на этот раз спиной. Упершись руками в колени, она медленно прижалась ягодицами к его паху.
Записка лежала раскрытая прямо перед ней.
"VII.VII", - гласило оно.
Запомни это...
Когда Рут закончила свой танец, она повернулась и поклонилась под бурные аплодисменты. Великий Герцог Альдежор сунул ей за пояс тысячедолларовую бумажку.
- Это было чудесно, - выпалил он.
- Спасибо за комплимент, герцог. О, сейчас вернусь. Ваш обед готов. - Она умолкла, быстро схватив ручку и написав "VII.VII" на бедре...
- Шлюха! - завопил шевалье. - Во имя Люцифера, немедленно остановись!
"Наверно, он имеет в виду меня", - подумала она, но, обернувшись, чуть не упала в обморок.
Шевалье целился ей в лицо из серного пистолета.
- Иди сюда!
- Что я сделала не так? - удивленно спросила она. Она отодвинулась назад к столу, заметив, что жуткий Биомаг наклонился, как будто что-то говорил Альдежору.
- Вы арестованы за антисатанинские мысли и террористический замысел, - сказал шевалье.
- Какого хрена?
Альдежор встал.
- Новобранцы! Немедленно принесите черепной ретрактор.
Шевалье улыбнулся, опустив дуло пистолета.
- Наш Биомаг прочитал твою психическую ауру, блудница, и распознал акт обмана и предательства.
- Какого хрена? - испуганно повторила Рут.
В комнату с грохотом ввалились Новобранцы в шлемах, и один из них протянул Биомагу железное устройство, похожее на закрытый медвежий капкан.
- Немедленно извлеките ее мозг и доставьте в Центр психических наук для анализа, - приказал Великий Герцог.
- Блестящее предложение, Великий Герцог, - добавил шевалье. - Их медиумы смогут читать ее коварный мозг, как книгу, и извлекать из него все еретические тайны.
Вся сила затруднительного положения наконец-то дошла до цели. Срань господня! Эти придурки собираются вынуть мой мозг из моей головы! Где-то на заднем плане ей показалось, что она слышит странный ровный звук, почти как колокол, и когда Новобранцы потянулись к ней, Рут начала кричать.
- Итак, когда мы доберемся до этого обалденного ресторана? - пожаловалась Рут. Они с Александром неторопливо шли по ярко-красному кирпичному тротуару.
Священник улыбнулся ей.
- Хочешь верь, хочешь нет, Рут, но мы только что вышли из этого обалденного ресторана.
Рут остановилась и прислонилась к стене под плакатом с тем странным рисунком, который она видела – спираль в прямоугольнике.
- Что? - спросила она. - Я должна получить работу в том заведении, чтобы прочитать какое-то секретное сообщение, переданное этому Альдежору.
- Ты уже это сделала. - Священник жестом пригласил ее в алую аллею. - Да ладно тебе. Тебе нужно переодеться. Ты привлечешь внимание на улице, а после того, что только что произошло, нам не нужно внимание.
О чем, черт возьми, он говорит? Но прежде чем она успела возразить, Александр обвил щупальцем ее талию и потащил в переулок. Еще больший шок охватил ее, когда она посмотрела на себя. На ней была тонкая юбка и Бюстгальтер из рук. Она вздрогнула, когда руки Оборотня сжали ее грудь.
- Это пиздец, чувак! Я не помню, чтобы переодевалась в это!
- Ты многого не помнишь, Рут. - Священник сел в углу, его ноги Билетера напрягли мускулы. - На самом деле, никто в ресторане не помнит. Из-за этого. - Он поднял металлический инструмент, похожий на вилку с двумя зубцами. - Помнишь мой мешочек? - Он указал на сморщенный мешочек на шее. - Это было в нем.
Рут потерла глаза.
- Это похоже на камертон, которым пользуются гитаристы.
- Хорошая догадка. Это Вилка Регрессии. Она подавляет память любого, кто ее слышит. Нас чуть не прибили в ресторане, но как только я ударил этой вилкой, - он подмигнул ей и убрал ее, - она сработала, как заклинание, и мы выбрались оттуда целыми и невредимыми.
- Я ни хрена не помню, - заявила Рут.
- Как и все остальные, кто был там, когда я ударил вилкой.
Что-то щелкнуло у нее в голове.
- Тогда почему ты помнишь?
Он раскрыл свою широкую трехпалую ладонь, показывая два камешка.
- Затычки для ушей.
Грудь Рут тяжело вздохнула.
- Так ты хочешь сказать, что я уже прочитала эту записку, это сверхважное секретное послание?
- Да, Рут. Ты просто не помнишь, как читала ее. Задери юбку выше левого бедра.
- Зачем? - с вызовом спросила она. - Я знала, что ты извращенец.
- Рут, просто сделай это.
С явным отвращением Рут задрала дрожащий подол юбки.
- Вот. Видишь?
На ее бедре было написано: "VII. VII".
- Это прекрасно! - он пришел в восторг. - Теперь мы точно знаем, когда начнется Инволюция.
- Хм?
Александр встал.
- Я объясню по дороге. Но сейчас тебе нужно переодеться.
- Прекрасно! - обрадовалась она и сдернула с себя волосатый лифчик. - Мне до смерти хотелось выбросить все это на помойку.
Александр положил бюстгальтер в сумку.
- Не так быстро. Тебе придется надеть этот наряд еще раз. Это очень важно.
Черт, подумала она. Она потянулась, чтобы снять гротескную юбку, но... В поясе нашла тысячедолларовую бумажку.
- Откуда у меня это?
- Тебе лучше не знать. - Он протянул ей обрезанные шорты и розовую футболку. - Надень эту штуку обратно и пойдем.
Рут вышла из юбки и, стоя обнаженной перед священником с чудовищными конечностями, поймала на себе его пристальный взгляд.
- Знаешь, тебе не обязательно пялиться.
- Поверь мне, Рут. Я не жажду твоего тела.
Да, конечно.
- Тогда что ты делаешь?
- Просто удивительно, - сказал он, - насколько твое тело похоже на чье-то еще...
2
"Где... я?" - подумала Венеция, проснувшись в комнате, которая явно не принадлежала ей. И когда она приподнялась... О Боже...
В затылке пульсировала боль.
- Успокойся, дорогая. Ты в комнате отца Дрисколла.
Она сразу узнала успокаивающий голос: голос миссис Ньюлвин. Затем лицо пожилой женщины склонилось над ней, вместе с еще двумя – Джоном и Беттой.
- Почему я в комнате отца Дрисколла? - Венеция наконец справилась с собой и села. Она была закутана в халат.
- Мы нашли тебя сегодня утром у подножия лестницы, - вмешался более твердый голос. Теперь появились лица отца Дрисколла и Дэна.
Воспоминание вернулось, и ее глаза широко распахнулись.
- Что случилось? - спросил Дэн.
Опять этот голос.
"Я говорю с тобой из Ада", - сказал он.
Но что еще? Что-то насчет костей – шесть костей? Шесть гробов? И странное слово, вспомнила она. Революция? Плюс те