» » » » Принц ночной крови - Молли Чан

Принц ночной крови - Молли Чан

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Принц ночной крови - Молли Чан, Молли Чан . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Принц ночной крови - Молли Чан
Название: Принц ночной крови
Автор: Молли Чан
Дата добавления: 10 май 2026
Количество просмотров: 34
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Принц ночной крови читать книгу онлайн

Принц ночной крови - читать бесплатно онлайн , автор Молли Чан

МОМЕНТАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР THE NEW YORK TIMES. ЗАХВАТЫВАЮЩАЯ ИСТОРИЯ В ДЕКОРАЦИЯХ ДРЕВНЕГО КИТАЯ О БОРЬБЕ ЗА ВЛАСТЬ И ЛИЧНУЮ СВОБОДУ, С ДВОРЦОВЫМИ ИНТРИГАМИ И СЛОЖНЫМ ЛЮБОВНЫМ ТРЕУГОЛЬНИКОМ. Два королевства на грани войны. Только одна девушка, которой суждено было их объединить, должна будет выбрать между двумя принцами. Два принца. Одно пророчество. Судьба, от которой не убежать. В ночь, когда родилась Фэй, было предсказано: однажды она станет императрицей всех Враждующих земель. Ее забрали из семьи и воспитывали в королевском дворце, чтобы она вышла замуж за наследного принца. Спустя семнадцать лет Фэй решается на дерзкий поступок. Она отправляется на охоту, чтобы выследить легендарного тигра и преподнести его шкуру императору. Только так она сможет отменить помолвку и обрести свободу. Но ее планы рушатся, когда она встречает Лана Есюэ, загадочного и прекрасного принца из вражеского королевства. Ему подвластна опасная магия, с помощью которой он командует армией смертоносных вампиров. Он предлагает Фэй не только спасение, но и возможность обрести собственную силу. Оказавшись в самом центре интриг, борьбы за власть и предательств, разрываясь между двумя принцами, Фэй предстоит сделать непростой выбор. Это решение определит не только ее судьбу, но и будущее всех земель. «Смелая, поэтичная и совершенно захватывающая история». – Теа Гуанзон, автор бестселлера «Ураганные войны» «Прекрасно написано и наполнено вызовом». – Сиран Джей Чжао, автора книги «Железная вдова» Об авторе Молли Чан – популярная американская писательница китайского происхождения. Ее дебютный роман «To Gaze Upon Wicked Gods» стал бестселлером The New York Times и принес ей славу, звание одного из самых успешных начинающих авторов, пишущих в жанре азиатского романического фэнтези, поклонников по всему миру и признание критиков.

1 ... 42 43 44 45 46 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
позвал меня лично.

Я ошибалась.

– Принц тебя ждал, – сказал один из стражников, пропуская меня в палатку.

День был пасмурный, и бледные облака закрывали солнце, окрашивая мир в грустный серый цвет. Внутри было темнее, чем в прошлый раз. Никто не зажег свечи.

Сиван сидел за обеденным столом с чашкой в руке. От него пахло вином. Увидев меня, он издал то ли вздох, то ли тихий смешок.

– Я надеялся, что ты сама меня навестишь. Но мне так долго пришлось ждать… Я боялся, что мы не успеем попрощаться.

– Ты намеренно меня избегал, чтобы я сама к тебе пришла?

Сиван пожал плечами:

– Я вечно бегал за тобой, и мне хотелось, чтобы всего раз ты побегала за мной.

Я растерянно на него посмотрела:

– Мы уже не дети, Сиван. Я сильно за тебя переживала. Если ты меня ждал, разве не проще было…

Я вздохнула. Какой смысл сейчас это обсуждать? Мы ведь вовсе не хотим ссориться.

На секунду мы оба затихли, а потом я спросила:

– Ты уезжаешь?

– Завтра, – ответил Сиван.

Так скоро? У меня защемило сердце.

– Ты бы так и уехал, не попрощавшись, если бы я сама не пришла?

– Так же как ты пыталась уехать, не попрощавшись?! – огрызнулся Сиван. Прежде он никогда не повышал на меня голос, и сейчас сразу же об этом пожалел. – Извини.

– Теперь ты мне за это мстишь? – поинтересовалась я, но он промолчал. Тогда я задала другой вопрос, с которого, пожалуй, и следовало начать: – Ты возвращаешься во дворец? Или едешь на передовую?

– А я похож на того, кто бежит от опасности?

– Ты 心头肉 своего отца, – сказала я. Плоть его сердца, центр его вселенной. – Он бы предпочел, чтобы его наследник находился в безопасности, а не на поле боя среди чудовищ.

– Скажи честно, речь о моем отце, Фэй, или о тебе? Если ты против того, чтобы я отправлялся на передовую, так и скажи. Не ходи вокруг да около и не трать время, которого и так мало осталось.

Я открыла рот, но не смогла произнести ни слова.

Сиван махнул мне рукой:

– Садись.

Я устроилась за столом, и Сиван налил мне рисового вина. Было нечто завораживающее в том, как он держал крошечную фарфоровую чашку своими длинными, изящными пальцами. В том, как он откидывал назад голову с каждым глотком, и длинные пряди черных волос обрамляли его лицо подобно картине.

Сиван обычно не увлекался алкоголем. Он слишком любил контролировать каждое свое слово и движение, чтобы лишиться этого контроля из-за вина. На всех ужинах с послами и чиновниками его личный кувшин для напитков неизменно был наполнен водой.

Он пил только в тех случаях, когда важные гости навязывали мне чашку. Тогда Сиван опустошал ее за меня.

Возможно, как раз поэтому он разлил вино в чайные чашки, а не бронзовые кувшинчики, из которых обычно пили аристократы, или миски, чтобы выпить, как охотники, что встречались мне в моих поездках.

В эту минуту Сиван выглядел невыразимо элегантно, и если бы его увидели в питейном заведении в Юнъане, все юноши и мужчины в столице тут же перешли бы с кувшинчиков на фарфоровые чашки в надежде, что так и они смогут излучать ту же безупречную ауру.

Нечестно, насколько он был идеальным. Учителя этикета постоянно хлопали меня по руке за то, что я не так сидела, не так ходила, не так ела. И всякий раз ставили в пример Сивана.

Ученые, которые преподавали нам историю, литературу, поэзию и риторику, хвалили его за то, что он все мог повторить наизусть, прочитав всего раз. Мне же было тяжело запомнить стихотворение, и когда я его декламировала, получалось далеко не так лирично, как у Сивана.

Он идеален. Все с этим согласятся, кто нас растил. А вот я… что ж.

Зачем богине перерождаться обычной девчонкой из какой-то деревни?

Все задавались этим вопросом, и я не могла не обращать внимания на сплетни, потому что в них было зерно истины. Если я и впрямь перерожденная богиня, почему я такая… обычная? Совсем недостойная невыносимо идеального принца?

По сравнению с ним я всегда была «недостаточно хороша».

Я взяла чашку в руки, но пить не стала. Мне совсем не нравилось, как влияло на меня вино. От него болела голова, немели руки и ноги, тяжелело сердце и перед глазами все плыло. Мало того, оно то блокировало мои видения, то, наоборот, обрушивало на меня лавину ярчайших кошмаров.

Если Сиван и заметил, что я не притронулась к напитку, он ничего не сказал. Опустошил свою чашку и налил себе еще. Лицо у него покраснело, но глаза оставались ясными.

Он был уже нетрезв, но еще не слишком пьян.

– Первая армия сдала Сиахой и Гуйлань. Теперь она под осадой в Чанчуне, окруженная вражескими солдатами, и у нее стремительно заканчиваются съестные припасы.

Не было смысла объяснять, что будет означать потеря Чанчуня, нашей последней крепости в этих краях.

Теперь мою деревню от армии Лан отделяло всего семь крупных городов, обнесенных стенами. И война не могла закончиться сама по себе.

– Я готова, – твердо произнесла я. – Знаю, большинство моих товарищей еще не готовы, но я – да. Возьми меня с собой, Сиван. Позволь мне сражаться.

Он рассмеялся:

– Ни за что. Это слишком опасно.

– Я одна из лучших твоих воинов! – воскликнула я, хотя это была откровенная ложь. Я была не то что не хороша, а даже хуже среднего… Зато владела магией. Пускай видения приходили ко мне не всегда и были довольно кратки, они могли пригодиться сейчас, когда Ронг отчаянно нуждался даже в малейшем преимуществе.

– Ты глупа, если мнишь себя лучшей. Ты не видела тех, кого тренировал мой отец. И как быстро с ними расправились вампиры. Разорвали, будто тряпичных кукол. Даже будь ты закаленным бойцом, я бы не позволил тебе рисковать жизнью.

– Но позволяешь рисковать остальным? Тем, у кого есть родители, жены, дети? Семья, которая от них зависит?

Сиван отставил чашку – не резко, не со стуком, но с определенным весом, что заставило меня замолчать.

– Это другое, – сказал он.

– Из-за нелепого пророчества?

– Нет, из-за…

Сиван затих и отвел взгляд. В воздухе повисла неуверенность. Некий секрет вертелся у него на языке.

– Я боюсь потерять тебя во второй раз, Фэй. Это мой последний ответ. Оставайся здесь. Если в лагере ты больше не будешь в безопасности, убегай отсюда. Возвращайся домой и вместе со своими родными отправляйся дальше на север. Как можно дальше от поля

1 ... 42 43 44 45 46 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)