» » » » Хозяйка кондитерской - Наталья Самартцис

Хозяйка кондитерской - Наталья Самартцис

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хозяйка кондитерской - Наталья Самартцис, Наталья Самартцис . Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания / Юмористическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Хозяйка кондитерской - Наталья Самартцис
Название: Хозяйка кондитерской
Дата добавления: 23 март 2026
Количество просмотров: 0
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Хозяйка кондитерской читать книгу онлайн

Хозяйка кондитерской - читать бесплатно онлайн , автор Наталья Самартцис

Отжила своё и в рай попала? Обломись! — решила богиня и закинула меня в свой мир. Тут у меня новое тело, убыточная таверна с проклятой домовихой и двое неуправляемых детей-близнецов. И ещё долги отца, за которые строгий инспектор грозится отдать меня в рабство. Но я недаром профессиональный повар и пять раз бабушка! Я и кондитерскую обустрою, и долги выплачу, и детей подниму! Мои десерты станут лучшими в королевстве! Стоп, у моей семьи есть магический дар? А детей хотят у меня отнять и отправить в приют? Ну, ничего, с этим мы тоже разберемся!
— неунывающая попаданка
— бытовое фэнтези с элементами юмора
— непослушные дети со своими секретами
— непредсказуемые кулинарные испытания
— много рецептов вкусняшек

1 ... 11 12 13 14 15 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
в сторону, давая мне возможность увидеть его тележку.

— Если тебе что-то нужно, можешь купить сейчас, — милостиво разрешил он мне. — Только учти, больше в долг тебе я не даю. Сама понимаешь, налоги выросли, жандармы прижимают, ещё и санитарный контроль какой-то недавно выдумали… А так, всегда пожалуйста, моя лавка вон там, заходи, я каждый день на месте, — он махнул рукой, а я подошла к тележке поближе, рассматривая товары.

Видя, что я нахожусь в некоторой растерянности, лавочник услужливо вытащил с другой стороны тележки пыльную бутылочку с маслом и липкую баночку с мёдом. Поняв, что и это меня не впечатлило, он почесал затылок, порылся ещё и достал бумажный пакет сухарей, вялый кабачок, кусок красноватого сала, бережно завёрнутый в бумагу, и набор деревянных ложек.

Видя, что я всё ещё нахожусь в сомнениях, лавочник обиделся.

— У меня лучшие товары во всём квартале, — засопел он, укоризненно глядя на меня. — А если ты думаешь, что старый мерин Кардиль на другом конце улицы торгует чем-то получше, советую сходить к нему и убедиться, что это всё враки…

— Нет-нет, дело вовсе не в этом, — поспешила я успокоить вконец расстроенного торгаша. — Просто я бы хотела узнать, во сколько мне всё это обойдётся. Например, сколько стоят вот эти овощи?

— Да как обычно, — Фалмар явно удивился. — Ты же всегда их покупала!

— Хм, ну допустим, — я наугад показала на мешочек с крупой. — А вот это почём?

— Как всегда, — всё ещё удивлённый, ответил лавочник.

Поняв, что так я ничего не добьюсь, я решила подойти к вопросу иначе.

— Послушайте, я хочу купить что-то, из чего можно приготовить хороший ужин для детей, — пояснила я лавочнику. — Мне нужны овощи, крупа и конечно, мясо. Где его можно приобрести?

От моего заявления у Фалмара глаза полезли на лоб.

— Что ж ты сразу не сказала, что у тебя есть деньги? — воскликнул он и засуетился, торопливо вынимая бумажные свёртки с самого дна тележки. — Отец оставил тебе какое-то наследство? Вот же скряга, а сам на днях уверял меня, что у него нет ни одного лишнего экю, — он возмущённо вытер вспотевший лоб и ловко разложил передо мной на тележке несколько кусков жилистого мяса вроде свинины, также завёрнутых в бумагу каждый по отдельности. — Выбирай! Этот стоит двадцать ливров, этот тридцать, а вот этот, так уж и быть, уступлю по тридцать пять!

— Тридцать пять ливров? — поражённо воскликнула я и судорожно сжала мешочек, радуясь тому факту, что он непрозрачный и торговец не может видеть, сколько там у меня всего монет. — А может, есть что-то подешевле?

— Ну, а как ты хотела, — лавочник сразу сник. — Я же говорю, налоги подняли, караваны с товарами задерживаются, а городские охотники берут втридорога… Сейчас ведь даже популяция морских козлов сильно уменьшилась, а дикого зайцеланя в наших лесах вообще теперь днём с огнём не найдёшь…

— Ладно, ладно, я поняла, — мрачно перебила я торговца, который уже чуть было слезу не пустил. — Будем исходить из того, что есть. Сейчас я хочу купить немного еды, скажем, — я сделала вид, что раздумываю, — на четыре ливра. Разной и понемногу. Что у вас есть на такую сумму?

Лавочник, похоже, успокоился, только вот хмурая складка на его лбу не разгладилась.

— Ты можешь взять немного овощей и пару мешочков крупы, — он отложил в сторону некоторые продукты. — Возьми вот сухорыбу, она в этот раз особенно хороша!

— Ладно, положите пару штучек, — обречённо вздохнула я, понимая, что на эту сумму особо не разбежишься. — Но мне всё равно нужно мясо. Может, вы дадите мне его в долг?

— Нет, не дам, — сразу же отрезал Фалмар. — Забыла, завтра же пятнадцатое! Будет ежемесячная городская проверка! Я должен буду предъявить налогосборщикам все свои расходные накладные и векселя для проверки…

— Ладно, проехали, — прервала я его, потому что его тон снова стал очень жалобный. — Тогда мы с детьми обойдёмся как-нибудь. — Я забрала всё, что он мне дал, заплатила четыре оставшихся монетки и развернулась, чтобы зайти в дом. Но тут лавочник вдруг окликнул меня.

— Знаешь, мне тебя вдруг стало очень-очень жалко, — заявил он и полез в свою тележку, да так глубоко засунул туда руки, что мне показалось, что его тележка вообще бездонная. — Вот, смотри, что у меня припасено. Я вёз самой графине Мольпатан, но она в последний момент передумала. Могу отдать тебе с большой скидкой!

Фалмар развернул шуршащий пакет, показав мне солидный кусок тёмно-красного мяса килограмма на три. Оно было совсем чистое, без прожилок, и по всей видимости, отменного качества. Поэтому я лишь грустно пожала плечами и отвернулась.

— Наверное, очень дорого, — холодно ответила ему.

— Говорю же, со скидкой отдам, — настаивал торговец. — Забирай весь кусок за десять ливров!

— Хм, действительно недорого, — я вернулась, рассматривая кусок изо всех сил. В чём же подвох? Мясо выглядело свежим и очень напоминало по запаху говядину.

— Чистейшее мясо морского зубра, — захваливал мне Фалмар. — Правда, срез не с филейной части, а с ноги, но всё равно из него выходит отличное жаркое!

— Да, выглядит неплохо, — согласилась я, осмотрев мясо со всех сторон. Похоже, тут где-то поблизости море, раз у торговца в продаже мясо морских животных. — Ладно, беру. Но поскольку это вы меня уговорили, я заплачу не сейчас, а в следующий раз. Договорились?

— О, у меня есть идея получше, — лавочник хитро подмигнул мне. — Твоё колечко, кажется, серебряное? — и он показал на мою руку, где блестело тоненькое и совсем неприметное кольцо Мии, её единственное украшение.

— Я не могу его продать, — сразу ответила я.

— Зачем продать? Я помогу тебе его заложить, — воодушевлённо ответил Фалмар. — Я отнесу его в скупку господину Заккери, а ты через месяц сможешь его оттуда выкупить!

— Если так, то ладно, — ещё немного подумав, ответила я. Сняв кольцо, я даже взвесила его на руке. Оно было совсем лёгенькое. Удивительно, что лавочник вообще обратил на него внимание, я сначала вообще думала, что оно из железа и никакой ценности не представляет.

Лавочник забрал кольцо, а я продукты, к которым Фалмар добавил ещё пучок петрушки — так, от щедрости, как он сказал. Я вернулась в дом, где на пороге мне сразу встретилась домовиха.

— Ой, чую что-то, — запричитала она, увидев меня. — Ой, беда на нас надвигается, кошки-картошки!

— Картошки у лавочника не было, но посмотри, сколько я другого всего купила, — с гордостью разложив продукты на столе, я развернула перед домовихой и кусок мяса, который со второго раза мне показался даже красивее, чем в первый. — Сейчас я всё это

1 ... 11 12 13 14 15 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)