Боги и монстры - Зави Джеймс

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Боги и монстры - Зави Джеймс, Зави Джеймс . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Боги и монстры - Зави Джеймс
Название: Боги и монстры
Дата добавления: 25 июнь 2026
Количество просмотров: 9
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Боги и монстры читать книгу онлайн

Боги и монстры - читать бесплатно онлайн , автор Зави Джеймс

Доктор Квентин Скотт не верит в богов. Брошенная на каждом повороте своей жизни, она отказывается преклонять перед ними колени и молить о подачках. Но когда её привлекают к проекту «И.Э.С.», Квен вынуждена столкнуться лицом к лицу с богами, которых она презирает.
Грейсон, Бог Хаоса, никогда не хотел участвовать в этом проекте. Он с радостью проводил бы дни в Верхней Элизии, наблюдая, как среди смертных разворачивается созданное им безумие, но он в меньшинстве. Когда его ставят в пару с дерзкой неверующей, нрав Грея управляет каждым его поступком. А затем он ощущает хаос, что скрывается под её хорошеньким фасадом, и клянётся сломать её.
Пока Грейсон и Квентин спорят по малейшему поводу, между ними вспыхивает искра. Но она способна в мгновение ока превратиться в бушующий пожар, и ущерб может оказаться непоправимым. Когда начинают всплывать тайны, способные изменить расстановку сил в Элизии, приходится принимать решения, а лёгкого выбора здесь не существует.
Боги явились поиграть, но это опасная игра.
Кому ты можешь доверять?

1 ... 15 16 17 18 19 ... 107 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
мелькнул озорной блеск.

Очевидно, впереди ещё было место для неприятностей.

Прежде чем она успела что-либо сказать, моя аура обвилась вокруг обоих её запястий и притянула её ко мне. Она поглотила нас обоих, утопив в темноте, и когда тьма рассеялась, мы стояли в переулке сбоку от «Мёрфи».

Скотт глубоко вдохнула, выглядя слегка потрясённой. Когда она пришла в себя, она отчитала меня:

— Грейсон! Тебе нельзя использовать свои силы вне института.

— Я не расскажу, если ты не расскажешь, — сказал я, приподняв бровь.

Скотт сказала, что ей нужны доказательства, и я дам их ей во всех возможных формах — лишь бы доказать, что она ошибается. Ничто не будет слаще, чем заставить её признать это.

Она покачала головой и сунула руку в карман, вытаскивая медный браслет.

— Я же говорила: если мы вне института, ты должен его носить, — напомнила она, прежде чем я успел возразить.

— Ты также сказала, что, если я с остальными, мне не обязательно его носить.

— Ты только что использовал свои силы, — возразила Скотт. — Думаю, я вполне вправе попросить тебя надеть это.

Я замешкался, потому что что-то подсказывало мне: я буду единственным Богом, который всё ещё ограничен.

— Мы всегда можем спросить Гарета и Хантера, что они думают, — сказала Скотт, чуть приподняв подбородок.

Моя челюсть сжалась. Скотт знала, что выиграла этот раунд. Она расстегнула браслет и надела его мне на запястье, затем снова защёлкнула. Медь плотно обхватила мою руку, и снять его было невозможно, если только она сама не освободит меня.

Скотт протиснулась мимо меня и вошла в паб. Шум заведения ударил по мне, как кирпичная стена, едва дверь распахнулась, и я потерял её из виду среди остальных посетителей, но я чувствовал, что мои сородичи рядом.

— Грейсон!

Когда я повернул голову, увидел, что меня позвал Игнасио. Его галстук свободно свисал вокруг шеи, а на лице играла перекошенная ухмылка.

Я направился к нему и занял место рядом. Наши рабочие пути пересекались нечасто, но мы с Игнасио подружились ещё столетия назад, когда были детьми. Хаос и Удача, сплетённые в один коварный союз. Обычно я мог рассчитывать, что Иг встанет на мою сторону, когда дело касалось Хантера и остальных.

— Почему ты сегодня выглядел так, будто готов кого-то убить? — спросил Игнасио. — Помимо обычного, разумеется. Бруна была в лаборатории Хантера и вернулась с довольно пикантными сплетнями, но я предпочёл бы услышать всё из первых уст.

— Хантер снова устроил мне очередное неудобство, — ответил я прямо, не желая вдаваться в подробности. — Ничего нового, и теперь всё улажено. Пойду возьму выпить.

Я поднялся со своего места, подошёл к бару и заказал джин.

— Не торопись так, — сказала Шарлотта, появляясь рядом со мной.

— Даже не почувствую, — ответил я, глядя прямо перед собой. — Уверен, смогу перепить тебя без особых усилий.

— Это несложная задача.

Она рассмеялась.

— Я не так уж много пью.

Мужчина за барной стойкой вернулся с моим заказом, и Шарлотта улыбнулась.

— Тайлер, дорогой, это Грейсон.

— Ещё один из твоих новых коллег? — спросил Тайлер с густым ирландским акцентом.

— Именно так.

Он перегнулся через стойку и протянул мне руку. Я на секунду задержал на ней взгляд, затем сжал её и стал ждать привычного всплеска ощущений, но ничего не произошло, и я вспомнил о браслете на своём запястье, который приглушал божественность в моей крови.

— Приятно познакомиться, Грейсон, — сказал он. — Не позволяй этой командовать тобой.

— Не думаю, что с этим возникнут проблемы, — пробормотал я.

Тайлер не знал, кто я такой. Он не знал, кем были остальные одиннадцать. Так и должно было быть здесь, внизу.

— Прошу прощения, пойду присоединюсь к остальным новобранцам, — сказал я.

Взяв свой напиток со стойки, я обернулся и увидел, что Игнасио уже беседует с Элвой. Вот и компания на вечер пропала. Мне совсем не хотелось проводить вечер с Элвой, Богиней смерти. Это только подлило бы масла в огонь слухов. Мы пережили почти тысячелетие попыток свести нас вместе, но правда заключалась в том, что у нас было мало общего.

Чья-то рука скользнула в сгиб моей руки, и, опустив взгляд, я увидел, что ко мне прицепилась Слоан. Её живот заметно округлился — она уверенно приближалась к концу беременности. Это будет её пятый ребёнок. Ничего удивительного, учитывая, что её дар делал её ответственной за плодородие.

— Грей, пойдём к нам, — сказала Слоан.

Она направила нас к столу, за которым сидели Хантер, Ларкин и Эрик. По пути она перебросила через плечо длинные волосы песочно-блондинистого оттенка.

Я мог бы начать сопротивляться, но со Слоан я спорил редко. Её мягкое сердце и терпение всегда располагали меня. Я был рад, что мой младший брат нашёл её и принял в нашу жизнь и в нашу семью.

— Я уже думала, когда же ты появишься, — сказала Ларкин.

Эта женщина вызывала у меня мало терпения.

— Садись с нами, Грей, — сказала Слоан, отпуская мою руку и присоединяясь к мужу.

Я сел по другую сторону от Эрика и сделал глоток из своего стакана.

— О! Посмотрите-ка на это! — произнесла Ларкин с усмешкой, указывая на моё запястье. — Хантер говорил, что ты всё ещё можешь быть в браслете, но я не ожидала увидеть это своими глазами. Как собака на поводке. Какая прелесть!

Я стиснул зубы.

— Заткнись, Ларкин.

— Никогда бы не подумала, что увижу день, когда Смертный будет указывать тебе, что делать, — сказала она с откровенным злорадством.

Моя рука крепче сжала стакан.

— Ларкин, — перебил нас Хантер. — Хватит.

Мы оба посмотрели на Хантера, который пытался разрядить обстановку, и Ларкин отступила, позволив разговору снова течь своим чередом.

Я быстро отключился, когда они начали обсуждать проект, и мой взгляд стал скользить по комнате, пока я не нашёл Скотт. Она разговаривала с группой людей, и Холден стоял к ней на полшага ближе, чем позволяли бы приличия и профессионализм.

— На что ты смотришь? — голос Эрика прозвучал у моего плеча.

Я ответил, не задумываясь:

— На неё.

Ярко-голубые глаза Эрика остановились на Скотт и Холдене, после чего на его лице появилась улыбка.

— Он жаждет быть с ней.

Я чуть не поперхнулся своим глотком джина.

— Прости?

Эрик, самый младший из нас, братьев, был наделён ответственностью за любовь, желание и сексуальное влечение. Между нами троими всегда хватало работы с молитвами.

— Тот парень рядом с ней, — сказал Эрик, кивнув в сторону Холденa. — Он питает к ней чувства. Довольно сильные.

Я издал некрасивое фырканье. Меня не удивляло, что Холден испытывал к ней чувства. Я

1 ... 15 16 17 18 19 ... 107 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)