» » » » Наставница для леди, или Счастливо оставаться! - Валентина Элиме

Наставница для леди, или Счастливо оставаться! - Валентина Элиме

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Наставница для леди, или Счастливо оставаться! - Валентина Элиме, Валентина Элиме . Жанр: Попаданцы / Периодические издания. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Наставница для леди, или Счастливо оставаться! - Валентина Элиме
Название: Наставница для леди, или Счастливо оставаться!
Дата добавления: 15 май 2026
Количество просмотров: 4
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Наставница для леди, или Счастливо оставаться! читать книгу онлайн

Наставница для леди, или Счастливо оставаться! - читать бесплатно онлайн , автор Валентина Элиме

Кто бы мне сказал, что работа учителя может быть опасна?
Получив удар по голове за выведенную двойку в четверти, я попала в другой мир. А ведь только приняла решение сменить профессию. Не успела! Теперь я в теле самой лучшей выпускницы пансионата благородных девиц и получила направление на работу.
Снова воспитывать детей?! Нет! Не хочу! Но мое мнение никто не спрашивал... Ну что ж, посмотрим кто кого -- учитель со стажем или подростки из другого мира!

1 ... 41 42 43 44 45 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
выгулять. Граф Кэмбелл почти все свое время проводил вне дома. И как бы мне не хотелось узнать, где он и с кем проводит время, я запрещала себе думать об этом, как и о Себастьяне.

— Все, я так больше не могу, — выдохнула я, отложив книжку. — Собирайтесь, мы едем в парк Небесный уступ. Развеемся, заодно я посмотрю на вас, как вы будете вести себя в людном месте.

Мое предложение было принято на ура. Девушки тут же ушли в свои комнаты, чтобы переодеться в одно из своих новых платьев. Нога Клариссы уже прошла и я не видела причин продолжать и дальше сидеть в четырех стенах.

Про парк Небесный уступ я слышала от слуг не единожды. Он находился на высоком холме на берегу моря. По приказу императора, там развели не только сад из редких видов цветов, поставили скамейки для отдыха, но и вырастили целый живой лабиринт из кустов.

Дорога в парк оказалась долгой и извилистой. В сам парк заезжать в карете не разрешалось. Внутрь мы последовали пешком. Впереди Амалия с Клариссой, я же следовала за ними. Каждый прохожий смотрел на них с любопытством. Ведь многие знали друг друга много лет, а тут свежие лица. Под внимательными взглядами леди и лордов сперва близняшки немного съеживались, но вскоре привыкли и шли по дорожкам с прямой спиной.

Небесный Уступ оправдывал свое имя. Парк, казалось, парил над морем. Он раскинулся на самом высоком холме, выходя прямо к водному простору. Здесь было на что посмотреть. Море лежало внизу, бесконечное, синее, облизываясь на камни на берегу. Паруса вдали казались крыльями белых чаек. Город у подножия моря был похож на игрушечный, а шум его почти не долетал сюда.

Полюбовавшись морем и кораблями, мы двинулись по многочисленным дорожкам парка. Степенно прогуливающихся было предостаточно, но никто не подходил знакомиться. Близняшки не были представлены ко двору. Молодым лордам оставалось только улыбаться и приподнимать шляпы, в знак приветствия.

Мы еще долго пробыли на Уступе. Посмотрели на цветы, прогулялись по лабиринту, посидели на скамейке в тени под кронами дерева. Девушки оживились, на их щеках появился румянец. И там же мы увидели графа Кэмбелл. Он под ручку прогуливался с леди Панник. С его лица не сходила улыбка, как и с девушки. Проводив их взглядом, я посчитала, что для первого прогулки достаточно, и мы с девушками вернулись в особняк.

На этом я не собиралась останавливаться. Заметив, что на другой день после прогулки близняшки занимались усерднее, чем раньше, решила воспользоваться этим. Так сказать, совместить приятное с полезным.

Так мы выбрались купить перчатки. Под моим чутким руководством Амалия и Кларисса учились выбирать один из необходимых предметов их гардероба, чтобы сидели как влитые и подчеркивали тонкую кисть. Затем мы посетили книжную лавку. Так и был запущен слух, что один из завидных холостяков граф Кэмбелл не только будет на балу во дворце, но и представит дебютанток.

Следующей остановкой был Храм знаний. Тем самым я удовлетворила свое любопытство — посетила Королевскую библиотеку. Девочки затаив дыхание бродили меж высоких стеллажей. Количество хранящихся там книг впечатлило и их. Там мы провели намного больше времени, чем предполагала. Но и в этом я старалась находить плюсы. Несколько молодых лордов обратили на девушек внимание. Ведь никому не нужна глупая жена, которая не сумеет поддержать разговор за столом.

Но даже в часы отдыха занятия не прекращались. После вылазок в город близняшки отрабатывали поклоны, постановку рук, манеру речи. И по мере того как дни шли за днями, близняшки тоже начали меняться. Их движения стали увереннее, взгляд осознаннее. Я с едва заметной улыбкой наблюдала за ними, веря в то, что они готовы к своему первому выходу в свет.

И тот самый день настал. Довольно скоро и неожиданно. За занятиями и подготовкой к балу, я совершенно позабыла про этот день. К тому же по вечерам голову забивали мысли о графе Кэмбелл. Я понимала, что не имела никакого права на него, но обида на Себастьяна росла с каждым днем. Как бы я не старалась утихомирить чувства к нему, сердце не слушалось меня. И я ждала окончания сезона балов, чтобы вернуться в пансион и уже там постараться забыть графа.

С первыми лучами утреннего солнца в столичном особняке графа Кэмбелл никто не вскочил с кровати. Близняшки посапывали, видя прекрасные сновидения, когда в их спальни заглянула миссис Нанни. Она тут же распахнула плотные шторы на окнах, нисколько не жалея девушек и безжалостно выдернув их из мира снова.

— Тот самый день настал, мои леди, — провозгласила она громко, заставив всех начать суетиться. — Сегодня вы будете представлены ко двору и будете считаться дебютантками, пока Ваше Сиятельство не примет предложение руки и сердца одного из лордов. Именно сегодня все взгляды достойных мужей будут прикованы к вам. А ну марш в ванную! Чего расселись и глазами хлопаете. К балу надо еще как следует подготовиться.

Так и началась подготовка к балу, напоминая то ли священный ритуал, то ли военную операцию. Пока девушки завтракали легкими блюдами под пристальным взглядом миссис Уильямс («В день бала леди должна питаться только крошками!»), в доме уже вовсю царила предбальная суета. Горничные девушек на трюмо из красного дерева подготовили свои волшебные инструменты для прически: щипцы для завивки локонов, специальный отвар, чтобы ни одна прядь не выбивалась из прически, шпильки с жемчужными головками, чтобы украсить волосы. А сами платья девушек, похожие на два облака из плотного белого шелка, уже висели на вешалках, ожидая своего часа. Они были расшиты серебряной нитью и хрустальными бусинами, кружевные рукава-фонарики придавали им не только легкость, но и романтичное очарование, делая образ близняшек женственным и изящным, заодно немного кокетками.

Но именно тогда одна из служанок чуть все не испортила. Убирая подносы после завтрака, девушка споткнулась о ковер и едва не выронила все на платья. Все мы застыли в немом ужасе. Ведь про запасные платья на такие случаи никто и не подумал. Но нянюшка, как ястреб, снова защитила своих воспитанниц. Она вовремя сумела удержать служанку, тем самым спасая платья. Наряд для бала тут же был “спрятан” в шкаф. Служанка отпущена на кухню, а подготовка к балу продолжилась.

В первую очередь близняшки были направлены в ванную. Их там мыли, мяли и растирали маслами, после усадили за трюмо для причесок. Длинные волосы девушек заняли несколько часов труда и все же были уложены

1 ... 41 42 43 44 45 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)