» » » » Магус. Братство - Арно Штробель

Магус. Братство - Арно Штробель

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Магус. Братство - Арно Штробель, Арно Штробель . Жанр: Триллер. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Магус. Братство - Арно Штробель
Название: Магус. Братство
Дата добавления: 22 апрель 2026
Количество просмотров: 0
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Магус. Братство читать книгу онлайн

Магус. Братство - читать бесплатно онлайн , автор Арно Штробель

Площадь Святого Петра ликует, приветствуя только что избранного папу римского Григория XVII. Но едва понтифик появляется на балконе, праздник обрывается: точный выстрел снайпера повергает толпу в шок.

Преступника удается схватить по горячим следам, однако он ставит полиции жесткий ультиматум. Стрелок согласен говорить лишь с одним человеком — скромным епископом Леонардо Корсетти. Во время напряженной беседы убийца раскрывает тайну: он лишь исполнитель, а ответы на все вопросы скрыты в тайнике со старыми документами.

Следуя его указаниям, Корсетти находит пожелтевшие страницы дневников, которые открывают ему пугающую правду. Они ведут к могущественному тайному братству, зародившемуся в мрачной тени Второй мировой войны. Десятилетиями эта организация выжидала, вербовала сторонников и вынашивала идеальный план мести, чтобы сокрушить католическую церковь изнутри. Незримые кукловоды манипулируют человеческими судьбами, используя колоссальные связи и древние секреты для того, чтобы навсегда изменить мировой порядок.

«Магус. Братство» — это не стандартный голливудский триллер с погонями и взрывами. Перед вами тонкая, интеллектуальная детективно-историческая интрига с легким мистическим флером. Это глубокое погружение в мир хитроумных заговоров, зловещих тайн прошлого и философских размышлений об истинной природе веры и власти.

Перейти на страницу:
чего я вас уберёг. Да и как вам понять.

Старший полицейский снова рявкнул — хотя прекрасно знал, что тот не понимает ни слова. Двое мужчин встали по бокам и грубо потащили его вниз.

— Как вас зовут? Почему вы это сделали? Говорите же наконец!

Он сидел на стуле, стянутый по рукам и ногам пластиковыми стяжками. Обстановка комнаты была нищенской: один грубый деревянный стул у шаткого письменного стола, низкий металлический стеллаж у стены возле двери — и больше ничего. Через крошечное окошко сочилось совсем немного дневного света. Неоновая трубка на потолке заливала всё это убожество холодной, безжалостной яркостью.

Поначалу кабинет был набит взволнованно перекрикивающимися людьми, большинство — в форме итальянской полиции. Бесчисленные руки толкали его и били. Теперь, кроме него, в комнате оставались лишь четверо карабинеров и человек в мышино-сером костюме с чёрно-красным клетчатым галстуком. Этот человек говорил по-немецки безупречно, с лишь чуть слышным итальянским акцентом. До него донеслось, как кто-то из полицейских назвал его Росси.

Росси было около пятидесяти. Угловатое лицо под иссиня-чёрными кудрявыми волосами излучало жёсткость, в которой не было ни щели для жалости. Он наклонился так близко, что их разделяли считанные сантиметры. Изо рта тянуло холодным сигаретным дымом.

— Да откройте вы, чёрт возьми, наконец рот!

Нельзя терять самообладание.

— Мне нужно сначала поговорить с епископом Леонардо Корсетти. После этого я расскажу всё, что вы захотите знать.

Удар пришёлся точно в лицо — второй раз. От него лопнула нижняя губа. Росси зло отвернулся и бросил что-то карабинеру, форменная куртка которого туго натягивалась на громадном животе. Тот немедленно вышел. Росси снова приблизился к нему.

— Я бы с удовольствием проволок вас через всю площадь Святого Петра, — прошипел он. — Вы хоть представляете, что верующие снаружи сделали бы с вами? Ваш больной мозг способен хотя бы отдалённо осознать, что вы натворили с этими людьми? Что вы натворили со всеми нами, псих?!

— Он мёртв?

На этот раз — удар кулаком, и с такой силой, что он вместе со стулом опрокинулся назад. Ещё падая, он успел подумать, что тип сломал ему переносицу. Затылок грохнулся о деревянные доски пола. Тут же чья-то рука вцепилась в волосы и рывком приподняла голову. Чёрные глаза Росси снова оказались совсем рядом.

— Да, Папа Григорий XVII мёртв! — лицо Росси исказилось яростной гримасой. — Убит безумцем, не пробыв на Святом престоле и часа.

Голову отпустили — и она с глухим стуком снова ударилась о пол. Несколько секунд перед глазами плясали чёрные точки. Только не потерять сознание, — уговаривал он себя. Он попытался сосредоточиться на какой-нибудь точке на выбеленном потолке, лишь бы не соскользнуть в темноту обморока, но ослепительный неоновый свет заставил его закрыть глаза.

Мир стоял на краю пропасти и не подозревал об этом. Он не знал, достаточно ли того, что он сделал, чтобы отвести беду, — но он сделал всё, что мог. Казалось, будто с плеч сняли бесконечную тяжесть.

Он лежал неподвижно — может быть, это унимало пронзительную боль в голове. Его не трогали до тех пор, пока дверь снова не открылась. Кровь из сломанного носа затекла в уши, и он различал лишь невнятный говор. Двое мужчин рывком поставили стул на место. Толстый карабинер вернулся и тихо разговаривал с Росси; тот покачивал головой, будто не в силах поверить услышанному. Потом повернулся и с брезгливостью снова склонился над ним.

— Его превосходительство епископ Корсетти согласился поговорить с вами, — произнёс он. — Он будет здесь через несколько минут. Если бы это зависело от меня…

— Я должен говорить с ним наедине.

Рука, взметнувшаяся для нового удара, была схвачена сзади молодым полицейским. Росси резко развернулся и смерил его тяжёлым взглядом. Карабинер побледнел. По его молодому лицу было видно: он прекрасно понимал, чем рискует. И всё же он выдержал взгляд Росси и едва заметно покачал головой. Росси фыркнул и опустил руку.

Он благодарно взглянул на молодого человека, но тот резко отвернулся. Очевидно, он не желал принимать благодарность от человека, только что убившего новоизбранного Папу.

Следующие минуты Росси к нему не обращался. Он сидел спиной к нему на столе, уставившись в противоположную стену, и через нерегулярные промежутки выпускал над головой голубоватые струйки сигаретного дыма.

Карабинеров сменили. В новых лицах он видел ту же смесь: непонимание, животный ужас, ненависть. Пожилой лысоватый полицейский, едва войдя, сразу подошёл к нему и сплюнул перед ним на пол. При этом прошипел по-итальянски несколько слов, которых тот не разобрал. Но интонация была красноречивее любого перевода — он проклинал его.

За дверью послышались торопливые шаги, и в комнату вошёл епископ Корсетти. Увидев его на стуле, высокий церковный сановник остановился как вкопанный. Его глаза на мгновение расширились. Потом он повернулся к вскочившему Росси и произнёс по-немецки с тихим укором:

— Вы его избили. Будьте любезны, приведите ему лицо в порядок.

Несколько минут спустя полицейский грубо вытер ему кровь с лица мокрой тряпкой — не упустив случая особенно усердно, с нажимом, пройтись по сломанному носу. Адская боль пронзила его насквозь, но он молча стерпел, не отводя взгляда от духовного лица.

Для епископа принесли подушку на второй стул и поставили его так, чтобы они сидели друг напротив друга на расстоянии около двух метров.

— Мой потерянный сын, — мягко произнёс священнослужитель, — ты хотел со мной поговорить. Почему именно со мной?

Лёгкая дрожь в его голосе выдавала, чего стоило ему сидеть напротив убийцы Папы.

— Ваше превосходительство, мне нужно говорить с вами наедине. Это действительно важно. Жизненно важно.

— Ни в коем случае! — прогремел Росси.

Епископ успокаивающим жестом поднял руку, затем посмотрел на него — взглядом, который, невзирая на огромную скорбь, излучал искреннюю доброту.

— По какой причине ты хочешь говорить со мной наедине?

— Я хочу исповедаться.

Епископ Корсетти кивнул.

— В этом тебе не будет отказано.

— Ваше превосходительство, я не могу этого допустить! — Росси взорвался и зашагал взад-вперёд, как раздражённый тигр в тесной клетке. — Вы подвергаете себя смертельной опасности. Этот человек — убийца. Он убил Святейшего Отца!

Священнослужитель медленно поднялся.

— Он тоже дитя Божье. И если он хочет спасти свою душу, мой долг — помочь ему в этом. Ни один светский суд не вправе мне это запретить. Прошу вас — оставьте нас одних.

Росси на мгновение плотно сжал губы,

Перейти на страницу:
Комментариев (0)