id="id257">
369
Там же. С. 14.
370
Мутаххари М.Такамол-е эджтемаи-йе энсан. С. 21-22.
371
Там же. С. 25-29.
372
Мутаххари М.Такамол-е эджтемаи-йе энсан. С. 39-40.
373
Там же. С. 53.
374
Мутаххари М.Такамол-е эджтемаи-йе энсан. С. 58-59.
375
Mutahhari М. Guiding the Youth of the New Generation.
World Federation of Shia Ithna-Asheri Muslim Communities, UK. URL: http://al-islam.org/guiding_the_youth, (дата обращения:
12.06.2010).
376
Ibid. (Introduction)
377
Mutahhari М. Guiding the Youth of the New Generation. World Federation of Shia Ithna-Asheri Muslim Communities, UK. URL: http://al-islam.org/guiding_the_youth, (дата обращения:
12.06.2010). (Chapter 6)
378
Метафора мистического прозрения (бидари – «пробуждение») переосмысливается Мутаххари в контексте современности как выход за пределы традиции, расширение интеллектуальных горизонтов «нового поколения», открытие им нового мира.
379
Остад-е Мутаххари ва роушанфекран. С. 11-12.
380
Выдержка из заявления по поводу смерти А. Шариати, сделанного в 1977 г. Цит. по: Остад-е Мутаххари ва роушанфекран. С.63-64.
381
Остад-е Мутаххари ва роушанфекран. С. 88.
382
Mutahhan М. Guiding the Youth of the New Generation. (Chapter 4).
383
Вклад иранцев в развитие исламской цивилизации был настолько велик и обширен, а роль ислама в истории Ирана – столь колоссальна, что иранская культура и исламская цивилизация принципиально неотделимы друг от друга. Благодаря исламу иранская культура стала явлением глобального масштаба, в то время как исламская культура во всех странах мира несет на себе признаки творческой активности иранского духа.
384
Общественные деятели российских мусульман первыми апеллируют к понятию «миллет». Ряд иранских деятелей имел тесные контакты с мусульманской интеллигенцией Закавказья, от которой они восприняли многие идеи западного интеллектуального дискурса.
385
Зохур ва согут-е салтанат-е Пахлави. – Тегеран, 1959. С. Мб-159. Цит. по: Алиев С.М. История Ирана. XX век. – М.: Институт востоковедения РАН: Крафт+, 2004. С. 146-147.
386
Критика воззрений Касрави: Нагед X. Ахмад Касрави: Пежухешгяри, саркеши ва хорденегяри. URL: http://naghed.net/ Maghale_ha/Kasravi.htm (дата обращения: 17.10.2010).
387
На русском языке эта книга вышла под названием: Мутаххари М. Иран и ислам: история взаимоотношений / Пер. с перс., прим. М. Махшулова. – СПб: Петербургское Востоковедение, 2008. 480 с.
388
Мутаххари М. Иран и ислам… С. 4.
389
Mutahhan М. Western Nationalism and Islamic Nationhood / Translated by W.Akhtar // Al-Tawhid. Vol. V. №3-4. URL: http://www. al-islam.org/al-tawhid/west-isl.htm (дата обращения: 16.12.2009).
390
Мутаххари М. Иран и ислам… С. 7.
391
Там же. С. 8.
392
Там же. С. 10.
393
Мутаххари сравнивает это слово с термином «школа» (мак-таб), который тоже имеет привязку к фигуре некоего учителя-основоположника. На наш взгляд, для адекватного перевода коранического значения этого термина целесообразно использовать слово «Завет».
394
Мутаххари М. Иран и ислам… С. 11-12.
395
Мутаххари М. Иран и ислам… С. 15-16.
396
Там же. С. 10.
397
Мутаххари М. Иран и ислам… С. 17-19.
398
Мутаххари М. Иран и ислам… С. 166-167.
399
з" Мутаххари М. Иран и ислам… С. 231.
400
Мутаххари М. Иран и ислам… С. 236-239.
401
Там же. С. 460.
402
Там же. С. 241,243.
403
Mutahhari М. Western Nationalism and Islamic Nationhood.
404
Mutahhari М. Western Nationalism and Islamic Nationhood. P. 7-9.
405
Mutahhari M. Western Nationalism and Islamic Nationhood. P.14-15.
406
Mutahhari М. Western Nationalism and Islamic Nationhood. P.22-23.
407
Ibid. P. 24-25.
408
Mutahhari М. Western Nationalism and Islamic Nationhood. P.27-28.
409
Фр. «Жизненный порыв» – термин, введенный Анри Бергсоном и использованный Вахидом Ахтаром при переводе статьи М. Мутаххари.
410
Mutahhari М. Western Nationalism and Islamic Nationhood. P. 16.
411
Уподобление связи между индивидуальным «я» и коллективным «я» душе (нафс) и ее силам (гова). См.: Парсания X. Чисти ва хасти-йе джамее аз дидгях-е Шахид-е Мутаххари / Андише-йе сияси-йе аятолла Мутаххари. Кум, 1381. С. 42-44.
412
Использование арабского слова «инкыйляб» в значении «революция» характерно именно для персоязычного мира (в арабских странах – «саура», в Турции – ihtilal, devrim). Выбор именно этого слова не случаен, так как представляет собой кальку общеевропейского слова revolution (от позднелат. revolutio – поворот, переворот).
413
144 и 147 аяты суры «Ал-и ‘Имран». «Мухаммад всего лишь Посланник. До него тоже были посланники. Неужели, если он умрет или будет убит, вы обратитесь вспять [от ислама]? А если кто и обратится вспять [от ислама], то этим он ничуть не повредит Аллаху. Аллах же вознаградит благодарных.» (144: 3, пер. Н.М. Османова).
414
Мутаххари М. Пейрамун-е энгелаб-е эслами. С. 104-106.
415
Nasr S.H. The meaning and concept of philosophy in Islam// History of Islamic Philosophy / ed. S.H. Nasr, O. Leaman. Routledge History of World Philosophies. Vol. 1. London, 2007. P. 25.
416
Мутаххари М. Пейрамун-е энгелаб-е эслами. С. 106.