» » » » Сполох. Кровь с астероида. - Александр Олегович Анин

Сполох. Кровь с астероида. - Александр Олегович Анин

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сполох. Кровь с астероида. - Александр Олегович Анин, Александр Олегович Анин . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Сполох. Кровь с астероида. - Александр Олегович Анин
Название: Сполох. Кровь с астероида.
Дата добавления: 4 март 2026
Количество просмотров: 10
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Сполох. Кровь с астероида. читать книгу онлайн

Сполох. Кровь с астероида. - читать бесплатно онлайн , автор Александр Олегович Анин

Приключенческий роман с элементами бродилки, перевоплощений и бытового фэнтези.
Молодой лейтенант-бронеходчик погибает при штурме Таабского пограничного рубежа, но все его представления о смерти не сбылись. Сохраняя память, он начинает путь вселенца в тела только что умерших людей, набирая опыт и знания, пока их не становится достаточно, чтоб остаться жить. Долгий путь приводит его на планету Рейта, где более семидесяти лет назад пыталась основать колонию одна из развитых планет. Второй волны колонистов не было и потомки переселенцев стали вынужденно бороться за своё место под светом звёзд с дикой природой и разобщённостью.

1 ... 64 65 66 67 68 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Мы попросим тана Сполоха приютить на время и их.

— Тогда я согласна на время принять помощь тана.

— Вы услышали, тан, и вправе пересмотреть своё решение.

— Я изначально был готов, что так и будет, просто надеялся на чудо. Все эти ресурсы — ваши.

— Как будет проходить переправка на Рейту? — поинтересовался барон.

— Если речь о животных, то тут я соберу их в хранилище, а там выпущу. Если речь о людях, то можно так же, а можно просто пройти через портал. Как много людей нужно уберечь?

— Мы предполагаем, что люди графа могут атаковать именно это село. Поэтому — женщины, дети, подростки. Мужчины помогут защитить село и замок, но с вашими подарками, тан, мы не дадим им сжечь Белое Озеро.

Глеб кивнул.

— Перелётный, организуй! — отдал распоряжение барон.

— Да, тан барон.

— Баронета, возьмите вот эти три кольца. — Глеб протянул девушке свои витые эксклюзивные кольца.

— Это что, тан маг?

— Одно кольцо дарует защиту, второе кольцо — переводчик, третье вместит необходимые вам вещи. Вам нужно лишь коснуться их рукой и пожелать убрать на хранение. Точно так же вы сможете их извлечь.

— Спасибо, тан. Я потом верну.

— Если захотите оскорбить, то так и сделайте.

— Лоттия, ты можешь идти готовиться. — обратился к дочери барон.

— Да, отец. А ты уверен, что сможешь меня вернуть?

— Да, дочь. Тан Сполох не нарушит своего слова, как бы больно ему не было.

Проницательности барона нужно отдать должное, потому что больно было, и было больно очень сильно.

— Пойдёмте, тан маг, прогуляемся на наши луга. Я переправлю к вам все свои элитные стада, а когда всё это закончится, попрошу вас вернуть мне четвёртую часть, чтоб можно было продолжить дело, которому не одно поколение моих предков посвятило много сил и средств.

— Кроме Лоттии у вас есть наследники?

— Да. Сын служит в одном из егерьских полков.

— Сделать ему защитный медальон?

— Буду признателен, тан.

Золото обняло чёрно-жёлтый округлый камень, и в возникшую на поверхности букву «Б» влилось тонким ручьём.

Барон наблюдал за магией творения и боялся дышать, а в это время смотрящая на них в окно баронета оплакивала несправедливость этого бытия.

— Бесценный дар. — разглядывая на своей ладони небольшое изделие, проговорил барон.

— Для смертных — да. — невзначай проговорил Глеб, заставив взглянуть барона на себя совершенно иными глазами.

***

Пастухи бегали от животного к животному, пряча в кольца элитное поголовье. Выглядело это всё пугающе, но воля барона прозвучала, и хоть уссысь, но исполни.

Закончив с животными, принялись за переправление женщин и детей. С ними пришлось уйти и Глебу, чтоб распределить их на защищённой территории, выдать имеющиеся в наличии палатки, дрова, продукты, воду и котлы. В замок он смог вернуться только через пару часов, застав во дворе уже вооружённых селян.

Управляющий замком был уже тоже вооружён, но оторвался от дел при виде долгожданного гостя и проводил его в зал приёмов.

Барон спустился к нему почти сразу. Он был энергичен, и его глаза предвкушали вкус предстоящей победы.

— Вы как? — для приличия поинтересовался Глеб, хотя и так было понятно, что барон в ударе.

— С этой магией отпадает нужда и в револьвере, и в сабле. Если использовать с умом, то горе всем, кто бросит вызов нашему роду.

— Не залейте кровью всю империю. — высказал пожелание Глеб.

— Всю не залью, но некоторые хлебнут.

— Главное, чтоб свидетелей не было. — заметил Глеб.

— Я это и имел в виду. — проговорил барон. — Лотти уже собралась и сейчас спустится. — сказал он главное. — Дня через три — четыре проведайте нас. Возможно, к тому моменту горячая фаза пройдёт.

— А может станет ещё жарче. — Заметил Глеб.

— Воздух оповестит меня о приближении неприятеля, и я буду готов.

В распахнутые служанкой двери вошла баронета.

— Мы готовы, тан Сполох. — не поднимая глаз, проговорила она.

— До встречи, тан барон. — простился с хозяином замка Глеб, и портальное окно соединило миры.

***

Баронету Глеб привёл домой, другого достойного жилья не было. Их встречала Юклин.

— Дорогой, что происходит?

— У моих добрых знакомых родовая война. Нужно приютить на время людей. Выдели баронете комнату и комнату для её спутницы. Я к беженцам.

— Л-ладно. — ответила Юклин, и посмотрела на гостей.

***

Как хорошо, что вместе с баронетой прибыло более трёх сотен женщин и детей. Под предлогом заботы о них Глеб мог работать целый день, делая для них навесы, а ночью оставаться на их защиту, прячась от всех своих женщин и по своему переживая то, что рвало на куски его чувственный мир, только обмануть своих женщин у него не получилось. Сопоставив его поведение с появлением в доме красавицы-баронеты, Юклин вместе с Мэлз насели на служанку, так как сама баронета выделенной комнаты не покидала.

***

Оказывается, временные постройки из камня делать было быстрей, чем из дерева. Магия позволяла извлекать из хранилища уже готовые формы, а не тратить время на каждую балку, работу по установке и сращиванию.

Натолкнула его на это всё срочная нужда в туалетах, а так как в воинской части, где раньше служил Глеб, такое сооружение было сделано из бетона, то сработал готовый шаблон.

Он поэкспериментировал с формами, оказалось, что магии всё равно, делает ли он плиту для дороги, чашу бассейна, сторожевую башню или иное сооружение, время оставалось неизменным, а сооружения как легко ставились, так же легко и убирались. Можно было в считанные минуты делать дома из камня вместе с подвалом, опускать их в подготовленный котлован, а потом просто выкладывать в нём печь, ставить окна и двери, настилать полы, и всё — ставь мебель и пускай постояльцев. Ну, а сейчас было достаточно просто коробок, защищающих от ветра и дождя и соломы на подстилку, запас которой имелся ещё с прошлого года.

***

А тем временем на кухне Юклин с Мэлз думали, что делать. Служанка незатейливо пересказала им всё, что слышала через двери зала, и услышанное их не радовало.

— Что думаешь, подруга? — поинтересовалась Мэлз.

— Не знаю. Мы уже получили внутреннюю стену. Сполох не может от нас отказаться, не тот человек, но это не касается его внутреннего расположения. Он может винить меня

1 ... 64 65 66 67 68 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)