что совершила. В моих воспоминаниях Кристиана была хорошей и милой девушкой, немного недолюбленной нашим общим отцом. Но я не помнила того, чтобы она когда-то мне завидовала или говорила об этом. Она всегда помогала матери по хозяйству, старалась дружить со мной и была очень рада тому, когда лорд Бранд выбрал меня. Но что же с ней произошло, что она стала такой? Завистливой, вредной и мстительной? Кто помог ей свернуть не на ту дорожку, пообещав золотые горы и любящего мужа-дракона. Скорее всего, тот, кто ненавидел меня и моего мужа всем сердцем. В голове моей был только один человек, способный на такое — помощник мужа Равен Шэдоуфелл. Тот, кто ненавидел лорда Бранда очень много лет, с тех самых пор, когда мой муж отбил любимую девушку Равена и женился на ней. То есть на мне.
— Что это значит, какая разница? — Рявкнул мой муж и сделал шаг в сторону бывшей любовницы. Схватил её за локоть и повернул лицом к себе. — Отвечай Кристиана на вопрос! Иначе я не посмотрю, что ты женщина, и накажу тебя так, что ты сознаешься во всех смертных грехах, принадлежащих заключённым королевской тюрьмы.
— Элияр, ты же не сделаешь этого, правда? — Мягко спросила девушка и выгнула спинку. — Особенно после того, что было между нами.
— Я ничего не помню. — Хмыкнул муж. — А раз не помню, значит, не было. И хватит играть со мной, Кристиана! Отвечай мне на вопрос: то, что сказала моя жена про воспоминания и усыпление дракона, про отправку в чужой мир, это правда?
— Допустим, правда. Только я не одна всё это делала. Не нужно вешать все беды на одну меня. Я всего лишь игрушка в чужих руках и делала это только потому, что мне обещали золотые горы и да… — она взглянула на меня, — любящего и богатого мужа. Лорда-дракона.
— Кто? — Рявкнул муж, и я заметила, как скулы на его лице заострились, а мышцы на руках напряглись, словно готовясь разорвать тонкую рубашку. — Кто тебя заставил?
— Я больше ничего не скажу. — Отрицательно покачала головой Кристиана. — В любом случае, как я сказала, это уже не важно.
— О чём ты говоришь? — Вспыхнула я и подошла к сестре. Взглянула ей в глаза, в которых стояли слёзы. — Кристиана, почему неважно?
— Портал в чужой мир, откуда пришла Гульфия, скоро закроется на долгие девять лет.
— Что-о-о-о? — Ахнула я. — Что ты сказала?
— Ваша дочь останется в чужом мире одна без любящих мамочки и папочки. А это значит, что проклятие так и не будет снято с тебя, Элияр.
— Подожди, подожди. Проклятие может быть снято, только если моя истинная родит мне сына.
— Нет, глупенький. — Кристиана с нежностью улыбнулась и погладила моего мужа по щеке. Я с трудом сдержалась, чтобы не оторвать ей руку, и только потому, что понимала: если сестра замолчит, то мы так и не узнаем всей правды. — В проклятии говорится о первенце, но это может быть и дочь. Вот поэтому твою истинную с дочерью отправили подальше от тебя, в чужой мир. Всё это было сделано для того, чтобы твой первенец, твоя дочь, не смогла вызвать из тебя дракона. Не будет дракона, не будет защиты. А это значит, королевство Эдьдория вновь останется без защиты драконокрылых. Близится кровопролитная война, мой лорд, и в этой битве победят те, кто уже пытался сделать это сто лет назад. Исход битвы очевиден, и никто уже ничего не сможет предпринять.
Глава 30
— Не говори ерунды, Кристиана! Война ещё не началась, а это значит исход битвы неизвестен. Или ты ведьма и видишь всё наперёд?
— Я просто знаю, — ухмыльнулась девушка и поправила свои волосы, — и не я одна.
— А я знаю одно: за свои преступления, ты будешь наказана. Сурово и по справедливости наказана. Но не сейчас, в моём замке. Тебя и твоего дружка Равела будет судить королевский суд, и я сделаю всё, чтобы вам назначили максимальное наказание. Смерть через повешение. Говорят, это жуткая и мучительная смерть. Всё, что нужно, для таких мерзких людишек, как вы.
— Ты не сделаешь этого, Элияр. Я знаю, что ты жестокий, но не бессердечный.
— Кажется, ты очень плохо меня знаешь, Кристиана. Ты и твой дружок украли у меня ребёнка и любимую жену. Разлучили нас на долгие девять лет, и сейчас ты так легко об этом говоришь, как будто это для тебя просто слова. Но для меня нет… Если бы у меня была возможность, я бы вас обоих сжёг прямо здесь и сейчас. В драконовом пламени… живьём. Жаль, что мой зверь спит. Но я слышу его мысли. И он полностью со мной согласен.
— Элияр… ты это говоришь лишь для того, чтобы впечатлить свою жену. Так?
— Ты в этом уверена, Кристиана? Правда, думаешь, что я делаю лишь для того, чтобы Гульфия подумала какой я справедливый? Ты наивная и глупая дура.
Муж сделал шаг к бывшей любовнице и, схватив её за руку, выкрутил её за спину. Девушка завизжала и, склонившись перед лордом Брандом практически вполовину, чуть не упала на колени.
— Отпусти меня, Элияр. Умоляю. Мне же больно. — Стонала Кристиана, и я видела, как из её глаз текут слёзы.
— Элияр, что ты делаешь? — Возмутилась я и посмотрела на мужа. — Ты же не станешь…
— Именно, — рявкнул муж и яростно взглянул на свою бывшую любовницу, — уйди с дороги, Гульфия. Сейчас не время на сострадание к той, кто чуть не убил тебя и нашего ребёнка.
Муж вышел с Кристианой из гостиной и громко хлопнул дверью, оставил меня одну. Я решила, что идти за ними не имеет смысла, а вместо этого побежала наверх и, найдя свою горничную, привела себя в порядок. Надела дорожное платье, чулки и сапоги. Когда мы с Линеттой спустились, муж сидел на кухне и давал распоряжения почтовому служащему.
— Мне нужно, чтобы пара полисменов с экипажем были здесь к обеду. И вот эти письма ещё нужно будет отправить ближайшим дилижансом или посыльным. Чем скорее они прибудут в мой замок, тем быстрее Кристиану доставят в темницу. Всё понятно?
Служащий кивнул и уже через несколько минут ускакал на лошади до ближайшего городка. К обеду, прибывшие полисмены забрали вопящую и стонущую от плетей на спине Кристиану и увезли её в экипаже в город.
— Какие письма ты отправил в свой замок? — Спросила я мужа, садясь рядом с ним за стол, на котором хозяйка нам накрывала горячий и судя по ароматам, вкусный