о гибели Мелани.

– Это правда была случайность, – быстро произнесла Хелена. – В этом я ей поверила. Вроде бы на скалах за «Примроузом» подростки устроили вечеринку и сильно напились. Мелани собралась уходить, и София последовала за ней. Они поругались – похоже, Мелани распускала какие-то слухи о Сюзанне. Мелани первая толкнула Софию, а та толкнула ее в ответ. Было темно, обе были пьяны и стояли слишком близко к обрыву. Мелани потеряла равновесие и упала.

– Я помню Мелани. Ее бабушка с дедом устроили роскошный погребальный прием со шведским столом. Мне тогда показалось, это немного чересчур, если хотите знать мое мнение, – прошептала Эвелин.

– После падения Мелани София сразу прибежала домой. Она не стала звать на помощь – была в шоке. Я не могла допустить, чтобы несчастный случай разрушил ее жизнь. У меня и мысли не было обратиться в полицию. Мы не могли допустить расследования убийства. Если бы она села в тюрьму, ее жизнь была бы кончена. Даже если бы ее не приговорили, репутация пострадала бы безвозвратно. Я заставила ее пообещать никому не рассказывать о случившемся. Это должно было остаться в секрете. Мне казалось, София с этим справится. Я думала, что спасаю ее жизнь. – Хелена замолчала, на секунду погрузившись в собственные мысли. – Я не знала, что с ней сделает чувство вины.

– Вот почему она хотела обратиться к психиатру, – тихонько сказала Лайла, сложив два и два.

– Я не могла позволить ей пойти к психиатру, чтобы эта история не выплыла. Сказала, что она должна обо всем забыть и двигаться дальше, – ответила Хелена.

– Мама! – в ужасе воскликнула Элис.

От осуждения дочери Хелена совсем сникла.

– Знаю. Я совершила ошибку. Мне надо было помочь Софии справиться с угрызениями совести, а не делать вид, что Мелани осталась в прошлом. Я была уверена, что со временем София придет в себя, но ее поведение становилось все более деструктивным. Она убедила себя, что Бог наказывает ее. – Хелена прикрыла глаза. По щекам текли слезы. – За пару дней до смерти София попала в неприятности с поддельными чеками. Конрад об этом узнал.

– Я понятия не имела, – прошептала Элис растерянно.

– В ночь коктейльной вечеринки Конрад договорился встретиться с Софией и все обсудить. Я была ужасно взвинчена – не знала, как справляться с ней. Подумала, может, ему удастся ее утихомирить. Но она пришла к нему уже обдолбанная. Плакала, умоляла дать ей денег, чтобы расплатиться с дилером.

Эвелин втянула носом воздух. Этим дилером был ее сын.

Хелена продолжала:

– Конрад сказал Софии, что любит ее и хочет помочь. Она ответила, что он бы ее не любил, если бы знал правду. И рассказала про Мелани. Конрад, конечно, был шокирован и расстроен, и его реакция добила Софию. Она схватила со стола кухонный нож и воскликнула, что не заслуживает жить. Он пытался отнять нож, они начали бороться и оба порезались. Конрад споткнулся и упал, ударившись головой об угол столешницы. Такими я и нашла их в кухне на полу. – Подбородок Хелены дрожал, слезы бежали потоком. – София была мертва. Нож перерезал ей плечевую артерию, и она умерла от потери крови, пока Конрад лежал без сознания.

– Что? – Эвелин почти выкрикнула это, выразив вслух недоверие, закравшееся в голову Лайлы.

Элис зажала ладонями рот, широко распахнув глаза.

– Почему ты не вызвала полицию? – спросил Джаспер.

– Конрад хотел. Он собирался все им выложить – про Мелани, про зависимость Софии и причину ее смерти. Настаивал, что надо рассказать все до мельчайших подробностей. Я была в ужасе от такой перспективы. Зачем марать грязью имя Софии, когда она уже

1 ... 75 76 77 78 79 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)