» » » » Арос. Принадлежащая дракону - Анита Милаева

Арос. Принадлежащая дракону - Анита Милаева

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Арос. Принадлежащая дракону - Анита Милаева, Анита Милаева . Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Арос. Принадлежащая дракону - Анита Милаева
Название: Арос. Принадлежащая дракону
Дата добавления: 20 март 2026
Количество просмотров: 1
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Арос. Принадлежащая дракону читать книгу онлайн

Арос. Принадлежащая дракону - читать бесплатно онлайн , автор Анита Милаева

Если после празднования дня рождения подруги вы на утро проснулись в другом мире, а вместо привычных птиц за окном летает дракон, значит праздник удался. А, как бонус, вы еще стали истинной для черного ящера, который ищет свою пару.

1 ... 45 46 47 48 49 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
над пистолетом, — задумчиво произнесла Лия.— Держи его наготове. Синсах на себе проверил, что кристаллы разной силы не имеют влияния на Тисана. Мы возьмем с собой парочку, но надежды на их защиту нет.

— Возьми с собой мешочек для кристалла и артефакты, чтобы можно было украсть самый сильный камень.

— Думаю, его Тисан носит с собой, — заметила Лия, проверяя в карманах артефакты и мешочек.

— У него и будем его забирать.

Лия открыла портал, а Тим достал пистолет, готовясь к встрече с противником.

Ронала и Дрэвис

— Ты не прав, — произнесла Ронала, когда гости ушли.

— В чем?— невозмутимо спросил Дрэвис.

— Нельзя отказывать в помощи друзьям.

— Они просили подвергнуть опасности мою жену ради спасения чужой боноби. Жена у меня одна и любимая, я не позволю рисковать ею, — спокойно ответил кракен.

— Тисан очень коварен, и от него стоит ждать беды.

Послышался стук в дверь, и в комнату вошел новый советник.

— Вам пришло письмо, — он протянул сложенный в несколько раз лист с печатью императора.

— А вот и беда, — глядя на послание, грустно проговорила Ронала.

— Что-то известно о Ланите?— спросил Дрэвис.

Мужчина отрицательно покачал головой.

— Можешь идти, — махнул повелитель, открывая послание.

Ронала подошла к мужу и вместе с ним прочла письмо.

— Мы должны помочь. Сын Мормонда в беде.

— Я не могу так рисковать,— сжимая бумагу, произнес он.

— Во мне течет кровь Тисана, это можно использовать в его поисках, как недавно сделал он сам. Нельзя с врагом бороться в одиночку. Сегодня он заманил сына Мормонда, а завтра похитит нашего. И что тогда?

— Я этого не допущу.

— У меня, как и у тебя, не хватит сил ему противостоять. Все мои кристаллы, которыми я так горжусь, ничто, в сравнении с камнем всевластия, — беря на руки сына, произнесла она.— Мы обязаны прийти на помощь. Какой из тебя повелитель, если ты не думаешь, что может произойти через закат солнца с территорией Себеке? Тисан за короткий промежуток времени фактически стал правителем Пландо, захватил обманом Форнителя. Думаешь, он остановится?

— Я так понимаю, у тебя есть план?— недовольно глядя на жену, спросил Дрэвис.

— Есть, и им следует поделиться с другими. Тисан планирует не только убить драконов, как вид, его цель — захватить Фие_каста. Теперь, когда в его руках камень всевластия, необходимо придумать ловушку.

— Хорошо, но рисковать собой, я тебе не позволю.

— Я и не буду.

Ронала отдала ребенка Дрэвису, а сама принялась собирать свои кристаллы в мешочки.

— Ты что, собираешься взять с собой все камни, которые сотворила?— недовольно пробурчал он, глядя как жена упаковывает артефакты.

— Если понадобится, то да, — серьезно ответила Ронала.

Когда быстрые сборы были окончены, они переместились во дворец, где их ожидал встревоженный Мормонд и Лолена.

После официального приветствия Дрэвис произнес:

— Мне жаль, что Тисану удалось похитить твоего сына. Мы сделаем все возможное, чтобы спасти его.

— Благодарю тебя, Дрэвис, — грустно произнес мужчина.

Вид у него был ужасный, казалось, постарел и осунулся. Горе и боль, которую Мормонд испытывал через родственную связь, были невыносимы.

Лолена не имела сил даже говорить. Женщина сидела у окна и беззвучно плакала.

— Я уже призвал всех драконов и попросил прибыть Синсаха и тебя, — пытаясь говорить твердо, а не подавлено, сказал Мормонд.

— Для начала давайте попробуем перенести Тисана через кровь. Он, скорее всего, подстраховался, но проверить все-таки стоит.

— Не забывайте о кристалле всевластья, поэтому нужно встретить его в полной готовности, перенести в то место, откуда Тисан не сможет выбраться,— по-прежнему держа сына на руках, произнес Дрэвис.

— Для этого и нужны все маги, драконы и мои камни, — Ронала похлопала рукой по своей сумке. — Маги будут воздействовать на Тисана, но необходимо самое главное: умение блокировать силу, поэтому нужно три золотых дракона. При всем уважении, ты один можешь не справиться, — произнесла жена Дрэвиса, обращаясь к Мормонду. — Лайчар уже здесь, нужно призывать Рихара.

Засветился артефакт переговоров, который сообщил о новом письме. Через несколько минут Мормонд поведал, что камень трех кровного у Тисана. Синсах не имел сил прийти к Мормонду, но он распорядился прислать к нему своих сильнейших магов и брата. Повелитель писал, что они прибудут в скором времени.

— Это плохо.

— Думаю, стоит призывать третьего золотого дракона как можно скорее. Если Тисан объединит камни, нам ничего не поможет, — грустно констатировала Ронала.

— Ты сможешь его призвать с другого мира?

— Да. У меня есть кристаллы, кровь золотого дракона и два повелителя, которые помогут ритуалу состояться, — уверенно произнесла женщина, доставая артефакты.

глава 27

Рихар

Как же прекрасна его боноби. Рихару не нравился этот мир, наполненный всякими непонятными для него вещами, но был готов изучать их, лишь бы быть рядом со своей истинной парой.

Рихар не стал рассказывать Наталье, кто он, решив придумать внезапную потерю памяти. Его боноби оказалась очень доброй и отзывчивой. Наташа не смогла оставить человека, попавшего в беду, на произвол судьбы. Девушка пригласила гостя к себе домой.

Жила боноби со странным животным, которые постоянно рычало на Рихара и не подпускало к ней. Самое странное, что животное его боялось, но стойко пыталось побороть свой страх, не давая в обиду свою хозяйку. Мужчина старался подружиться с ним, но собака его желания не разделяла.

Инициированному дракону было очень интересно познавать все новое вместе с Натальей, при этом делать вид, что техника и блюда его совсем не удивляют. Самым загадочным изобретением этого мира для Рихара был автомобиль. Он не понимал, как тот может ездить, подпитываясь вонючей жидкостью.

Повезло, что перед их встречей, к которой он так готовился, мужчина надел браслет иньяз, который планировал при встрече отдать своей боноби. Теперь артефакт, помогающий понимать языки, послужил ему самому.

Рихар не ожидал такого поворота событий и теперь не знал, как ему вернуться в свой мир вместе с боноби.

Принцип жизни этого мира он понял быстро и думал найти себе работу.

— Садись, покушаем, и я побегу на работу, — предложила девушка, ставя на стол тарелки с едой.

— Давай я тебе помогу.

Рихар не упускал возможности прикоснуться к своей боноби. Ему еще не верилось, что он нашел

1 ... 45 46 47 48 49 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)