» » » » Принеси мне их сердца - Сара Вулф

Принеси мне их сердца - Сара Вулф

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Принеси мне их сердца - Сара Вулф, Сара Вулф . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Принеси мне их сердца - Сара Вулф
Название: Принеси мне их сердца
Автор: Сара Вулф
Дата добавления: 26 август 2024
Количество просмотров: 59
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Принеси мне их сердца читать книгу онлайн

Принеси мне их сердца - читать бесплатно онлайн , автор Сара Вулф

Зера – Бессердечная.
Бессмертная и вечно юная марионетка в руках лесной ведьмы Ноктюрны. Она жаждет свободы, но вынуждена подчиняться своей хозяйке, что хранит её сердце в колдовском сосуде. Однажды ведьма предлагает сделку: сердце Зеры в обмен на сердце принца. Но если она не справится и попадёт в плен, Ноктюрна уничтожит её, чтобы сберечь свои секреты.
Наследный принц Люсьен д'Малвейн презирает королевский двор за то, что все пресмыкаются перед ним. Наставники слишком боятся, чтобы действительно чему-то научить. А фрейлины сражаются за внимание Его прекрасного Высочества. Никто не осмеливается бросить ему вызов – пока ко двору не прибывает леди Зера. Она не похожа на утончённую аристократку, остра на язык, игнорирует условности и постоянно портит ему жизнь. Теперь на кону честь принца, и Люсьен не успокоится, пока не отыщет слабое место Зеры.
Это игра в кошки-мышки между той, кому нечего терять, и тем, у кого есть всё.
Победитель получит сердце проигравшего.
В прямом смысле.

1 ... 35 36 37 38 39 ... 91 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 91

откуда она узнала, что снаружи лютует черный пожар?

Гавик вздымает меч.

– Не бойтесь! Я послал за энциклопедистами. Уверен, они разберутся, как погасить это нечестивое ведьмовское пламя!

Я оглядываю толпу и понимаю, что принц Люсьен исчез. Край белого сюртука, промелькнув, скрывается за углом храма, и я бросаюсь следом. Принц действительно ищет что-то в западной части огненного кольца.

Вдали от придворных его обычно безупречно прямая спина расслабляется, шаг становится пружинистым и легким. Он двигается, как Шорох.

Он замечает меня и злится.

– Вернись к остальным.

– Неужто я слышу в твоем голосе беспокойство? – дразнюсь я. Он закатывает рукава сюртука, и его сильные запястья с напряженными мышцами кажутся мне красивыми.

И вкусными, – шипит голод.

– Ты слишком радостная, учитывая, что на нас напали ведьмы.

– А вот и нет. Это не ведьмовской огонь, – отвечаю я. Люсьен приподнимает бровь.

– Это черный огонь, который нельзя погасить. Чем не определение ведьмовского пламени?

Я поджимаю губы. Нельзя же сказать, что ведьмы сами поведали мне, что не могут пробраться в Ветрис, не говоря уже о том, чтобы поджечь тут все.

– Ведь Багровая Леди засекает любую магию, так? Значит, ни одна ведьма не могла пробраться сюда, чтобы сделать это.

– Изобретения энциклопедистов могут давать сбои, – возражает Люсьен. Багровая Леди не ошибается, но мне все еще нельзя говорить об этом. – Ведьма могла проскользнуть сквозь защиту. Или, по словам Гавика, пять ведьм.

– Неужели ты и впрямь веришь словам человека, которого ненавидишь всей душой?

Темные глаза Люсьена вспыхивают.

– Ты здесь для того, чтобы напомнить мне о врагах среди знати или чтобы помочь?

– А если и то и другое? У меня много талантов.

– Один из них – к преследованиям, – стонет он.

– Что я могу сказать? – пожимаю плечами. – Ты довольно привлекателен. Весьма… выделяешься из толпы. Темные волосы и все такое. О, и враждебная аура тоже выделяет тебя среди прочих.

– Тебе нравится холодность в мужчинах? Или это относится лишь к тем, кого ты шантажируешь ради чего-то столь неопределенного, как время?

Он ссылается на записку, которую я отправила с утра. Я ухмыляюсь. Но прежде, чем мне удается вставить хоть одно слово, пятно черного пламени рядом с нами искрит, деревянная повозка, пожираемая огнем, издает громкий треск, и я чуть не выпрыгиваю из кожи. Люсьен оглядывает меня.

– Повезло, что тебя не задело.

– Повезло, что не задело тебя, – отвечаю я, переведя дух. – Другие Весенние Невесты оттяпали бы мне голову за то, что не прыгнула между тобой и этим огненным безобразием.

Он закатывает свои хищные глаза, и показывает куда-то вдаль.

– Прежде чем мы вошли в храм, я видел кое-кого подозрительного, стоящего на коленях у вон той повозки.

– И что в этом было подозрительного?

– Когда ходишь этими улицами столько же, сколько я, то замечаешь, если кто-то отличается от местной публики. С тем типом так и было. Накидка, капюшон, скрывающий лицо.

– Вроде этого? – я указываю ему за плечо, туда, где сквозь огонь виднеется силуэт в капюшоне. Должно быть, это тот самый человек, поскольку Люсьен мгновенно срывается с места в указанном направлении. Я, не моргнув глазом, пускаюсь за ним. Чем ближе мы подбегаем, тем горячее становится огненное дыхание, а треск все оглушительней – пламя жадно поглощает все, до чего может дотянуться своими темными щупальцами. Едва Люсьен подбирается ближе, человек в капюшоне бросается наутек, и принц останавливается, обводя безумным взглядом стену огня.

– Серьезно, даже не пытайся найти проход! – кричу я. Он не обращает на меня внимания, находя глазами низкую, пока не тронутую огнем крышу конюшни.

Я слышу слабые крики стражей: «Принц! Обезопасьте принца!» Кажется, они обнаружили его исчезновение.

– Ваше высочество, – настаиваю я. – Я не лучший советчик, так что просто дарю хорошую идею – не стоит покорять эту стену верной смерти! Пусть с этим разбираются стражи!

– Чтобы Гавик смог похвастаться моему отцу поимкой очередной ведьмы? – фыркает Люсьен. Согнув колени, одним поразительным прыжком он перемахивает через огонь, цепляясь за крышу конюшни и затаскивая себя наверх. А затем смотрит на меня, подсвечиваемый снизу языками пламени. – Думаю, пришло время взять дело в свои руки.

Он отворачивается, и я теряю его из виду.

– Принц Люсьен! – зову я. Ответа нет. Пробую более креативные варианты. – Ненормальный псих! – Тишина. – Эй, ты, надменная лошадиная задница!

Нет ответа. Кто бы ни создал этот огонь, он хотел спихнуть вину на ведьм. Осторожность велит остановиться. Голод – следовать за принцем. Ведь он сбежал. И рядом с ним нет телохранителя. А значит, у меня есть шанс заполучить его сердце. Или подстраховать его. Подстраховать?! Нет… если незнакомец в балахоне собирается его убить, я просто обязана оказаться рядом и забрать сердце до того, как труп окоченеет.

При мысли о смерти принца меня одолевает странное, болезненное чувство, такое же, как во время утопления Гавиком того мальчика – отвращение к себе и собственным мыслям.

Возможно, смерть – лучший выход. – Голод выползает из глубин сознания. – Лучше того, что ты запланировала для Люсьена.

Я отталкиваюсь от земли и прыгаю, а затем, вцепившись в край, отчаянно пытаюсь взобраться на крышу конюшни. Черный огонь лижет мои ботинки в попытке прогрызть белую кожу, но я собираю всю силу в руках и подтягиваюсь. С крыши видно, как человек в мантии бежит в нескольких переулках отсюда, а Люсьен преследует его по пятам. Этот город не сильно отличается от леса, если представить, что здания – это деревья. А в лесу за мной гонялись – люди и нелюди – множество раз. Я перепрыгиваю на самую плоскую из ближайших крыш, какую только могу найти, и выжидаю. Внимательно прислушиваюсь – тяжелое дыхание все ближе. Голод внутри чует человеческий запах – слабое тепло плоти уже почти рядом. Убегающий опрокидывает бочки так, чтобы они раскатились по улице, и Люсьену приходится уворачиваться, чтобы не попасть под них. Он сдает позиции, и причем быстро. Но я все еще здесь. Когда человек в балахоне сворачивает в переулок подо мной, я спрыгиваю и перекрываю ему путь, а Люсьен настигает сзади. Человек переводит взгляд с него на меня, его плечи заметно дрожат.

– Снимай капюшон, – командует принц, останавливаясь, и его длинная коса качается из стороны в сторону. Незнакомец смотрит так, будто считает, что будет легче проскользнуть мимо меня, но я с улыбкой достаю отцовский клинок.

– Давай.

Принц Люсьен подходит ближе, я тоже, и мы берем незнакомца в клещи. Внезапно он скидывает капюшон, под которым оказывается испуганное лицо молодого человека

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 91

1 ... 35 36 37 38 39 ... 91 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)