» » » » Любовь, горькая и сладкая - К. Ф. Шредер

Любовь, горькая и сладкая - К. Ф. Шредер

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Любовь, горькая и сладкая - К. Ф. Шредер, К. Ф. Шредер . Жанр: Городская фантастика / Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Любовь, горькая и сладкая - К. Ф. Шредер
Название: Любовь, горькая и сладкая
Дата добавления: 23 март 2026
Количество просмотров: 0
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Любовь, горькая и сладкая читать книгу онлайн

Любовь, горькая и сладкая - читать бесплатно онлайн , автор К. Ф. Шредер

Заключив союз с преступным синдикатом «Горящая лилия», клан Скарабеев стал сильнее и опаснее, его тень нависла над всей Бухтой Магнолия. В отчаянной попытке остановить захватчиков Кари решается на рискованный шаг – отправляется на смертельно опасную территорию, чтобы просить помощи у бывшего союзника скарабеев, клана Когтей. Но внешняя борьба – лишь отражение бури, бушующей в ее душе. Таинственный туман стер из сознания Кари образ самого важного для нее человека. Того, чье отсутствие оставляет в сердце незаживающую рану, ощущение пустоты, которое не заглушить даже грохотом битвы. Эта призрачная любовь становится для нее маяком и проклятием одновременно. Чтобы вывести любимого к свету, ей придется довериться тьме…
«Любовь, горькая и сладкая» – вторая, заключительная часть дебютной фэнтези-дилогии «Бухта Магнолия» австрийской писательницы К. Ф. Шредер.
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Перейти на страницу:
всходило солнце. Утренняя заря заливала горизонт, как и много дней до этого, как и вчера. Но звезды больше ничего не шептали.

Чичико распахнула окно.

Ничего.

Она пристально смотрела в небо, пока глаза не начали слезиться.

Ничего.

Она пропела любимый мотив в надежде, что звезды его подхватят и подпоют ей. Она звала, умоляла звезды поговорить с ней.

Ничего.

Звезды были непреклонны, они больше не пели. Ни в то утро, ни в какое другое, хоть пройдут годы.

Раньше мир Чичико был полон музыки и магии.

Теперь он онемел.

Гробовая тишина.

1

Мы не девки Дайширо

Кари

Горячий запах тигрицы ударил Кари прямо в нос.

Зверь был так близко, что она разглядела, как дрожат усы и блестят влажные клыки в оскале. От тигриного рыка, грозного, смертельного, по коже девушки пробежали мурашки. Разъяренный зверь мог вывести ее из сражения одним укусом или ударом лапы. Тем не менее она заставила себя стоять прямо, расправив плечи, не выказывая страха. Кари не моргая смотрела в глаза белой тигрицы. Они были неправдоподобно зелеными, и, кажется, в них плясали искорки веселья. Взгляд был совершенно человеческим и выдавал сущность хищника: тигр перед Кари был оборотнем, а не обычным зверем.

– Достаточно, – раздался властный женский голос.

Тигрица огрызнулась, снова зарычала, потом неохотно, медленно отступила и шагнула к трону, вокруг которого сидели другие хищные кошки. Заглянуть в глаза тигру – должно быть, это тоже часть проверки. В глубине души Кари надеялась, что прошла испытание. Изобелья Заларо ценила мужество и храбрость – качества характера, без которых не мыслила себя. А вот экзамен на благоразумие Кари, похоже, завалила…

Дворец Кошек был самым высоким зданием резиденции клана Когтей. Давным-давно оно служило предводительнице клана купальней, но за сотни лет преобразилось: на украшенных золотым орнаментом стенах красовались картины известных художников в рамах, инкрустированных драгоценными камнями, по периметру комнат высились статуи, а дворцовые порталы охраняли мраморные тигры и ягуары. Еще больше кошек-оборотней было в зале заседаний – тронном зале, как называла его Кари, – в котором львица-оборотень Изобелья Заларо, предводительница хищных кошек, проводила аудиенции. С потолка свисали непристойно огромные люстры, а витражи окон были составлены из ярких стеклышек, многочисленные отражения мозаики создавали магическую атмосферу – как будто блуждаешь между сном и реальностью. Огромный зал был устлан коврами и подушками, на которых нежились многочисленные кошки-оборотни, а у дальней стены зала стоял трон, на котором восседала глава клана Заларо.

Темнокожая женщина за пятьдесят, с длинными черными косами до пояса, Изобелья носила традиционное одеяние хризантов: в ярко-красной ткани, богато украшенной золотой вышивкой, она была похожа на сотканную из огня и гнева богиню. Ее лицо выражало одну эмоцию – скуку. Возможно, Изобелья оставалась безучастна к происходящему, потому что появление Кари и Файолы не представляло ни малейшей опасности.

– Не ожидала, что буду приветствовать в моем дворце продажных девок дона Немеа, – сказала она и холодно улыбнулась гостям. – Даже не знаю, что чувствовать, – льстит мне ваш визит или оскорбляет.

– Мы не девки Дайширо, – прошипела Кари, и руки непроизвольно сжались в кулаки.

У нее на языке вертелись возражения поострее, но приходилось сдерживаться, ведь воспользоваться шансом и заполучить людей Заларо себе в союзники они могли один раз.

Со времени бегства Кари, Файолы, Харуо и Изуми с виллы Немеа прошло две недели. Все это время они скрывались в квартале клана Заларо. Ясно, что это не могло длиться вечно. Теперь, когда клан Скарабеев заключил соглашение с преступным синдикатом «Горящая лилия», дон Дайширо Немеа стал могущественнее, чем когда-либо. С территории своего клана, с Пенинсулы он потянется алчными щупальцами к острову Магнолия, попытается взять под контроль, а потом… Кари не хватало фантазии вообразить последствия. Амбиции Дайширо не знали границ. Предположительно, он удовлетворится только тогда, когда перед ним склонится весь континент.

Если беглецы хотят помешать преступным планам Дайширо, им потребуются союзники. А где их искать, если не в клане Когтей, на который дон давно точит зуб?

– Нет, вы гораздо хуже, – фыркнула Изобелья. – Ты его дочь. Этот статус не прибавляет тебе цены. Интересно, как бы отреагировал твой приемный отец, если бы я выложила перед дверью его виллы фигуру девушки из тонких ломтиков твоего мяса? – Ее губы растянулись в чуть ли не самую очаровательную улыбку.

Кари не строила иллюзий: аудиенция в любом случае не должна была пройти легко, и все-таки посмотрим, не была ли идея поговорить с Изобельей обречена на провал с самого начала.

– Дочь! Ну, можно сказать и так. Хотя для обозначения моего статуса в клане Скарабеев слова «рабыня» или «вещь» подошли бы лучше, – заявила Кари. – Вы, наверное, знаете, что моя семья продала меня Дайширо. Впрочем, клан Заларо поступил с Файолой точно так же. – Она заглянула Изобелье прямо в глаза. Та выдержала пристальный взгляд – а почему она должна отводить глаза? Предводительнице могучего клана не к лицу раскаяние или стыд.

Услышав эти слова, Файола окаменела. Вообще-то, с тех пор как они с Кари перешагнули порог дворца Кошек, она не произнесла ни слова. Впрочем, Кари надеялась, что, как бывшая Заларо, Файола найдет правильные слова, способные смягчить Изобелью. Видимо, Кари неправильно оценила обстановку. Она почувствовала сладковатый запах личи и поняла: Файола трепетала от страха.

– Но все это не имеет отношения к делу. Мы здесь для того, чтобы предостеречь вас, – продолжила Кари.

Изобелья громко рассмеялась. Обернувшись спиной к Кари, она обратилась к своему клану:

– Шлюхи Немеа действительно думают, что могут сообщить нечто ценное, чего я еще не знаю от моих шпионов. Уж лучше бы я послушала что-то новенькое. Скажите-ка, вы, каково это – стоять на коленях перед Дайширо Немеа? Целовать ему ножки или другие части тела – кому что по родству положено, – унижаться перед ним?

– Зная, как близок клан Когтей к гибели, я-то рассчитывала, что вы хотя бы выслушаете нас! И прежде чем осыпать ругательствами, составите собственное мнение о нашем предложении, – сказала Кари.

Пусть годы, проведенные в золотой клетке Дайширо за бесчисленными проверками на прочность, были хуже всякой тюрьмы, но, по крайней мере, Кари научилась не позволять эмоциям брать верх (хотя, надо признаться, больше всего на свете ей сейчас хотелось выцарапать Изобелье глаза) и сохранять спокойствие.

Тигрица, только что рычавшая на Кари, и еще два ягуара поднялись и с тихим рыком двинулись к ней. Изобелья же сотрясалась от хохота.

– Скромность, как видно, не та добродетель, которую привил вам ваш хозяин. Ну

Перейти на страницу:
Комментариев (0)