Озма - Кэндис Робинсон

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Озма - Кэндис Робинсон, Кэндис Робинсон . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Озма - Кэндис Робинсон
Название: Озма
Дата добавления: 25 апрель 2026
Количество просмотров: 16
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Озма читать книгу онлайн

Озма - читать бесплатно онлайн , автор Кэндис Робинсон

Страна, которую нужно переделать…
Он считал, что его возлюбленная мертва. Она настоящая королева страны Оз. Вместе они будут сражаться во тьме.
Жизнь Озмы никогда не принадлежала ей самой. Похищенная, заколдованная и порабощенная ведьмой, она и представить себе не могла, что сможет стать настоящей королевой страны Оз. Теперь, когда она сняла свое проклятие и вернулась в страну Оз, она клянется убить фейри, которые держали ее в плену. Но сначала она стремится воссоединиться со своим возлюбленным Джеком.
Джека тоже украли в детстве, и он был вынужден работать рабом у ведьмы. Когда ему говорят, что его возлюбленная умерла, Джек смиряется с несчастной жизнью. Его единственным утешением является множество похотливых компаньонов, которые напоминают ему о той, которую он потерял.
Счастье, на которое надеялась Озма, исчезает, когда она обнаруживает, что Джек уже не тот, кем был когда-то. Но и она тоже. И секреты, которые она хранит, могут сблизить их или разлучить.
Навсегда.
«Озма» — третья книга в этой серии мрачных фэнтезийных романов. Если вы любите сексуальных фейри и романы о втором шансе, то вы не захотите пропустить эту книгу.
18+ Предупреждение от редактора и переводчика: присутствуют ЛГБТ-сцены (М+М)

1 ... 26 27 28 29 30 ... 54 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
деревьев, прерывая затянувшееся молчание.

Джек покачал головой.

— И поесть? — Её голос стал еще более неуверенным.

— Я не голоден, — холодно ответил Джек.

Она отчетливо сглотнула.

— Нам нужно дать оленю отдохнуть, хотя бы немного. До моря еще несколько часов пути.

И откуда бы тебе это знать? Джек скрестил руки на груди.

— Может, нам стоит заночевать здесь.

— Здесь? — Озма огляделась. Повсюду было достаточно мест, чтобы свернуть с дороги. Хотя деревья не давали надежного укрытия, за весь день им не встретился ни один путник. Казалось, здесь достаточно безопасно.

— Почему бы и нет? — спросил он. — Ты можешь поспать в фургоне.

Не «мы».

— Я? — Она вскинула брови. — А где будешь спать ты?

— Здесь, снаружи. — Он указал на редкий лесок. Земля была ровной, почва сухой и твердой, усыпанной листьями. Было бы предпочтительнее спать внутри фургона, но он ни за что не смог бы уснуть, находясь так близко к Озме.

Она поколебалась.

— Нам стоит продолжить путь. Наверное, ближе к порту найдется место получше, чтобы мы могли успеть на первый же корабль до Оркланда.

— Почему это должен быть именно первый корабль? — спросил он ровным голосом. У них не было четкого плана нападения на Волшебника, и это не давало Джеку покоя. Ни у кого из них не было боевых навыков, по крайней мере, насколько он знал, а у Озмы не было магии. Если только и это не было ложью. Его магия могла заставлять вещи расти, но она всё еще была совершенно не проверена. Убийство одной ундины не делало его готовым к битве. Казалось, им просто повезло с Момби, а Волшебник был не из тех, с кем стоит шутить. Джек не видел его два года, но до этого смертный старел на его глазах, посещая ферму, становился хрупким и безумным из-за своей зависимости от фруктов. И всё же от него исходила сила. Волосы на руках Джека всегда вставали дыбом во время его визитов, а чувство тревоги сохранялось долго после его ухода.

— Наверное, не обязательно, — уступила Озма. — Но ведь ты хочешь увидеть море.

Джек приподнял бровь.

— Разве?

Спокойно. Единственным, кто знал о его желании увидеть море, был Тип.

— Может, я ненавижу воду.

Озма покраснела и робко улыбнулась ему, направляя фургон на ровную травянистую площадку у дороги.

— Я просто предположила… Раз уж ты всю жизнь прожил на ферме.

Джек внимательно изучал её, отчаянно пытаясь увидеть какой-то физический признак того, что Озма и Тип — одно и то же существо. Ничего. Только эти чертовы голубые глаза, которые он так любил.

— Я давно перестал чего-то хотеть.

Улыбка Озмы погасла.

— Не говори так.

— Скажи мне, — он наклонялся всё ближе и ближе, а затем приподнял её подбородок, — как ты думаешь, что мне тогда осталось?

Её взгляд упал на его губы, когда она заговорила:

— У тебя впереди вся жизнь—

Джек фыркнул, отпуская её лицо.

— Не трудись, Цветочек. Разве что ты сможешь сказать мне, что Тип всё еще жив…

Заглотни наживку.

Заглотни. Её.

Озма открывала и закрывала рот.

— Я принесу нам что-нибудь поесть из фургона, — сказала она упавшим голосом.

Джек опустил голову, пока она слезала с сиденья рядом с ним. Неужели он ошибался? Неужели это лишь выдавание желаемого за действительное? Он крепко зажмурился, прежде чем слезы успели выступить на глазах. Не было никакого другого объяснения, кроме того, что Озма — это Тип.

Я не ошибаюсь.

Но почему она всё еще лжет ему?

Глава 13

Озма

Джек весь день вел себя с ней как-то иначе… И это наверняка было из-за прошлой ночи, проведенной на поле под звездами. Тот чертов поцелуй. Тот прекрасный поцелуй. Поцелуй, о котором она не могла перестать думать, даже когда скрылась в хижине Джека, пытаясь уснуть. Вместо сна она изучала собственное тело — свою грудь, влажные складки между ног, ощущая то, что было приятно, но могло бы стать еще лучше, коснись её руки другого. А потом она вышла проверить, как он, и нашла его в фургоне с той запиской Момби, которую ей следовало сжечь, а не хранить. К счастью, она быстро нашлась, что ответить.

Озма выпрямилась на сиденье фургона, отгоняя воспоминания о ночи и сосредоточившись на деревьях, усыпанных яркими плодами и орехами. Карта в её жилах вспыхнула, и она поняла: если они срежут путь через лес, то доберутся до моря быстрее. Натянув поводья, она направила оленя прочь с песчаной дороги.

— Ты куда? — спросил Джек, хватая её за запястье.

— Так быстрее. Доверься мне.

Она улыбнулась, поймав его неуверенный взгляд. И тут же мысленно прокляла себя: ведь именно в этом была причина странного поведения Джека — не в поцелуе, а в том, что он всё еще не доверял ей до конца. Вероятно, он думал, что она пыталась соблазнить его ради какой-то коварной цели. Хотя нет, это вряд ли, ведь она ничего не просила, пока прижималась к нему, чувствуя каждый изгиб его восхитительных губ. Озма поспешно отогнала эти мысли и уставилась на чистое небо.

Взглянув на него, она внутренне вздохнула, понимая, что должна дать ему хоть какое-то объяснение.

— Я знаю, куда ехать, Джек, потому что, хоть у меня и нет магии, внутри меня есть нечто, что знает расположение земель и морей. Словно внутренняя карта. Возможно, это и есть магия, а может, просто часть меня. Вот как я ориентируюсь.

— О. Значит, мы не должны заблудиться.

Джек прикусил губу с таким видом, будто хотел сказать что-то совсем другое, но сдержался.

Озма выгнула бровь:

— Уж точно не заблудимся.

Они углублялись в чащу, пока всё вокруг не заполнили деревья с кронами в форме грибов. Ветви переплетались и извивались, словно змеи, а солнечный свет тускнел, пробиваясь лишь сквозь узкие щели в вышине.

— Слушай… Озма, — произнес Джек, закладывая руки за голову.

— Уже не «Цветочек»? — спросила она, пытаясь разрядить обстановку и крепче сжимая поводья. Но его тон заставил её занервничать.

Он усмехнулся и сорвал несколько листьев с ветки, разрывая их на мелкие кусочки.

— О, ты определенно слаще любого цветка.

Затем его лицо стало серьезным, губы сжались в тонкую линию.

— Я хочу извиниться за прошлую ночь. Я не хотел называть тебя Типом.

Значит, он хотел обсудить именно это…

— Это всё равно была моя вина. — Она поморщилась. — Мне не стоило… этого делать.

— Ну, не знаю. — Джек ухмыльнулся.

Озма нахмурилась. Чего он не знает? Он хочет, чтобы она это повторила? Он путался со шлюхами и глушил тыквенный эль,

1 ... 26 27 28 29 30 ... 54 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)