» » » » Архивы Дрездена: История призрака. Холодные дни - Джим Батчер

Архивы Дрездена: История призрака. Холодные дни - Джим Батчер

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Архивы Дрездена: История призрака. Холодные дни - Джим Батчер, Джим Батчер . Жанр: Городская фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Архивы Дрездена: История призрака. Холодные дни - Джим Батчер
Название: Архивы Дрездена: История призрака. Холодные дни
Дата добавления: 8 апрель 2024
Количество просмотров: 49
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Архивы Дрездена: История призрака. Холодные дни читать книгу онлайн

Архивы Дрездена: История призрака. Холодные дни - читать бесплатно онлайн , автор Джим Батчер

Его зовут Гарри Блэкстоун Копперфилд Дрезден. Можете колдовать с этим именем – за последствия он не отвечает. Когда дела принимают странный оборот, когда то, чему положено хорониться во мраке, выползает на свет, когда никто больше не может помочь вам, звоните… Кому? Ему, Гарри Дрездену. Имя его есть в «Желтых страницах»…
Не очень-то приятно, когда тебя убивают. Вот и Гарри Дрезден думает точно так же. Но представьте себе его удивление, когда вместо тихого местечка на кладбище он оказывается в Чикаго-Между – городе-чистилище, между миром мертвых и миром живых. И у Гарри теперь есть лишь два пути: либо остаться здесь и заняться полицейской работой, либо отправиться в мир живых, чтобы раскрыть собственное убийство. Правда, не иначе как в виде призрака. Гарри выбирает второе («История призрака»).
Час от часу не легче. Мэб, Королева Воздуха и Тьмы, поручает Гарри – а он ее Зимний Рыцарь и ослушаться приказов Королевы не может – убить не кого-нибудь, а свою дочь Мэйв, Зимнюю Леди. Но та, как и все фэйри, бессмертна. Поэтому задача невыполнима. Вроде бы. Да и надо ли подчиняться Мэб? А вдруг она повредилась в уме? Или ею управляют какие-нибудь темные силы? В общем, для чародея Гарри куда ни сунься – одни проблемы («Холодные дни»).
Цикл романов о Гарри Дрездене занимает достойное место в одном ряду с таким известным образцом фэнтези-детектива, как сериал о приключениях Гаррета, вышедший из-под пера Глена Кука.

Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 44 страниц из 292

что я только что сделал, оскорбило его.

И… и напугало.

Я сглотнул. Со второй попытки, но я все-таки смог выдавить из себя чуть слышный шепот:

– Разве мы сегодня не Мистер Солнечный Свет?

Уриил моргнул. На мгновение он показался не совсем уверенным в себе.

– Мистер Солнечный Свет? – произнес он наконец. – Полагаю, это вполне приемлемо.

Я кивнул.

– Прошу прощения, – сказал я. – Насчет имени. Я не думал, что это настолько… эм…

– Интимно, – тихо сказал он. – Болезненно. Имена, Дрезден, обладают чудовищной силой. И все же вы, смертные, треплете их так и сяк, будто это игрушки. Иногда это все равно что наблюдать, как дети играют с ручными гранатами. – Тень улыбки пробежала по его лицу, когда он покосился на меня. – Некоторые имена сильнее других. И я, конечно, прощаю вас.

Я кивнул. Потом, выждав паузу, спросил:

– И что дальше?

– Это уже зависит от вас, – ответил Уриил. – Вы можете работать на меня. Верю, что вы обнаружите это захватывающим, – а у меня гарантированно найдется применение некоторым вашим способностям.

– Это надолго? – спросил я. – Я имею в виду… для парней вроде капитана Джека? Это навсегда?

Уриил улыбнулся:

– Джек, как и остальные, со мной, потому что он еще не готов столкнуться с тем, что следует дальше. Когда будет готов, он сделает этот шаг. Пока время еще не пришло.

– Что вы имеете в виду, говоря «с тем, что следует дальше»?

– Ту часть, которая включает в себя слова «вечность», «бесконечность» и «суд».

– О! – сказал я. – Значит, что дальше.

– Именно так.

– Значит, я могу остаться Между, – тихо предположил я. – Или сесть на тот поезд.

– Если вы выберете второе, – сказал Уриил, серьезно глядя на меня, – вам придется принять последствия всего, что вы делали при жизни. На суде все, что вы делали, будет учтено. Ваша судьба в конечном счете определится вашими прижизненными действиями.

– Вы хотите сказать, что, если я не буду работать на вас, мне просто придется принять то, что произойдет?

– Я говорю, что вам не избежать последствий принятых вами решений, – возразил он.

Некоторое время я хмуро глядел на него.

– Если я сяду на поезд, он может отвезти меня прямиком в ад.

– Я не могу говорить с вами об этом. То, что следует дальше, имеет отношение к вере, Гарри. Не к знанию.

Я скрестил руки на груди:

– А если я и дальше останусь призраком?

– Не останетесь, – ответил Уриил. – А если бы и остались, я бы напомнил вам, что ваша духовная сущность близка к полному распаду. Вы бы не продержались долго в качестве тени, и у вас не хватило бы сил помогать вашим друзьям и защищать их. А в случае если бы вы сошли с ума, вы бы сами превратились в угрозу для них. Впрочем, если ваше желание таково, я мог бы вам в этом посодействовать.

Я тряхнул головой, пытаясь заставить ее думать.

– Это… это зависит не только от меня, – сказал я.

– От кого же еще?

– От моих друзей, – тихо ответил я. – От моей семьи. Я должен знать, что с ними все в порядке.

Уриил внимательно на меня посмотрел, слегка покачал головой и открыл рот, собираясь что-то сказать.

– Стойте, – оборвал я его, наставив на него палец. – Даже не пробуйте заставлять меня делать выбор вслепую. Капитан Джек попотчевал меня полуправдой, заставившей меня снова носиться по Чикаго. Другой ангел нашептал мне ложь, в результате которой меня убили. Если вас действительно так заботит свобода моей воли, вы бы сами захотели помочь мне сделать выбор по-настоящему свободно, осознанно, обладая всей информацией. Как положено взрослому человеку. Так что или признайте, что пытаетесь подтолкнуть меня в нужном для вас направлении, или положите свои принципы сами знаете куда и сделайте что-то вроде подарка Духа на Рождество.

Долгую минуту он, хмуря брови, смотрел на меня, потом кивнул:

– С вашей точки зрения… да, полагаю, это выглядит примерно так. – Он кивнул увереннее и протянул мне руку. – Держитесь.

Я послушался.

Белое пространство снова уступило место реальности. Только что я находился неизвестно где, а секунду спустя снова был рядом с Уриилом в убежище Собирателя Трупов, где происходил последний бой. Молли стояла на верху лестницы, привалившись спиной к стене. Тело ее содрогалось, грудь вздымалась в попытках глотнуть воздух. Из ноздрей стекали струйки крови, сосуды в глазных яблоках тоже покраснели. Она негромко вскрикивала, охала и шептала короткие фразы из слов, лишенных для меня какого-либо смысла.

Уриил вновь проделал свой фокус со светящейся рукой, и я вдруг увидел Молли отчетливее – вокруг нее обвивалась какая-то омерзительная темная масса. Ни дать ни взять – стискивающий свою жертву питон. Эта сущность состояла из скользких, желеобразных волокон, багровых и черных, сплошь покрытых источающими зловоние нарывами.

Собиратель Трупов.

Поединок Молли с Собирателем еще не закончился.

У ног Молли лежало безжизненное, неподвижное тело Баттерса. А его тень – теперь-то я разглядел, что ее удерживала одна из тех же нитей черной магии Собирателя Трупов, – стояла на том самом месте, где я видел ее в последний раз, с ужасом глядя сверху вниз на собственное тело. Внизу, в щитовой, лежали, скованные этой же магией – или ее сонной разновидностью, – Мёрфи и волки.

Молли всхлипнула, и я снова перевел взгляд на вершину лестницы. Ноги ее подогнулись, и она, дико вращая глазами, осела на ступеньки. Губы зашевелились увереннее, голос окреп и сделался темнее. Секунду или две с губ ее срывались омерзительные, полные злобы и ненависти смешки Собирателя Трупов. Отвратительная скользкая масса начала просто впитываться в кожу девушки.

– Сделайте что-нибудь, – обратился я к Уриилу.

Он покачал головой:

– Я не могу вмешиваться. Молли сама избрала этот бой. Она понимала риск и решила на него пойти.

– Она недостаточно сильна! – яростно возразил я. – Ей не устоять перед этой тварью!

Уриил изогнул бровь:

– Не думаете ли вы, Гарри, что она не знала этого с самого начала? Знала, но все-таки сделала это.

– Потому что чувствовала себя виноватой, – не сдавался я. – Потому что винит себя в моей смерти. Она в той же лодке, что и я.

– Нет, – возразил Уриил. – Ее пути не искажал ни один из Падших.

– Нет, – согласился я. – Я сам исказил. И только потому, что на меня повлиял один из них.

– Как бы то ни было, – сказал Уриил, – этот выбор сделали вы – и она.

– Вы так и намерены просто стоять и смотреть? – спросил я.

Уриил скрестил руки на груди и побарабанил пальцем по подбородку:

Ознакомительная версия. Доступно 44 страниц из 292

Перейти на страницу:
Комментариев (0)