» » » » Фантастика 2026-81 - Максим Шаравин

Фантастика 2026-81 - Максим Шаравин

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Фантастика 2026-81 - Максим Шаравин, Максим Шаравин . Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Фантастика 2026-81 - Максим Шаравин
Название: Фантастика 2026-81
Дата добавления: 16 апрель 2026
Количество просмотров: 14
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Фантастика 2026-81 читать книгу онлайн

Фантастика 2026-81 - читать бесплатно онлайн , автор Максим Шаравин

Очередной 81-й томик  серии книг "Фантастика 2026", содержащий в себе законченные и полные циклы фантастических романов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

ДРАГОМИРОВ.НАСЛЕДНИК СТИХИЙ:
1. Максим Шаравин: Драгомиров. Наследник стихий. Путь возмездия. Книга 1
2. Максим Шаравин: Драгомиров. Наследник стихий. Путь возмездия. Книга 2
3. Максим Шаравин: Драгомиров. Наследник стихий. Путь возмездия. Книга 3
4. Максим Шаравин: Драгомиров. Наследник стихий. Путь возмездия. Книга 4
5. Максим Шаравин: Драгомиров. Наследник стихий. Путь возмездия. Книга 5
6. Максим Шаравин: Драгомиров. Наследник стихий. Путь возмездия. Книга 6

ОДИНОЧКА:
1. Алекс Кош: Дорога мечей
2. Алекс Кош: Союз проклятых
3. Алекс Кош: Хранитель Подземелья
4. Алекс Кош: Древо Страха
5. Алекс Кош: Ход Мертвецов
6. Алекс Кош: Лед и Гром
7. Алекс Кош: Пески Вечности
8. Алекс Кош: Одиночка VIII. Забытое Ремесло
9. Алекс Кош: Последний Квест. Том 1
10. Алекс Кош: Одиночка X. Последний Квест, том 2
11. Алекс Кош: Последний Квест. Том 3

ХРОНИКИ КУСИ:
18. Сим Симович: Сын Одина
19. Сим Симович: Римские каникулы
20. Сим Симович: Pax Britannica: Кровь и пламя
21. Сим Симович: Не время умирать
22. Сим Симович: Первый среди королей – Варяг
23. Сим Симович: Крид – Пир костей
24. Сим Симович: Первый среди королей – Варяг II
25. Сим Симович: Первый среди королей – Варяг III
26. Сим Симович: Господарь Смоленский
27. Сим Симович: Кипр – Кровь и Вера
28. Сим Симович: Кипр II
29. Сим Симович: Крид: Советник Соломона
30. Сим Симович: Крид: ЗА ОРДУ!!!
31. Сим Симович: Крид: Кровь и Пепел
32. Сим Симович: Крид: И боги падут
33. Сим Симович: Гиперион восхождение
34. Сим Симович: Азм есмь царь
35. Сим Симович: Имперский маг или приказываю лечить I
36. Сим Симович: Имперский маг II

                                                                     

Перейти на страницу:
торжественно поклялся он, но в алых глазах плясали озорные искорки. — Хотя если вы вдруг передумаете…

— Не передумаю.

— Посмотрим, — тихо произнёс Гиперион, и в его голосе звучала уверенность хищника, который знает, что добыча рано или поздно попадётся в ловушку.

Но пока он галантно предложил ей руку.

— Тогда позвольте проводить вас домой, леди Ольфария. Исключительно из дружеских побуждений, конечно.

Ольфария взяла предложенную руку, понимая, что игра только начинается. Гиперион не был из тех, кто легко сдаётся, а его «дружеские» намерения вызывали серьёзные сомнения.

Но отказаться от такого сопровождения в вечерней столице было бы неразумно. Особенно учитывая реакцию толпы на её необычный наряд.

Когда они подошли к чёрному силуэту небоскрёба Крида, Гиперион замедлил шаг, явно не желая заканчивать вечер.

— Вот мы и добрались до вашего дома, — сказал он с лёгкой грустью в голосе. — Какая жалость, что время летит так быстро в приятной компании.

Ольфария собиралась попрощаться и войти в здание, но полководец вдруг остановился у входа и обернулся к ней лицом. В свете магических фонарей его алые глаза казались ещё более выразительными.

— Прежде чем расстаться, позвольте подарить вам нечто особенное, — сказал он торжественно. — Стихи на древнем эльфийском языке. Их понимают лишь избранные, но красота звучания завораживает всех.

Он снял шляпу, и лунный свет посеребрил его белокурые волосы. Голос Гипериона стал мелодичным, почти певучим:

— *"Silmarillion en-chant velithel,

Nauriel ú-dhael nín erui,

Estellion erin echant síliel,

Alae vethed nín híril."*

Древние слова лились как музыка, каждый звук был отчётливым и завораживающим. Даже не понимая значения, Ольфария чувствовала, что стихи прекрасны.

— *"Tinuviel ost echuis sen,

Roval edhel curunír gûr,

Calad uin i-ngelaidh hen,

Anor híril velui lúr."*

Его голос становился всё более проникновенным, а взгляд не отрывался от её лица. В стихах звучали нотки страсти и печали одновременно.

— Это прекрасно, — тихо сказала Ольфария, когда он закончил. — Что означают эти слова?

— Старинная элегия о недостижимой красоте, — ответил Гиперион с загадочной улыбкой. — О том, как свет далёкой звезды может затмить все богатства мира.

Он сделал шаг ближе, и Ольфария невольно напряглась, готовая отступить. Но полководец лишь галантно взял её руку в свою.

— Леди Ольфария, — произнёс он торжественно, — этот вечер стал одним из самых прекрасных в моей долгой жизни. Позвольте выразить вам свою глубочайшую признательность.

Он поднёс её руку к губам, но не коснулся кожи. Вместо этого его губы нежно поцеловали воздух в нескольких миллиметрах над её рукой — жест изысканной галантности, не нарушающий границ приличия.

— Спокойной ночи, прекрасная леди, — прошептал он, отпуская её руку. — Пусть вам снятся сладкие сны.

Надев шляпу, Гиперион отступил на шаг и элегантно поклонился. В лунном свете его фигура выглядела как романтический герой из старинного романа.

— До новых встреч, — добавил он с многообещающей улыбкой.

Ольфария стояла у входа в небоскрёб, наблюдая, как он удаляется в ночи, и понимала, что полководец произвёл на неё впечатление. Эльфийские стихи, галантные манеры, та осторожная нежность, с которой он «поцеловал» её руку…

*Опасный мужчина*, — подумала она, входя в здание. *Слишком обаятельный для собственного блага. И явно не собирается сдаваться.*

В лифте она всё ещё слышала отзвуки мелодичных эльфийских строк, а на руке словно чувствовалось тепло от его почти-поцелуя.

*Только дружба*, — напомнила она себе. *Он обещал только дружбу.*

Но что-то подсказывало ей, что обещания бессмертного полководца стоили не больше, чем красивые стихи на мёртвом языке.

Глава 5

Ольфария поправила белый халат и взглянула на пациента — молодого купца с рваной раной на предплечье. За её спиной Крид наблюдал молча, скрестив руки на груди.

— Начинай, — коротко сказал он.

Она активировала Око Познания, и мир наполнился дополнительными красками. Рана светилась тускло-красным — обычное повреждение без магических осложнений. Кровеносные сосуды проступили зелёными нитями, мышечные волокна — янтарными переплетениями.

— Обычное зелье исцеления подойдёт? — спросила она, доставая флакон с переливающейся жидкостью.

Крид кивнул. Ольфария нанесла зелье на рану и наложила руки, призывая целительную магию. Теплота потекла по её венам, и ткани начали срастаться под её пальцами.

— Слишком медленно, — констатировал Крид. — Ты экономишь силы, словно они закончатся. У тебя предбожественный уровень, используй его.

Купец застонал от боли, и Ольфария усилила поток магии. Рана затянулась за секунды, оставив лишь розовый шрам.

— Лучше. Следующий.

Неделя практики пролетела как один день. Крид постепенно доверял ей всё более сложные случаи, но его холодные замечания не прекращались. А потом однажды утром вместо учителя в лечебной палате её встретил… почти идеальный человек.

Автоматон был высок, безупречно сложён, с правильными чертами лица модели и копной тёмных волос. Только небесно-голубые глаза выдавали его природу — в них не было ничего живого, лишь спокойная пустота.

— Доброе утро, Ольфария, — произнёс он голосом, удивительно похожим на человеческий. — Мастер Крид отправился по неотложным делам. Я буду наблюдать за вашей практикой.

Первый пациент — девочка с магическим ожогом от неудачного опыта с огненной магией. Ольфария принялась за работу, но что-то шло не так. Ожог сопротивлялся исцелению, словно в нём заключена была чужая воля.

— Проклятое пламя, — пробормотала она, вытирая пот со лба.

Автоматон стоял у стены, не двигаясь и не комментируя. Его безучастный взгляд скользил по палате, останавливаясь на ней лишь изредка.

— У вас есть совет? — наконец спросила Ольфария, когда очередная попытка провалилась.

— Конечно, — мгновенно откликнулся автоматон, подходя ближе. — Проклятое пламя питается магической энергией целителя. Чем больше вы тратите сил, тем сильнее оно становится. Попробуйте ледяную магию — заморозьте проклятие, а затем раздробите его физически.

Ольфария последовала совету. Холод потёк по её пальцам, кристаллики льда проступили на коже девочки. Проклятие замерло, потеряв подвижность, и она осторожно разрушила его, словно хрупкую корочку.

— Благодарю, — сказала она, но автоматон уже вернулся к стене.

День за днём она привыкала к его присутствию. Он никогда не вмешивался без просьбы, никогда не хвалил и не критиковал. Просто наблюдал теми пустыми небесными глазами и безошибочно давал нужные советы, когда она спрашивала.

— Почему вы не исправляете мои ошибки сразу? — спросила она как-то, закончив лечение торговца с отравлением.

Автоматон повернул голову с механической плавностью.

— Мастер Крид запрограммировал меня давать знания только

Перейти на страницу:
Комментариев (0)