Боги и монстры - Зави Джеймс

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Боги и монстры - Зави Джеймс, Зави Джеймс . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Боги и монстры - Зави Джеймс
Название: Боги и монстры
Дата добавления: 25 июнь 2026
Количество просмотров: 9
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Боги и монстры читать книгу онлайн

Боги и монстры - читать бесплатно онлайн , автор Зави Джеймс

Доктор Квентин Скотт не верит в богов. Брошенная на каждом повороте своей жизни, она отказывается преклонять перед ними колени и молить о подачках. Но когда её привлекают к проекту «И.Э.С.», Квен вынуждена столкнуться лицом к лицу с богами, которых она презирает.
Грейсон, Бог Хаоса, никогда не хотел участвовать в этом проекте. Он с радостью проводил бы дни в Верхней Элизии, наблюдая, как среди смертных разворачивается созданное им безумие, но он в меньшинстве. Когда его ставят в пару с дерзкой неверующей, нрав Грея управляет каждым его поступком. А затем он ощущает хаос, что скрывается под её хорошеньким фасадом, и клянётся сломать её.
Пока Грейсон и Квентин спорят по малейшему поводу, между ними вспыхивает искра. Но она способна в мгновение ока превратиться в бушующий пожар, и ущерб может оказаться непоправимым. Когда начинают всплывать тайны, способные изменить расстановку сил в Элизии, приходится принимать решения, а лёгкого выбора здесь не существует.
Боги явились поиграть, но это опасная игра.
Кому ты можешь доверять?

1 ... 63 64 65 66 67 ... 107 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
её лба и вдохнул запах мёда и апельсина. Эта женщина принадлежала мне во всех смыслах. Она проникла в мою жизнь так глубоко, что я больше не мог удержать мысли от того, чтобы они снова и снова возвращались к ней. Я привёл её в свой дом и в свою постель. Как она могла выбрать его, когда я дал ей так много?

— Я не буду этого делать. — Её голос был тихим, и она отказывалась смотреть мне в глаза.

— Не будешь? — спросил я низким голосом.

Мои губы нашли её губы, и она не колебалась ответить. Это было инстинктивно. Реактивно. Её тело каждый раз безотказно подчинялось моей воле. Мы были хаотичным беспорядком, который создавал друг для друга утешение. Но в тот момент, когда мои руки скользнули вниз по её бокам, она разорвала поцелуй и резко оттолкнула меня.

— Я не буду этого делать, Грей, — твёрдо сказала Квен.

— Почему нет?

— Я не собираюсь быть изменщицей. Теперь я с Мэтью, так что всему этому нужно положить конец. Понял?

На кончике языка вертелось так много слов. Целое множество вопросов. Что в нём такого особенного, что именно ему досталась честь быть её парнем? Почему он заслуживал её верности? Как ему удалось пробиться в круг людей, о которых она так глубоко заботилась?

Ни один из них так и не сорвался с моих губ. Гордость заставила слова застрять в горле и прилипнуть к нёбу. Если она хотела понизить свои стандарты, то с какой стати мне пытаться переубеждать её?

— Как скажешь, — выплюнул я с ядовитой злобой.

Она протиснулась мимо меня, и я услышал, как щёлкнул замок, прежде чем она покинула комнату.

Странная боль пульсировала в груди, заставив меня поморщиться, но я проигнорировал её и вернулся на своё место за барной стойкой.

Квентин снова сидела рядом с Холденом. Его рука лежала у неё на талии, пока они разговаривали. Она не выглядела ни расслабленной, ни заинтересованной тем, что он говорил. Её взгляд метнулся ко мне, но я отвернулся с отвращением.

Какое мне дело? Наше соглашение с самого начала было лишь временным.

Смертные, полукровки или нет, были жалкими.

Когда я поздно вечером в пятницу приехал к Эрику, я почти ничего не сказал — только то, что мне нужно где-то пожить. Лишь на следующее утро, когда Эрик нашёл меня в саду на рассвете, медленно уничтожающим всё вокруг, он посмотрел на меня понимающе. Беспокойство прорезало его лоб, и эта забота раздражала меня.

Когда Эрик сел на траву рядом со мной, я сказал:

— Чего ты хочешь, Эрик?

— Мне интересно, почему ты в данный момент решил поселиться здесь?

— Разве я не могу навестить своего любимого брата и невестку?

— Я бы охотнее в это поверил, если бы ты соизволил сказать нам больше двух слов с тех пор, как приехал, — Эрик повернул голову, чтобы как следует посмотреть на меня. — Ты не можешь продолжать так жить.

Он жестом указал на сад. Я уничтожил в нём почти всё. Нам бы не понадобилось и секунды, чтобы всё восстановить, но Эрик никогда не любил мои разрушительные фазы.

— Что случилось? — спросил он.

Я отказался отвечать.

— Полагаю, это как-то связано со Скотт, — продолжил Эрик.

Я разнёс в щепки маленький скворечник в конце сада — осколки дерева разлетелись во все стороны. Во мне поднялось болезненно приятное чувство, когда я представил, как Холден оказывается насаженным на один из них.

— Грейсон.

— Она встречается с этим болваном.

— С Холденом?

Я не ответил. Вместо этого я начал выдёргивать растения с корнем, продолжая сидеть рядом с ним в молчании.

— И почему это проблема? — с любопытством спросил Эрик.

— Она больше не хочет со мной спать, — сказал я, и слова сорвались с моих губ резко и жёстко. — Говорит, что не станет изменщицей.

— Ваше соглашение изначально было временным.

— Я знаю это, Эрик, но…

— Но?

Я раздражённо выдохнул.

— Холден? Мэтью Холден её не заслуживает. — В моих словах звучала ярость.

— И почему же?

— Да ты посмотри на него! Он жалкий, неуклюжий смертный, а она… ну, она полубогиня.

Между нами повисла тишина, тяжёлая от слов, которые никто из нас не хотел произносить.

— Так кто же тогда её заслуживает, Грей? — наконец спросил Эрик, когда солнце начало подниматься над горизонтом.

В голове всплыл единственный ответ, одно слово, но я проглотил его.

Повернувшись к нему, я сказал:

— Ты скажи мне, Эрик. Это же по твоей части, верно? Ты знаешь, предназначено ли ей быть с Холденом.

— Даже если им не суждено быть вместе, многие совершают ошибки, прежде чем находят спутника жизни. Даже бессмертные иногда ошибаются, — рассудительно ответил он.

— Хантер не считается.

Любовные похождения Хантера были легендарными и всем известными. Эрику следовало считать себя счастливчиком, что он нашёл Слоан.

— Они могут установить связь, — с надеждой сказал Эрик.

Не те слова, которые стоило произносить, потому что при одной этой мысли я тут же вырвал с корнем целое дерево в конце сада.

Мысль о том, что между ними может возникнуть связь, вызвала во мне ревность той же силы, что и тогда, когда Арчер поцеловал её в щёку. Перед глазами возникли картины: Холден сидит за ужином рядом с её братом и Софи. Скотт прижимается к нему, смеётся открыто и свободно, в своей стихии, окружённая семьёй. Людьми, которых она любит и которым позволяет владеть своим сердцем.

Какого хрена Холдену удалось так прочно закрепиться рядом с ней?

— Грейсон, это нужно прекратить, — твёрдо сказал Эрик. — Ей нужно найти своё счастье.

— Пусть тогда ищет, — выплюнул я в холодное утро, когда боль пронзила мою грудь. — Мне плевать, что она делает.

Я сидела в прекрасном парке, и тонкий аромат цветов плыл в мягком ветерке. Оглянувшись вокруг, я поняла, что одна, и, поднявшись на ноги, осознала — я снова в Элизии. Они вели меня по дорожкам, а окружающие небеса стояли пугающе тихими.

Почему я здесь?

— Здравствуй, ангел.

Я резко обернулась, сердце тревожно заколотилось, и увидела Арчера, стоящего неподалёку с ухмылкой.

— Арчер, что ты здесь делаешь?

— Это мой дом.

Он протянул ко мне руку, и я шагнула к нему и взяла её. В моей ладони она ощущалась плотной и тёплой.

— И я хотел увидеть тебя, — сказал он, не отрывая от меня своих зелёных глаз.

— Хотел увидеть меня? — повторила я, сбитая с толку этим заявлением.

— Ты меня интригуешь,

1 ... 63 64 65 66 67 ... 107 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)