Голос прибоя - Эмма Хамм

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Голос прибоя - Эмма Хамм, Эмма Хамм . Жанр: Любовно-фантастические романы / Прочие любовные романы / Фэнтези / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Голос прибоя - Эмма Хамм
Название: Голос прибоя
Автор: Эмма Хамм
Дата добавления: 4 апрель 2026
Количество просмотров: 19
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Голос прибоя читать книгу онлайн

Голос прибоя - читать бесплатно онлайн , автор Эмма Хамм

НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.
Романтическое фэнтези с элементами стимпанка в антураже подводного города!
Много лет назад из-за природных катаклизмов Земля стала непригодна для жизни и люди были вынуждены перебраться в огромные подводные города.
Эйс всю жизнь скрывала свое истинное «Я» – сначала как воровка затем, как узница города-тюрьмы. Макетес, рожденный для насилия, всегда прятался за маской шута. Их встреча меняет все.
Вместе они отправляются в забытый город Гамма на поиски ключа, который может перевернуть их представление о подводном мире. Среди опасностей и обломков прошлого они находят друг в друге родственные души и понимают, что прячась от жизни, они упускали самое прекрасное в ней…
Данное издание является художественным произведением и не пропагандирует совершение противоправных и антиобщественных действий. Описания противоправных и антиобщественных действий обусловлены жанром и/или сюжетом, художественным, образным и творческим замыслом автора и не являются призывом к действию.

1 ... 52 53 54 55 56 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Что, если я больше ничего не вижу? Только мой собственный провал. Мое желание обезопасить сестру. Все мои поступки, которые лишь подвергают ее большей опасности.

– Значит, так твой мозг хочет помнить ваши последние минуты вместе. Но тебе надо сказать ему, что ты сделала все, что могла, чтобы защитить ее. И ты до сих пор борешься именно за это. Это благородно.

Кивнув, Эйс попыталась переварить слова. Благородство. Смелость. Она была чем-то большим, чем просто воровка, которую выкинули прочь. Она была Эйс, разрушительницей Альфы и… любовницей ундины. Если она уже разрешила себе в это поверить.

Кивнув, она тоже взяла его лицо в ладони. Опустила голову, соприкоснувшись своим лбом с его, закрыла глаза.

– Не знаю, какой бог улыбнулся мне, когда послал мне тебя, но я так за это благодарна.

– Это мне тут повезло, кефи.

– Нет, ты не понимаешь. Ты был ко мне так добр. За такой короткий промежуток времени столько сделал, чтобы я стала сильнее. И я не знаю, чем плачу тебе взамен, могу ли я вообще что-то предложить. Я тебе обязана, Макетес, и не только жизнью.

Его вздох обдал воздухом ее ключицы, и он прижал ее ближе к сердцам.

– Нет. Ты мне вообще не обязана.

– С тобой я чувствую, что кто-то меня видит, – сказала Эйс и поцеловала его в плечо, позволяя уложить себя обратно. – Ты даже не знаешь, как долго я была невидимкой. Никто меня не видел. Всем было все равно.

– И я так долго чувствовал себя так же. – Макетес прижался губами к ее волосам. – Спи, моя ахромо. Буду охранять твои сны остаток ночи.

– Но кто будет охранять твои? – пробормотала она, уже проваливаясь обратно в сон.

Даже не знала, приснился ли ей его ответ, или Макетес и правда это произнес, но ей показалось, что он сказал:

– Ты, кефи. Все мои сны только о тебе.

Глава 26

В игрушечную башню Эйс хотелось соваться в последнюю очередь. Если верить слухам, это просто сумасшедший дом, и у нее не было особого желания выяснять причину такой репутации. В конце концов, «нормальных» частей в Гамме не было. Должен был быть веский повод, если столько народа боялось одной и той же зоны.

Держась за плечо Макетеса, Эйс закусила губу, глядя на приближающееся здание. Теперь, когда она осталась без костюма, они не могли долго находиться в воде. Уже попытались найти еще одну контрольную станцию, но оказалось, тех осталось не так много. Так что нужно было побыстрее попасть в другое здание – даже если сразу в игрушечную башню.

Вокруг мигали неоновые знаки. Целая радуга цветов, заманивающая всех и каждого в когда-то веселую детскую зону города. Эйс знала, что раньше это здание было детским магазином, пока его не затопило после атаки ундин. А затем его… просто захватила очередная группировка. Якобы в этом месте жили только самые безумные.

Чем ближе они подплывали, тем сильнее крутило живот. Все окна были закрыты. До единого.

Кто бы там ни жил, они залепили все окна постерами и флаерами настолько, что внутрь было не заглянуть. Внутри мелькали какие-то тени, значит, был свет, но больше ничего не разобрать.

– Не нравится мне это, – пробормотал Макетес, ища вход.

– Мне тоже.

– Надо выбрать другое место.

– Да нет других мест. Все, что я нашла, указывает сюда, а если ключ здесь, то и нам надо сюда же. – Эйс потерла его грудь ладонью, пытаясь изгнать страхи, пусть это и невозможно было сделать до конца. – Мне нужно это сделать, Макетес. Ты же знаешь.

Ундина знал, и она знала, но осознание того, что ему будет еще страшнее за нее, разбивало сердце. Все это время Эйс только и делала, что заставляла его волноваться, и что-то в этом было неправильно. Она хотела, чтобы он в нее верил. Доверял ей. Всего того, чего она хотела от остальных людей всю свою жизнь. Но ставить его в такое положение – вот этого Эйс не хотела.

– Вон там, – сказал Макетес, и они понеслись сквозь воду, мимо заклеенных окон, мимо угрожающих теней, похожих на мутантов с ножами в руках.

Проплывая мимо всех этих ужасов, он прижал голову Эйс к плечу, заставляя отвернуться от кошмарных силуэтов. Хотя бы на время, пока они не доберутся до цели. В основании башни была маленькая трещина. Небольшая, но в одиночку она бы пролезла.

Эйс ухватилась за вывороченные наружу края металла, но замерла, потому что Макетес поймал ее за талию. Осторожно развернул к себе, взял ее лицо в ладони, заставляя посмотреть на себя.

– Будь осторожна, – сказал он, и его голос эхом раскатился по океану. – Если они хоть пальцем тебя коснутся, я оторву им руки. Разорву их на части, кефи, без капли жалости.

Эйс уже видела, как он это делает. Ее должно было пугать, что Макетес на такое способен, но вместо этого она лишь чувствовала доверие и тепло.

Коснувшись его шеи, Эйс провела пальцами до красиво мерцающих жабр.

– Когда ты мне скажешь, что значит «кефи»?

– Скоро. Если вернешься ко мне.

Если.

Внутри поднялась волна страха. Его жабры раскрылись еще шире, и она видела по глазам, что Макетес понял: она прочитала его чувства.

– Эйс, – сказал он, и тон ундины говорил, что он готов послать все это к черту.

Вот-вот Макетес сгребет ее в охапку и унесется прочь по океану. Унесет ее так далеко отсюда, что она забудет и о сестре, и обо всем, что совершила, чтобы ее защитить.

Так что Эйс оттолкнулась, пробралась в маленькую трещину, откуда ему было ее не достать. Прижала поцелуй к своим пальцам, послала его Макетесу, в океан, а потом развернулась и протащила себя мимо искореженного металла.

Внутри плавало не так уж много всего. От этого в голове сразу загорелась красная лампочка. Если вокруг ничего не плавало, значит, кто-то искал предметы в воде. Об этом выходе знали. Здесь были люди.

А если люди были здесь, значит, и то место, где Эйс вынырнет, тоже далеко не заброшено.

С ней все еще был ее скальпель. В кармане. Тэра тоже. Если придется выкручиваться из ситуации, Эйс это сделает. Даже если придется искать другой выход.

В отличие от остальных людей в этой башне, у нее снаружи был тот, кто поможет, если придется все здесь затопить.

Острый край металла зацепился за футболку. Эйс развернулась, чтобы

1 ... 52 53 54 55 56 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)