Королева льда - Элис Кова

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Королева льда - Элис Кова, Элис Кова . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Королева льда - Элис Кова
Название: Королева льда
Автор: Элис Кова
Дата добавления: 19 апрель 2026
Количество просмотров: 11
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Королева льда читать книгу онлайн

Королева льда - читать бесплатно онлайн , автор Элис Кова

Эпическое завершение саги Эйры о любви, утрате и силе.
Пираты не просят… они берут.
Опустошённая горем и доведённая до предела Эйра и её команда оказываются в эпицентре бури:
… Пять королевств находятся на грани войны;
… Империя готова сокрушить их всех;
… Королева пиратов терроризируют моря;
… С безумцем, что виновен в каждой разрушенной мечте, разбитом сердце и пролитой крови. Он на пороге осуществления своей мечты — прихода новой эры, управляемой его железной рукой и подпитываемой слепой, непоколебимой преданностью. Его единственная ошибка? Он сделал это личным для достаточно могущественной девушки, чтобы остановить его.
Эйра устала играть по правилам. Устала сдерживать свою магию, своё сердце и свою ярость. Она готова сокрушить врагов, их видение мира и любого, кто осмелится встать у неё на пути.
Поставив на кон всё, Эйра покажет миру, что они были правы, когда много лет назад называли её «опасной». Она собирается одержать победу или умереть, пытаясь это сделать.
«Королева льда» — пятая и последняя книга в серии «Испытание чародеев» для подростков и взрослых, эпическая фэнтезийная серия, предназначенная для читателей, которым нравятся истории о состязаниях чародеев, неспешном развитии отношений, приключениях в далёких странах, торжестве добра над злом и магии стихий.

1 ... 13 14 15 16 17 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Многое зависело от того, что он скажет дальше.

— Как использование его против моих угнетателей.

— И вы расстанетесь с ним? — Эйра всё ещё не была уверена, что может поверить ему на слово, и держала магию наготове.

— Нет… — Он взял оружие со стола и убрал его в ножны. — Я просто ждал, когда оно привлечёт внимание подходящего покупателя. И, похоже, это вы.

— С чего вы так решили?

— Вы кажетесь мне человеком, которому понравится использовать оружие Карсовии против них. Заходите, — он жестом пригласил внутрь, — мои лучшие товары внутри.

Эйра задумчиво постучала пальцем по столу.

Его светлые глаза забегали по сторонам, словно выискивая кого-то, кто мог оказаться слишком близко. Его голос понизился.

— Уверяю вас, наследница королевы пиратов найдёт мои акции ценными.

Она не знала, что её больше нервировало — страх или любопытство.

— Я понятия не имею, о чём вы говорите.

— Конечно. Без сомнений.

Эйра оценивающе посмотрела на него. Он назвал её не дочерью Аделы, а наследницей. Было ли это предположением, основанным на том, что Эйра — дочь Аделы? Разговорная терминология? Или… этот человек был пиратом? Была ли у него какая-то информация, и его уклончивые, но осторожные формулировки были призваны заманить её внутрь, чтобы он мог поделиться информацией?

Или он был одним из тех редких неприятных типов, о которых предупреждала Лаветт? Возможно, он определил их как потенциальных жертв, поскольку они были новичками в городе, и сделал выводы, основываясь на слухах, которые ходили о ней с момента её приезда. Эйра определённо произвела впечатление.

Был только один способ выяснить это.

— Конечно, покажите мне, что у вас есть. — Эйра пожала плечами, будто для неё это не имело особого значения.

— Ты уверена, что это хорошая идея? — прошептал Каллен себе под нос, подходя к ней на шаг ближе.

— Я взвесила все риски. — Она наклонила голову, чтобы скрыть свои слова, и последовала за Оливином, огибая прилавок с товарами и возвращаясь к выходу. Эйра была уверена, что даже если их поджидают засады, они втроем справятся без особых проблем.

Эйра ожидала в худшем случае попасть в ловушку, а в лучшем… в продолжение торгового зала, но ее ждал не тот и не другой вариант, а тускло освещенный однокомнатный дом. В очаге тлел огонь, на крюке висел котелок. Один стол, два стула. Кровать. Все было… просто. Приличного качества и изготовления. Но ничего похожего на роскошь, царившую в доме Лаветт.

— Сюда. — Мужчина потянул полку в задней части комнаты. Она сдвинулась в сторону, открывая ещё один дверной проём, в который он протиснулся. Это было немного подозрительнее и больше соответствовало тому, чего она опасалась.

Оливин оглянулся на Эйру, и она одобрительно кивнула ему. Они продолжили путь. Каллен держался рядом с ней, прикрывая тыл. Она чувствовала, как он оглядывается в поисках тех, кто может идти за ними.

— Как вас зовут? — спросила Эйра, заглядывая за широкие плечи Оливина, пока мужчина вёл их вверх по очень крутой лестнице, зажатой между зданиями.

— Дрогол, — ответил он, не оглядываясь. Интуиция подсказала ей, что это настоящее имя. Оно легко слетело с его языка, но не без секундного колебания, словно не был уверен, что хочет им его сказать. Возможно, он был очень хорошим актёром.

— Эйра. — Она проявила ту же вежливость в ответ.

— Я знаю. — Они остановились на площадке между зданиями, где могли поместиться только Дрогол и Оливин. Эйра и Каллен всё ещё поднимались по лестнице. — Ваша репутация опережает вас.

— Замечательно, — пробормотала Эйра себе под нос. Но она все больше убеждала себя, что ей все равно. Если она когда-нибудь унаследует флот Аделы, то должна будет досконально изучить все недостатки своего положения.

Дрогол провел их троих в темную комнату. Щелкнув пальцами, он зажег фонарь, и его оранжевое сияние озарило стены, увешанные всевозможным оружием. Там были, конечно, мечи и кинжалы. Особенно впечатлял арбалет. Но в дальнем конце стены висели файер-вспышки.

В свете огня она перенеслась за много лиг отсюда. Она снова оказалась на залитом кровью поле, окутанном дымом. К ней приближался всадник, рыцарь Карсовии, вооруженный файер-вспышкой.

Эйра проследила взглядом за стволом оружия и встретилась взглядом со знакомой парой тёмных глаз.

«Спаси меня», — прошептала призрак Ноэль. Каждое слово было кинжалом, вонзающимся в сердце Эйры. Всё её тело сковал холод, более жестокий, чем самая суровая зима. Более беспощадный, чем обморожение. «Эйра…»

— Эйра?

Эйра моргнула. В груди Ноэль зияла кровавая рана. По её губам потекла алая струйка, когда она прошептала: «Почему?»

В этом и заключался вопрос, не так ли? Почему она не была сильнее? Не была умнее? Почему она не смогла защитить тех, кого любила больше всего? Этот вопрос прожег дыру в её груди, такую же широкую, как у Ноэль, но не такую глубокую. Она заплатила за них всех самую высокую цену.

Призрак снова открыла рот. «Почему…»

— Эйра?

Она моргнула, и мир вокруг стал чётким. Оливин стоял перед ней, освещённый тусклым светом фонаря. Она с трудом сглотнула. Кинжал заставил её вспомнить о том, о чём она не позволяла себе думать неделями.

— Простите, — пробормотала Эйра и опять перевела взгляд на стену с оружием.

— Это впечатляющая коллекция, я знаю. — Дрогол либо действительно ничего не заметил, либо был очень вежлив. В любом случае Эйра была ему благодарна. — Но есть кое-что, что, я думаю, покажется вам наиболее интересным.

Дрогол снял с шеи ключ и отпер тонкий, широкий ящик стола, который затем выдвинул. Там, на шелковом ложе цвета крови Ноэль, лежала файер-вспышка, меньшая, чем любая другая, которую видела Эйра. Она сделала шаг вперед, оценивая оружие, и Дрогол молча махнул рукой, приглашая ее подойти.

Файер-вспышка была меньше её предплечья. В ней были все составляющие ее более крупной сестры — обычной файер-вспышки, которую, как она видела, держали одной сильной рукой или, в большинстве случаев, двумя руками. На одном конце была деревянная рукоятка, а на другом — руна, которая повторяла ту, что была выгравирована на маленьком серебряном кольце рядом. Там было место для маленькой вспышки. Однако, в отличие от других вспышек, которые она видела, и тех, что были на стене, на этом стальном стволе были выгравированы десятки рун. Каждая из них сияла энергией, оставляя простор для воображения.

— Что это? — Оливин озвучил вопрос, который у всех вертелся на языке.

— Моя наставница называет это «пистолетом», — гордо сказал Дрогол.

Эйра не сразу запомнила название.

— Ваша наставница?

— Да, женщина, которую вы собираетесь спасти для меня.

Глава 9

— Самонадеянно. — Эйра скрестила руки на груди,

1 ... 13 14 15 16 17 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)