» » » » Поход Проклятых Королей (СИ) - Ломтев Валентин

Поход Проклятых Королей (СИ) - Ломтев Валентин

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Поход Проклятых Королей (СИ) - Ломтев Валентин, Ломтев Валентин . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Поход Проклятых Королей (СИ) - Ломтев Валентин
Название: Поход Проклятых Королей (СИ)
Дата добавления: 31 октябрь 2020
Количество просмотров: 164
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Поход Проклятых Королей (СИ) читать книгу онлайн

Поход Проклятых Королей (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Ломтев Валентин

Когда-то давно, мир был совершенно иным. Великие короли древности управляли немертвыми армиями, продолжая бесконечную войну друг против друга. От этой войны страдали все. Все кроме немертвых королей. Проигравший владыка ничем ни рисковал. Он всегда возвращался в свой замок и начинал заново собирать с окрестных земель свою тёмную жатву.

Те дни миновали, и в мире почти не осталось тех, кто может поднимать мертвых, но то знание не ушло насовсем. Проклятые Короли теперь спят под дюнами в пустыне на юге. Но их адепты не дремлют, и там, в песках, нечто начало шевелиться…

 
1 ... 10 11 12 13 14 ... 54 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Много? — коротко спросил Барай.

— Двое.

— Отлично, — Барай знал, что раз их мало, это сообщение, а не взятие под стражу. Значит его слова обдумали и возможно скоро придёт его звездный час. — Веди их ко мне.

Барай вернулся в шатёр и, довольный, уселся на подушки.

— Мальчик! — распорядился Барай рабу. — Неси стол и карту северных земель. Будем решать, как пойдём в гости к твоим землякам.

Барай знал, что скорее всего стража Великого Хана просто доставит ему сообщение и не будет обсуждать с ним поход, но он не мог себе отказать в удовольствии показать себя перед этими холуями Великого Хана, как великого стратега, проводящего дни перед картой и совершенствующего свои навыки. Пусть знают, что не только диванные шавки совета Великого Хана могут напускать на себя важный вид.

Когда два разодетых стражника вошли к Бараю в шатёр на лице одного из них изобразилась такая брезгливость, что горло Барая сжал гнев. Стражник посмотрел сначала на стол с картой, а затем на сидевшего перед ними Барая так, как будто полевой байбак расположился напротив шахматной доски.

— Великий Хан пожелал сообщить тебе, что через две луны войска его двинутся в путь к северным племенам, — проговорил второй стражник, чьё лицо было каменным, обнажая мудрость, заработанную долгой службой.

— Какова моя роль в этом походе? — Барай кипел, что ему, Хану своего войска, никто даже не пожелал доброго здравия, войдя в его шатёр.

— Предводителем этого похода объявлен Улюкай, ты будешь подчинён его сроднику и поведёшь в бой свои десять тысяч, — был ответ.

— Улюкай? С каких пор он Хан? — Барай держался из последних сил.

— Великий Хан пожаловал ему этот титул за верную службу, за то, что в последнем походе на восток Улюкай смог сохранить жизни своих сродников и простых воинов, что на земле его мир, порядок, его войска хорошо вооружены, они множатся, а поселения под его началом процветают, — стражник который до этого молчал произнёс заслуги Улюкая так, как будто у Барая всё было наоборот.

Барай и без напоминания знал, что, хотя его и боятся, как огня, но всё же в его войске много насилия, рабы мрут, а сродники убивают друг друга из корысти. Своей вины Барай в этом не видел, он знал точно, что ему не повезло с окружением, в слуги Бог дал ему идиотов, в равные — завистников, а приказы ему отдают старые ослы.

Таким образом, обвинение, брошенное Бараю перечислением заслуг Улюкая, глубоко засело в душе жестокого Хана. Он пообещал себе, что как только станет Великим, и этот стражник, и второй, кто услышал этот разговор, а также их семьи жестоко заплатят за эти слова.

— Это всё? — с каменным лицом спросил Барай.

— Да, — хором ответили оба стражника.

— Тогда передайте Великому Хану моё смирение, и что через две луны я присоединюсь к Улюкаю и выполню всё, что он пожелает.

— Да будет так, — ответили стражники и вышли из шатра.

Барай сидел на месте до тех пор, пока цокот копыт двух жеребцов не заглох в степи. Одним рывком он встал и в ярости перевернул стол с картой. Он ходил кругами по шатру, изрыгая страшные проклятия себе под нос. "Сын шакала, — думал Барай. — Да ему духа не хватило чтоб разобраться с "овцами" на востоке… Как Великий Хан может ставить его выше меня? Да он в прежние времена навоз бы убирал. Для чего орда? Чтоб убогие процветали? Орда для того, чтобы сильные брали что хотели у слабых. Был бы сейчас Улюкай здесь, я бы ему показал, кто тут достоин вести орду!".

— Мальчик!!! — наконец взревел Барай. У него чесались руки.

ГЛАВА 15. Разговор с призраком

— Впереди путник!!! — сообщил Ильгизу кучер, ехавший на первой в обозе повозке.

— Один? — Ильгиз спрыгнул с повозки в центре и быстро прошёл к первой. Он приложил руку ко лбу, чтоб в сумерках разглядеть путника, однако изображение было нечетко.

— Шайтан его побери, — выругался Ильгиз. — Один путник в такой глуши? До сих пор не стал добычей рыбы покрупнее? Либо это ловушка бандитов, либо это демон дорог. Готовьтесь ребята!

Все от мала до велика в караване положили под руку оружие: у кого рядом лег топор, у кого большой нож, а кто и арбалет достал из-под тряпок. Охрана каравана насторожилась, сзади послышались окрики, подгоняющие последнюю повозку. Ильгиз нащупал под своей свободной одеждой отличный обоюдоострый восточный меч, заказанный им специально под себя. Несмотря на брюшко, а может именно благодаря тому виду, что оно создавало, старый купец нанёс немало смертельных ран тем, кто пытался поживиться за его счёт. Он запрыгнул во вторую повозку, поближе к своему главному охраннику. Кучер положил вожжи на колени и тоже расчехлил свой лук. Он держал стрелу опущенной, показывая, что не ищет драки, однако, готов к ней.

По мере приближения тени всё понятнее становилось, что это не простой путник. Силуэт как будто застилала дымка горячего воздуха. Изображение всё дрожало, казалось оно перетекает из женщины в мужчину, затем зрители могли поклясться, что в седле сидел просто долговязый ребёнок, потом, что сгорбленный старик. От этих метаморфоз становилось дурно, к горлу подкатывало неприятное ощущение.

Когда силуэт поравнялся с караваном и начал медленно обходить его справа, каждое живое существо в повозках замерло. Костяшки кучера, сжимающие лук, побелели, пальцы Ильгиза задрожали. Он мог поклясться, что нечто рассматривает его.

Затем, в один миг, тошнотворно неопределённая фигура исчезла и резкий зычный голос окрикнул Ильгиза.

— Друг мой! Ты ли это?

Ильгиз прищурился.

— Ганс? — с недоверием проговорил он.

"Час от часу не легче, — промелькнуло у Ильгиза в голове. — Встречи становятся всё хуже".

— Ганс! — произнёс он громче. — Как я рад видеть тебя! Как Господин?

— Будет здравствовать ещё тысячу лет, — последовал ответ.

"Чёрт! — воскликнул про себя Ильгиз. — Значит старый некромант ещё полон сил".

— Наша встреча случайна? — задал вопрос Ильгиз. — Или Вечному Господину нужны мои скромные силы?

— Случайна, — подтвердил Ганс.

"Фух-х-х, — выдохнул про себя Ильгиз".

— Однако, это не значит, что ты не можешь послужить целям Вечного Господина, — продолжил Ганс.

"Прошить бы тебя стрелой, — метнулось в голове у Ильгиза".

— Всем чем могу, — изобразил на лице улыбку купец.

— Уже смеркается, — спешился Ганс. — На сотни верст вокруг нет крыши и горячего ужина. Предлагаю совершить привал и обсудить дела, как деловым людям.

"Как будто тебе есть что предложить, кроме старых долгов, клятв и угроз, — задумчиво пожевал нижнюю губу Ильгиз".

— Я как раз собирался предложить то же самое, — снова улыбнулся купец. — Эй, парни, ночуем в поле, готовьтесь на ночлег!

Через час, поодаль от остальных, перед маленьким костром специально для них, слуга Вечного Господина и старый должник Вечного Господина завели разговор о былых временах.

— Как давно это было? — задал риторический вопрос Ганс, принимая протянутую Ильгизом восточную чашку с чаем.

— Порядочно, — после небольшой паузы проговорил Ильгиз. — Ты был ещё совсем мальчонкой, когда я попал к Вечному. Дерзким мальчонкой.

— Да… — протянул Ганс. — Много воды утекло.

— А то… — согласился Ильгиз.

— Как идут дела? — буднично поинтересовался Ганс.

— Дела идут хорошо, могли бы идти и лучше, но… нам надо благодарить бога за то, что есть.

— Воистину так, — отхлебнул чая Ганс. — Почему не посещаешь Вечного Господина?

— За его услугу я вечно благодарен, я шлю ему дары с каждого каравана, и снабжаю тем, что вижу и слышу, но меня никто не зовёт в гости, да и для дел такая связь… ну ты понимаешь.

— Да, мы получаем от твоих людей дары, да и наблюдения, которыми ты делишься через чародеев, крайне полезны для нас. Но ты всё равно мог бы почаще заглядывать к Господину, он любит, когда его не забывают и с радостью одарит тебя в ответ за твои хлопоты.

1 ... 10 11 12 13 14 ... 54 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)