» » » » Небесная река - Деннис Э. Тейлор

Небесная река - Деннис Э. Тейлор

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Небесная река - Деннис Э. Тейлор, Деннис Э. Тейлор . Жанр: Космическая фантастика / Научная Фантастика / Разная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Небесная река - Деннис Э. Тейлор
Название: Небесная река
Дата добавления: 1 октябрь 2024
Количество просмотров: 31
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Небесная река читать книгу онлайн

Небесная река - читать бесплатно онлайн , автор Деннис Э. Тейлор

Прошло более ста лет с тех пор, как Бендер отправился к дальним звездным рубежам и больше не выходил на связь. После ряда безуспешных попыток обнаружить его следы Боб решает организовать масштабную экспедицию, чтобы найти товарища и узнать его судьбу.
Но не все клоны Вселенной Боба одобряют этот план. Бобы развиваются, мутируют и эволюционируют вот уже двадцать поколений. Многие из них даже отдаленно не похожи на изначальный разумный космический корабль. В такой ситуации конфликтов не избежать.
Однако назревающая гражданская война во Вселенной Боба не главная проблема. Ведь Боб во время поисков Бендера нашел нечто чужеродное, обладающее неизвестной силой, которая может стать как спасением, так и угрозой всему живому в исследованном космосе.

1 ... 63 64 65 66 67 ... 141 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 141

class="subtitle">* * *

Три Лагуны. Серьезно. Праздники квинланцев я уже видел и поэтому знал, что они достаточно вычурные, но когда дело касалось названий городов, чувство прекрасного, похоже, квинланцам отказывало. Правда, люди тоже не всегда отличаются романтичностью. Я вспомнил названия улиц в городах Земли XX века. Главная. Центральная. 1-я Восточная. Улица, названная в честь одного из основателей города.

Я нахмурился. Кажется, у меня очень скверное настроение. Ну что ж, все уже расставлено по местам. «Бродяги» запишут все разговоры, а Гуппи перешлет их «прыгунам» для обработки. При этом канал связи будет забит практически под завязку, но мне казалось, что это важно. Если обнаружится что-то интересное, Хью меня известит. А пока что можно расслабиться.

Я уложил своего «мэнни» в кровать и вернулся в свою виртуальную библиотеку. Быстрая и весьма необязательная проверка показала, что «бродяги» не обнаружили ничего неожиданного, поэтому я создал себе кофе и уселся в кресло.

* * *

Из задумчивости меня вывел голос Бриджит.

– Привет, Боб.

– Бриджит! Билл сказал, что Лоскутное Одеяло отключено от сети. Как ты…

– Подробности тебе сообщит Говард, но если вкратце, то я подключилась по длинному маршруту – через родную систему павов.

– Серьезно? Ничего себе! Вот это действительно обходный маршрут!

Приблизительно такой же, как лететь из Нью-Йорка в Майами через Гонконг. Но вот так уж работают маршрутизаторы.

– Очень рад тебя слышать, – сказал я. – К сожалению, управлять своими «мэнни» через это подключение вы не сможете. Мой ретранслятор слишком маленький.

– Да, Билл мне это объяснил. Но хватит ли его мощности для передачи запасной копии?

– Хватит, но это займет слишком много времени. В любом случае сейчас я не создаю ни одной матрицы. Это дело слишком далеко в моем списке задач, ведь до сих пор я фокусировался на увеличении числа беспилотников-«шпионов». А что, ты передумала насчет клонирования?

– Нет, так далеко я не зашла, просто отрабатываю варианты. Я надеялась, что ты скоро сможешь восстановить связь.

– Ну, мы как бы все на это надеемся, но мне нужно время. Я собираюсь поскорее построить матрицы, но прямо сейчас мне нужно ввести в строй станцию связи. Посмотрим, какой из планов сработает раньше.

Я получил сигнал от Хью и отправил ему ответ «пожалуйста, подожди».

– Сегодня напряженный день. Хью хочет поговорить со мной прямо сейчас. Слушай, Бриджит, даже если я сумею вернуть станцию под контроль, нам стоит подумать о том, чтобы использовать местных репликантов – просто чтобы ликвидировать это уязвимое место в нашей системе. Поразмысли об этом, ладно? На всякий случай.

– Ладно, Боб, – ответила Бриджит и разорвала связь.

Голос Хью немедленно сказал:

– Привет.

– Привет, Хью. Что случилось?

– Я поговорил с Биллом. Мы продолжаем изучать ситуацию, и, кажется, перебои со связью более маштабные, чем мы думали. Похоже, что процесс восстановления будет долгим. Биллл и Гарфилд, скорее всего, не смогут сразу к тебе присоединиться, даже если мы вернем в строй твою основную станцию-ретранслятор. Пожалуй, тебе нужно настроить местные матрицы…

– Хью, я уже этим занимаюсь. Прикажу Гуппи создать еще три. Но мне кажется, что они будут готовы раньше, чем я восстановлю ретранслятор – даже в лучшем случае. Поэтому мне, вероятно, придется клонировать себя, хотя мне совсем это не нравится.

– Ну, я могу отправить к тебе самого себя и избавить тебя от хлопот с клонированием.

– Это же на несколько дней забьет наш канал и порушит нам всю связь. Нет, это не лучшая альтернатива, и, кроме того, после этого ты останешься здесь, в самом конце маршрута. Я-то хотя бы уже здесь. Ну, ты понимаешь.

– Точно? Я не против, честно.

– Если все получится, супер, но, повторяю, это не оптимальный вариант… – Я немного помолчал. – Знаешь, ты реально изменил свое отношение к этому проекту. Раньше для тебя он был просто интересным упражнением.

– Да, но оказалось, что это не просто прогулка по лесу. Если честно, то я немного завидую вам, следя за вашими похождениями. Да, я знаю, вы занимаетесь серьезным делом, но…

– Но, кроме того, получаем огромное удовольствие, – закончил я за него. – Да, я понимаю. И я благодарен тебе за это предложение, особенно если мне придется выбирать между ним и созданием клона.

Ух. Как все завертелось. Как только Хью отключился, я приказал Гуппи ускорить производство трех матриц для репликантов. На это понадобится много времени, даже если присвоить задаче высший приоритет, ведь ресурсов в системе крайне мало. Но, так или иначе, рано или поздно матрицы мне пригодятся.

* * *

В целом, Три Лагуны оказались неплохим городом – широкие, чистые улицы, размеренный ритм жизни, ни одного назойливого полицейского. Даже еда, похоже, была на уровень выше, чем в других местах. К сожалению, блюда все равно состояли из рыбы, однако местные шеф-повара, кажется, нашли определенные добавки – например, соль.

Я бродил по городу словно наугад, любуясь достопримечательностями, но на самом деле я составлял карту и поэтому прошел по каждой улице, дороге и переулку по крайней мере один раз. Я был готов к встрече с бандитами и другими мерзавцами, но никто из них не появился. Вот и отлично. В моем рюкзаке лежал один из конфискованных свинорезов, и я был готов в случае необходимости пустить его в ход.

В конце концов я оказался в библиотеке, которую нашла Бриджит, и решил провести там весь день. Десятичной классификации Дьюи у них не было, но они все-таки сортировали книги приблизительно по темам. Я нашел раздел, в котором могли быть книги по истории, взял пару томов и устроился поудобнее, чтобы насладиться чтением.

[Бриджит просит о встрече.]

Объявление прозвучало в моей внутренней системе связи, но я все равно вздрогнул от неожиданности. Двое читателей удивленно посмотрели на меня.

– Блохи, – улыбнулся я.

Они нахмурились и стали осторожно отодвигаться прочь, стараясь сделать так, чтобы это не было заметно. Ну и ладно. Вот тебе и популярность.

– Спасибо, Гуппи. Сообщи ей, что я буду где-то через час.

[Принято.]

Я снова погрузился в чтение и старался не листать страницы с невероятной скоростью, но всем остальным квинланцам наверняка казалось, что я смотрю только на картинки.

Я отдал прочитанные книги библиотекарю и вернулся в свой гостиничный номер. Потратив пару минут на осмотр двери и окна и убедившись в том, что мой «бродяга» все еще на месте, я лег и вышел из «мэнни».

Бриджит ждала меня в ВР в виде окна с видеотрансляцией и, похоже, теряла терпение. Маленькая станция ретранслятор могла обрабатывать аудио/видеопотоки, но не полномасштабное подключение к

Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 141

1 ... 63 64 65 66 67 ... 141 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)