» » » » Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Кинг Стивен

Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Кинг Стивен

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Кинг Стивен, Кинг Стивен . Жанр: Триллер. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20  - Кинг Стивен
Название: Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 (СИ)
Дата добавления: 28 декабрь 2025
Количество просмотров: 85
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 (СИ) читать книгу онлайн

Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Кинг Стивен

Настоящий томик современного зарубежного детектива, представляет Вам новые и уже известные читателю имена авторов пишущих в жанре детектива. Большинство произведений, включённых в сборник, только вышедшие из печати и появившиеся на полках книжных магазинов. Читателю будет интересен настоящий сборник. Приятного чтения, уважаемый читатель!

 

Содержание:

 

ХАВЬЕР ФАЛЬКОН:

1. Роберт Уилсон: Севильский слепец (Перевод: Марина Тюнькина)

2. Роберт Уилсон: Немые и проклятые

3. Роберт Уилсон: Тайные убийцы (Перевод: Алексей Капанадзе)

4. Роберт Уилсон: Кровь слепа (Перевод: Елена Осенева)

 

МАЙК ФОРД:

1. Мэтью Квирк: 500 (Перевод: Наталия Флейшман)

2. Мэтью Квирк: Ставка в чужой игре (Перевод: Андрей Новиков)

 

СЛАУ-БАШНЯ:

1. Мик Геррон: Хромые кони (Перевод: Вячеслав Шумов)

2. Мик Геррон: Мертвые львы [litres] (Перевод: Александра Питчер)

 

ДЕТЕКТИВЫ ВНЕ ЦИКЛОВ:

1. Стивен Амидон: Когда поют цикады (Перевод: Денис Попов)

2. Джейк Андерсон: Исчезнувшая в полночь (Перевод: Мария Мельникова)

3. Кэтрин Чиджи: Птенчик (Перевод: Марина Извекова)

4. Кемпер Донован: Неугомонная покойница [litres] (Перевод: Ольга Чуракова)

5. Джей Ти Эллисон: Двойная ложь (Перевод: Наталия Рокачевская)

6. Дж. М. Хьюитт: Прекрасная новая жизнь (Перевод: Анна Букреева)

7. Стивен Кинг: Не дрогни (Перевод: Юрий Стравинский)

8. Уорд Ларсен: Идеальный убийца (Перевод: Лев Шкловский)

9. Цинь Мин: Немая улика (Перевод: Алина Севастьянова)

10. Си Джей Скюз: Дорогуша (Перевод: Ирина Филиппова)

11. Питер Свонсон: Три твои клятвы [litres] (Перевод: Александр Бушуев, Татьяна Бушуева)

12. Лесли Вульф: Лицом к солнцу (Перевод: Денис Попов)

       

Перейти на страницу:
* * *

Очевидно, не ей одной хотелось поскорее сойти на берег. В вестибюле возле выхода группками стояли люди. Слышался приглушенный гул оживленных разговоров и шелест дорожных карт. На экранах телефонов мелькали маршруты движения и экскурсионные сайты.

– Куда мы пойдем? – Пола повысила голос, чтобы ее было слышно среди десятков других говорящих.

Томми показал ей экран телефона: фотография озера с пловцами, от воды поднимался пар.

– Это термальное озеро, морская вода с естественным подогревом.

– У меня нет купальника, – пожала плечами она.

Томми вздохнул.

– Ты знала, что я хочу съездить на озера, – отчитал он жену. – Давай сходи за ним.

– Прости, – виновато отозвалась она, потянувшись к шнурку на шее, с которого свисала ключ-карта. – Я быстро.

Как раз в тот момент, когда Пола вынырнула из толпы людей в коридор, из лифта вышла очередная партия пассажиров. Она судорожно вздохнула, заметив среди них Анну, и отвернулась, пока соперница ее не заметила.

Слева находился туалет, и женщина импульсивно ринулась туда, потому что не хотела – не могла себя заставить – пройти мимо Анны и посмотреть ей в глаза. Пола прижалась лицом к окошку в виде иллюминатора. Мимо пронеслась толпа пассажиров, вышедших из лифта. Они направлялись в просторный зал ожидания по узкому коридору, задевая двери туалета.

Приглушенный щелчок. Пола вполне могла бы пропустить этот звук, но в тишине он раздался довольно отчетливо. От ярости у нее перехватило дыхание. Пола мгновенно поняла, что́ произошло и кто́ это сделал. В предыдущих случаях – в сауне, в каюте – она чувствовала страх. Гнев – это что-то новенькое!

Пола схватилась за ручку и толкнула дверь. Она знала, что выйти не получится, но все равно выругалась, когда ее подозрения подтвердились. Пола встала на цыпочки и выглянула в иллюминатор. Светловолосая голова Анны покачивалась в толпе, намечая траекторию к… Томми?

– Ну уж нет, – зашипела Пола. – Не в этот раз!

Она пинала дверь и стучала ладонями по стеклу, но быстро догадалась, что окно сделано из закаленного стекла, а гомон возбужденных голосов в зале ожидания заглушает крики и стуки. Всеобщее внимание было приковано к выходу. В сторону Полы никто даже не взглянул.

Она знала, что будет дальше: Анна присоединится к компании Томми, они уйдут без Полы, а она все пропустит, в который раз сидя взаперти. Как это вообще произошло? Анна выходила из лифта, а Пола прошмыгнула в туалет в полной уверенности, что та ее даже не видела. Но Пола просчиталась. Анна явно точила на нее зуб и нападала при первой возможности. Но почему?

Пола перестала колотить в дверь и злобно прищурилась. Клуб поклонниц Томми? Такое случалось и раньше и на самом деле с завидной регулярностью: смазливые дурочки, которых жажда наживы привлекала к мужчине, своими силами добившемуся большого успеха. Но обычно им было достаточно одного намека на то, что Томми женат. Рецепт прост: накрыть руку мужа своей и задержать убийственный взгляд на незадачливой хищнице.

Но не в этом случае.

Пола переключила внимание на иллюминатор. Двери лифта открылись снова, и в коридор хлынула следующая волна отдыхающих. Дождавшись, пока толпа поравняется с дверью туалета, Пола сжала руки в кулаки и изо всех сил заколотила по двери.

На звук обернулась женщина средних лет. В сердце Полы вспыхнула надежда.

– Я застряла! – крикнула она, указывая на ручку. – Меня заперли!

Женщина оглянулась через плечо, словно проверяя, не обращается ли Пола к кому-то другому.

– Помогите! – Пола снова ударила по стеклу.

В глазах женщины забрезжило понимание, и она подняла руку, прося подождать. Пола приблизила лицо к иллюминатору, наблюдая за тем, как женщина проталкивается сквозь толпу.

– Слава богу! – воскликнула затворница, увидев, что ее спасительница нашла члена экипажа, что-то ему объяснила и указала в сторону туалета.

Они вместе подошли к двери, и мужчина взял один из ключей со связки на поясе. Как только он вставил ключ в замок где-то внизу, за пределами поля зрения Полы, дверь распахнулась.

Пола вывалилась в коридор, горячо благодаря незнакомку и члена экипажа, и бросилась сквозь толпу. Она на ходу оглянулась через плечо: пассажирка ушла, а мужчина стоял у открытой двери в туалет, разглядывая замок и проверяя ручку.

Пола подошла к Томми. Она собиралась тут же рассказать мужу об очередной неприятности, но не успела, потому что он тут же спросил:

– Ты взяла купальник?

Точно, купальник. Так вот за чем она шла! Пола незаметно огляделась по сторонам в поисках Анны. Долго искать не пришлось: та вместе со всеми шла к выходу.

Недавняя злость исчезла без следа. Полу охватил беспредельный ужас при мысли о том, на что еще способна эта субтильная девица. Женщина испуганно заморгала. В воображении возник образ старика, у которого Анна работала сиделкой, и синяки на его лице.

– Я решила не плавать.

Томми искоса взглянул на жену.

– Ну, я-то буду, – сказал он.

– А я просто посмотрю.

Пола не отрываясь следила за соперницей. Анне не требовалось просить, чтобы ее пропустили: толпа сама расступалась перед ней.

Словно почувствовав спиной ее взгляд, Анна обернулась. Их глаза встретились, и сердце Полы тяжело забилось в груди. Под испепеляющим взглядом Анны она неосознанно придвинулась ближе к мужу.

Анна ухмыльнулась, сняла рюкзак и поставила его на пол.

Пола отвернулась.

– Рад тебя видеть, дружище. Привет, Пола. – К ним подскочил Ангус, приятель Томми, а следом за ним – Дермот.

Мужчины обменялись рукопожатиями, и Пола попыталась сосредоточиться на их разговоре.

– Удалось вчера увидеть северное сияние? – спросил Дермот.

Пола перевела на него взгляд:

– Нет, к сожалению, я пропустила… – Она осеклась, увидев, что Дермот обращается не к ней, а к Томми.

Пола удивленно заморгала. Разве муж не говорил, что видел северное сияние вместе с Дермотом и Ангусом?

– Да, удалось, – слабо ответил Томми, избегая смотреть жене в глаза.

В нескольких шагах от них Анна безмятежно улыбалась, обнажая мелкие белые зубы. Пола прикрыла рот рукой, а Томми бросил на нее предостерегающий взгляд. Сощурившись, он схватил жену за руку, молчаливо настаивая оставить эту тему и не устраивать сцен.

Наконец заграждение распахнулось, и толпа хлынула с судна. Пола высвободила руку и влилась в поток пассажиров, толкавшихся в сторону выхода. Насупленное лицо Томми раскраснелось; мужчина явно был недоволен, что его поймали на лжи. А вот Анну Пола уже не видела. Та словно сквозь землю провалилась.

Пола отвернулась, и через мгновение толпа смела ее с судна вниз по трапу, а оттуда – на исландскую почву.

В одиночестве.

* * *

Анна и не подозревала, что Пола способна метать такие взгляды. Убийственные, ничего не скажешь… Ей хотелось рассмеяться Поле в лицо и вывести ее из себя, но пришлось отступить. Раз уж она решила заполучить главный приз, нельзя, чтобы видели, как она издевается над Полой. Вместо этого Анна пригнулась и сделала вид, что возится с молнией на рюкзаке. Переждав, она снова встала и приметила черную шляпу Полы в потоке пассажиров, сходивших с круизного лайнера. Держась от нее на достаточном расстоянии, Анна двинулась следом, опустив голову.

Через несколько минут она заметила вдалеке Томми. Он шел между Дермотом и Ангусом. Анна не могла расслышать, о чем говорит Томми, но догадаться об этом было несложно. Он сердито размахивал руками, а приятели сочувственно кивали. Занятно, что он не пошел за женой. Вместо этого мужчины свернули налево и направились к туристским автобусам, стоявшим вдоль причала.

Даже не оглянувшись, Томми забрался в первый же автобус. На лобовом стекле Анна увидела вывеску:

СПА-ЦЕНТР «ГОЛУБАЯ ЛАГУНА»

Она поняла, что это самый популярный туристический объект, потому что его выбрало большинство пассажиров.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)