» » » » Берсерк 3: Гнев бездны - Дмитрий Кошкин

Берсерк 3: Гнев бездны - Дмитрий Кошкин

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Берсерк 3: Гнев бездны - Дмитрий Кошкин, Дмитрий Кошкин . Жанр: Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Берсерк 3: Гнев бездны - Дмитрий Кошкин
Название: Берсерк 3: Гнев бездны
Дата добавления: 2 март 2026
Количество просмотров: 0
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Берсерк 3: Гнев бездны читать книгу онлайн

Берсерк 3: Гнев бездны - читать бесплатно онлайн , автор Дмитрий Кошкин

Ты разочаровал меня, дитя. Я даровала тебе силу, недоступную обычным смертным. Силу, способную покорять миры и убивать богов. Дала тебе возможность свершить свою месть и покорить твоих врагов. Но ты предал меня! Ты укусил руку, тебя кормящую!
Ты украл у меня целый мир, предназначавшийся в жертву. Поэтому я заберу себе твой. Весь без остатка. И твоя союзница Смерть тебе не поможет. Да начнётся новая игра и новая война! И полем битвы в этой войне станет Земля!

Перейти на страницу:
будто не заметил. Даже царапины не осталось.

— Он что⁈ Неразрушимый⁈ — воскликнул я, принимая резкий удар с разворота на Истязателя.

Это тоже была привычка от высоких характеристик, сейчас сыгравшая со мной злую шутку. Потому как вместо того, чтобы проскользить на ногах, я отлетел и впечатался в каменную стену. Благо [Подкожная броня], [Стальные кости] и [Железный череп] обеспечивали мне незаурядную защиту. Иначе валяться бы мне поломанным.

— Вполне может быть, — ответил Афеллио на заданный мною вопрос. — Это же двадцатый этаж. Для убийства серьёзных боссов нужны разносторонне развитые группы. Всех нахрапом не возьмёшь.

— Обнадёжил, — ответил я, вновь уворачиваясь от удара сверху.

Благо оживший доспех был не особо быстрым. Зато очень сильным. Огромный меч врезался в скалу, проникая в неё едва ли не до середины клинка.

Я воспользовался заминкой, пока босс тратил время на то, чтобы вытащить своё оружие, и попытался нанести ему ещё пару ударов. Но тот даже не почесался. Клинок [Истязателя] врезался в него как кухонный нож в броню танка. Только нож мог хотя бы краску поцарапать. Я же не смог высечь даже искры.

Надо было думать. Отступив, я уставился на то, как противник уже практически высвободил своё оружие. Невольно покосившись на проход, откуда он пришёл, у меня промелькнула мысль о побеге. И она была здравой. Вот только не нравилась она мне. Ни от кого я здесь ни разу не бегал. И сейчас не буду. Поэтому нужно попытаться победить.

— И как таких убивать, Афеллио? — спросил я.

— По идее, его части должны быть связаны сложными энергетическими структурами. Я бы мог попробовать разорвать эти связи. Но для этого мне нужно проникнуть внутрь.

— Как в Маркала, — усмехнулся я.

— Можно и так. Но я бы советовал найти щели пошире.

— Хорошо. Я понял.

Пришлось бросить [Истязатель] на землю. Его вес только мешал.

Доспех уже практически высвободил своё оружие, как я успел к нему подбежать и, пользуясь выступами на броне, запрыгнуть поближе к голове. Выхватив из-за пояса Афеллио, я воткнул его в зазор на шее, после чего получил ощутимую оплеуху латной перчаткой.

Мой железный череп зазвенел как медный колокол. Противников сразу стало трое, или, может, даже пятеро, так как в глазах всё то ли разтроилось, то ли разпетярилось.

И быть бы мне тут же раздавленным грудой металла, если бы Афеллио моментально не начал своё магическое колдунство. Босс замедлился и подёрнулся, будто от удара током. Когда моё зрение пришло в норму, я увидел, что Афеллио действительно бьёт того молнией. Но это не принесло ожидаемой победы. Доспех просто потянулся к своей шее и вытащил оттуда назойливый артефакт, отбрасывая того в сторону.

— Не получилось, — услышал я голос с другой стороны пещеры. — Чтобы его дезинтегрировать, нужно концентрированное магическое воздействие по всем каналам.

— Блин! Афеллио! Говори проще! — прокричал я, перекатом уходя от атаки босса.

— Если проще, то я должен сделать вот такое же, как в этот раз, но по всему его телу одновременно! — ответил жезл. — Иначе все структуры быстро восстанавливаются!

Я чертыхнулся и уточнил:

— У тебя есть идеи?

Наша битва с боссом приняла форму кошек-мышек. И я отметил про себя, что даже попытайся я убежать, у меня вряд ли это получилось бы. Ведь доспех начал ускоряться. Уходил я от его ударов лишь из-за того, что были они уж очень размашистыми. Скорее, рассчитанными на то, чтобы выкашивать сразу толпы врагов.

С идеями у Афеллио, ожидаемо, оказалось туго. Тоже мне, великий мудрец.

Зато возникла идея у меня. Молясь, чтобы подсумок сработал, я засунул в него руку и, к своему счастью, выудил из него длинную цепь, которой меня некогда сковывали прихвостни архимага.

Очередной взмах босса едва не снёс мне правую руку, но я специально дожидался вертикального удара. Хозяин доспехов не особо заботился о том, что его меч в таких случаях на секунды застревает в земле или стенах.

Исключительно на инстинктах я отпрыгнул в сторону, понимая, что не угадай я направление, то меня бы тут же размазало. Но думать больше времени не было. Обнажив зубы в оскале, я набросил цепь на приземлившийся рядом меч, наматывая её на лезвие. И тут же понял, что идея была глупой. Так как тягаться в силе с боссом я больше не мог.

Когда он взмахнул своим оружием, цепь натянулась как струна, и я отправился в полёт по широкой дуге. Пролетая над боссом, на миг время для меня будто замедлилось, и я успел взглянуть в пустую щель его шлема. Там виднелись лишь всполохи магической энергии, обеспечивающей движение голема. И я мысленно ударил себя по железному лбу. Вот же дубина!

Приземлившись за спиной противника, я крякнул от неприятных ощущений в ногах, но тут же оттолкнулся от земли и приблизился к нему вплотную.

Рискуя быть растоптанным, я обмотал цепью сначала нижние конечности босса. Затем набросил её на шею.

— Ты думаешь сковать его? — недоумённо спросил Афеллио из угла пещеры. — Тогда надо было натягивать потуже.

Но план у меня был другой. Да и при всём желании, сейчас я не на тех оборотах, чтобы суметь продемонстрировать ему искусство шибари.

Удар эфесом в грудь отбросил меня прочь. Но это было мне лишь на руку. Ведь под моей рукой как раз оказался Афеллио.

Превозмогая боль, я вновь подскочил и ринулся в атаку, анализируя движения босса. Вот он выводит правую ногу вперёд, занося меч за левое плечо. Значит, будет либо удар справа наискосок, либо горизонтальный. Нужно уклониться в последний момент.

Но этот момент и, правда, грозил стать для меня последним. До этой поры удары противника были простыми и предсказуемыми. На уровне тех, что преподавали нам наставники «красной» школы ещё в первые дни обучения. Но сейчас оживший доспех, вместо того, чтобы изобразить широкий взмах, резко опустил руки, отводя их чуть назад справа от себя, и совершил стремительный укол вперёд.

Мои глаза едва не вылезли из орбит, когда холодная сталь врезалась мне в живот, с лёгкостью пробивая [Подкожную броню] и превращая мои кишки в фарш. Кажется, клинок вышел из моей спины, а я мог лишь ошарашенно хватать ртом воздух, не в силах даже сделать вдох и жалеть о том, что [Амулет двух последних шансов] на перезарядке.

Торжествуя, босс вознёс меч вверх, и я повис на нём как шашлык из барана, коим я и являлся. Представляю, каких шуточек напридумывал бы Варгал.

Внезапно нахлынувшие воспоминания и промелькнувшие перед глазами лица друзей заставили меня обречённо улыбнуться.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)