» » » » Газлайтер - Григорий Володин

Газлайтер - Григорий Володин

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Газлайтер - Григорий Володин, Григорий Володин . Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Газлайтер - Григорий Володин
Название: Газлайтер
Дата добавления: 17 февраль 2026
Количество просмотров: 28
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Газлайтер читать книгу онлайн

Газлайтер - читать бесплатно онлайн , автор Григорий Володин

Мир огромен, наполнен бесчисленным множеством людей, но каждый из них для меня как открытая книга. Ведь я сильнейший ТЕЛЕПАТ. И это моя история. Когда меня призвали, я честно сражался за свою страну. Я пережил ядерную войну, наше поселение преодолело все тяготы постапокалиптического мира, но потом я все равно умер. Теперь я в другом мире, и мое новое тело принадлежит ребенку с Даром телепатии. Более того, телепаты в этом мире редки и считаются элитными магами. Ух ты! Перспективы захватывают дух! Теперь мне нужно наращивать силу, развивать Дар, экспериментировать с другими разумами... Что значит, завтра мне идти в школу? Ну, тогда я начну развивать свой Дар там.

Содержание:

ГАЗЛАЙТЕР:
1. Газлайтер. Том 1
2. Газлайтер. Том 2
3. Газлайтер. Том 3
4. Газлайтер. Том 4
5. Газлайтер. Том 5
6. Газлайтер. Том 6
7. Газлайтер. Том 7
8. Газлайтер. Том 8
9. Газлайтер. Том 9
10. Газлайтер. Том 10
11. Газлайтер. Том 11
12. Газлайтер. Том 12
13. Газлайтер. Том 13
14. Газлайтер. Том 14
15. Газлайтер. Том 15
16. Газлайтер. Том 16
17.Газлайтер. Том 17
18. Газлайтер. Том 18
19. Газлайтер. Том 19
20. Газлайтер. Том 20
21. Газлайтер. Том 21
22. Газлайтер. Том 22
23. Газлайтер. Том 23
24. Газлайтер. Том 24
25. Газлайтер. Том 25
26. Газлайтер. Том 26
27. Газлайтер. Том 27
28. Газлайтер. Том 28
29. Газлайтер. Том 29
30. Газлайтер. Том 30
31. Газлайтер. Том 31
32. Газлайтер. Том 32
33. Газлайтер. Том 33
34. Газлайтер. Том 34
35.  Газлайтер. Том 35
36. Газлайтер. Том 36
37. Газлайтер. Том 37
38. Газлайтер. Том 38
39. Газлайтер. Том 39
40. Газлайтер. Том 40
41. Газлайтер. Том 41. ФИНАЛ

                                                                       

Перейти на страницу:
сотрясение, ничего смертельного.

— В следующий раз сообщайте мне, — делаю замечание. — Я без всяких «бумов» его усыплю. А то у вас кулаки тяжелые. Чуть переборщите — и капут.

— Хорошо, Посланник, — кивает Бис.

Вообще у рептилоидов к орнитантом довольно смешанные чувства. С одной стороны, бешраны поклоняются птицам. С другой, орнитанты, хоть и произошли от птиц, но сильно отличаются от пернатых предков по внешнему виду. От птиц у них остались только перья на голове, и это создает у рептилоидов ощущение, будто орнитанты издеваются над их предметом поклонения. Поэтому пернатые люди вызывают у зеленых громил неприязнь.

До портального зала нам остается лететь несколько минут, когда я ощущаю сильное волнение своих жен. Моментально проникаю в их мысли и погружаюсь в атмосферу. Мои перепончатые пальцы! Несколько пленных магов вздумали взбунтовать, да еще попробовать захватить моих благоверных в заложники. Хе, забавная ситуация. Заложники пытаются взять заложников. Смешно-о-о-о. Аппетиты велики, да зубы малы. Но точкой кипения для меня становится, когда моей жене кричат: «Не рыпайся, обезьяновидная, а то проткну воздушным дрыном».

Зато появляется возможность испробовать браслет Горнорудовой в режиме удаленки. Мигом активирую Жартсерк с Чихающим Черепахом, и контрольный мне зверь пробуждается в голове блондинки. Быстрое выполнение техники. Светка чихает с такой силой, что одним мощным импульсом сбрасывает всех бунтарей в пропасть.

— Мамочки! — офигевает блондинка, почесывая покрасневший носик. — Вот это я дала!

— Что это было, Свет⁈ — волнуется Камила, округлив глаза.

— На аллергию не похоже, — Лена как всегда ищет логическое объяснение. — Неужели и у тебя второй Дар пробудился?

— Нет, это…апчи-их! — Светку снова пробирает, и от нее тут же все отшатываются просто на всякий случай, а то вдруг снова как ипанет. Но нет, это всего лишь остаточный эффект от техники зверя. Я ведь уже «выключил» Черепаха. — Апчих…Это…Пчих…

При каждом новом «чихе» жены и «тибетчики» вздрагивают. Я даже специально создаю у Светы пару легких чихов. Знаете ли, очень весело наблюдать за испуганными лицами соратников. Даже Великогорыч перекрестился на свой манер — погладил обломки рогов. Я не сдерживаюсь и похихикиваю, и летящие рядом рептилоиды удивленно на меня поглядывают.

— Не удивлюсь, что это Филинов учудил, — Фирсов своим ворчанием попадает в самую точку. — Леший его знает как, но не удивлюсь.

— Нет, командир. Это не дорогой, — возражает Веер, глядя как чихает блондинка. — Готова поспорить. Если выиграю, то ты снимешься в моем новом фильме в эпизодической роли моего слуги.

— Наемница, — пренебрежительно фыркает Фирсов. — Вашей породе лишь бы на всякую фигню спорить. Я пас.

— Я готов поспорить, что это Филинов, — встревает Шаровой. — Этот парень нам всегда врагов не оставляет. Жадный он больно. А вообще согласен на роль. Но если проиграешь, то засосешь Филинова в губы, сразу как увидишь. Вот прям едва только он залетит обратно, чтоб офигел конекретно.

— ОГО! — восклицает Мерзлотник.

— Идет! — не раздумывая азартная полька протягивает старому молниевику руку.

Камила с Леной смотрят на Веер с удивлением. Какие ставки! Какие страсти! Но наемница-актриса не намерена сдаваться. Они с Шаровым скрепляют пари рукопожатием, а затем смотрят с ожиданием на бывшую Соколову. Блондинка уже закончила «апчихать» и вытирает платком слезки с глазок.

— Да, это Даня! — наконец кивает Светка, и Веер удивленно роняет нижнюю челюсть:

— Да как так⁈ Да не может быть!

— Неважно уж как, — фыркает Шаровой, усмехаясь от уха до уха. — Это уже семейные тайны, туда мы лезть не будем, а то Филинов еще запишет нас в свои враги. Готовься выполнять пари, Ковальски.

— Раз проспорила, то выполню, — раздраженно отвечает Веер, а сама уже достает из кармана разгрузки освежающий спрей для рта со вкусом мяты.

А я, наблюдавший всю эту сцену глазами Светы, невольно притормаживаю в полете. Мои перепончатые пальцы! Вот чем они занимаются, пока я устраиваю диверсии в стане орнитантов. Совсем с ума посходили от безделья!

— Посланник Птицы, что случилось? — оборачиваются бешраны.

— Гюго и Ниго, возьмите-ка золото, — передаю контейнер рептилоидам, а то в самом деле, чего это я один его таскаю. — Возвращайтесь на базу, а я пока наверну еще один кружок вокруг дворца.

И улетаю проветриться. Не помешает перед тем, как Веер кинется меня встречать.

* * *

Ристалище, Королевский дворец Авиарии

— Герцог Алансо, тревога! Маркиз де Блан захвачен иномирянами! Теперь вы регент. Мы ждем ваших приказаний, — в низком поклоне склоняется капитан дворцовой стражи.

— Что⁈ — взвизгивает герцог, которого застали врасплох в ложе высших аристократов. — Я не хочу быть регентом! Уже двух похитили передо мной, считая короля! Вы что, моей смерти желаете⁈

— Ни в коем случае, — отрицательно качает головой капитан. — Но вы влиятельнейший аристократ после де Бланов. Кто же будет регентом, как не вы?

— Да…да хоть бы герцог Мирсан, — сразу же переводит герцог стрелки, кивнув на соседа.

Полный господин в летах как раз ел виноград с серебряного подноса. Услышав свое имя, он подавился виноградиной и громко закашлялся.

— Господа, побойтесь небес! Какой из меня регент⁈ — Мирсан решительно идет в отказ. — Я старый больной человек. Мне не до регентства. А вот маркиз де Лонсье…

— Простите, господа, у меня прихватило живот. — упомянутый Лонсье вскакивает и стремительно покидает ложу. — Подождите несколько минут. Сейчас вернусь.

Согласно кивнув, капитан и остальные герцоги молча наблюдают за ристалищем. Завалы рухнувшей королевской ложи уже разгребли, но теперь, понятно, не может быть никакого праздника. Да и больше некому пускать пыль в глаза: растрепанные и злющие ликаны уехали, напоследок пообещав орнитантам «большие проблемы».

Вскоре откуда-то из-под трибун доносится крик Лонсье:

— Запрягай коней! Мы покидаем этот дерьмовый дворец! Пускай они сами дохнут!

— Хм-хм, думаю, маркиз де Лонсье покинул нас с концами, — равнодушно замечает капитан.

— Мм, а давайте обойдемся без нового регента, — предлагает герцог Алансо. — Вот вы, капитан, возглавляйте оборону дворца как возглавляли, да и всё. А королевские дела подождут возвращения короля.

Герцог Мирсан кивает, соглашаясь.

— Я сделаю всё, что в моих силах, — хмуро сообщает капитан. — Но я, боюсь, сил этих недостаточно. Иномирянин-менталист разбил Вихрей, захватил самых влиятельных лиц королевства, а также окончательно рассорил нас с ликанами, вырвав их золото прямо у нас

Перейти на страницу:
Комментариев (0)