— Почему мне кажется, что это не случайность? — бормочет она, встретившись со мной взглядом. На секунду кажется, что она узнала меня, но потом прижимается ко мне всем телом.
Харли никогда бы не поступила так с Мейсоном. Со стеклянными глазами она делает неуверенный шаг.
— Перестань, ты пьяна, — говорю, потянув ее за руку.
Она вырывается из моей хватки, надув губы.
— Я пока не хочу уходить!
Если попробовать вытолкнуть ее через парадную дверь, это привлечет внимание. Смотрю в коридор. С дверных ручек свисают галстуки и носки. Мне известно, что это значит. Одна дверь в конце коридора без обозначения, и я нехотя направляю ее туда. Она прислоняется ко мне, чтобы устоять на ногах.
— Я Харли, — лепечет она.
На мгновение задумываюсь: несмотря на маску, не планировал сегодня заводить альтер-эго5.
— Я Гай6, — шепчу я. Не слишком креативно, но это всё, что могу придумать в данный момент.
Она хихикает.
— Это не твое настоящее имя.
— Фамилия, — говорю ей, подталкивая вперед.
Мы проходим в комнату. Оглядываюсь, чтобы убедиться, что она пуста, и закрываю за нами дверь на замок. Харли со смехом падает на кровать. Закатываю глаза. У меня нет настроения нянчиться с ней.
— Иди сюда, — хрипит она, подзывая меня рукой.
Качаю головой.
— Пожалуйста!
Сдавшись, забираюсь к ней в постель. Она прижимается ко мне всем телом, а ее голова откидывается набок. Я знаю, что подмешал ей тот кусок дерьма, и понимаю, что завтра она об этом не вспомнит.
Как только думаю, что Харли уснула, она поворачивается ко мне.
— Дай мне увидеть твое лицо!
Она хватается руками за маску, и я беру ее за запястья.
Ни за что.
— Оставь, — говорю ей.
Когда она театрально надувает губы, я успокаиваю её, притягивая ближе и разворачивая на бок. Она прижимается ко мне — знаю, что сейчас уснёт. От её тепла по телу пробегают мурашки, и я отстраняюсь, пряча непроизвольную реакцию. Чувство вины скручивает желудок: сестра лежит рядом, а я пиздец твердый, хоть и без злого умысла. Содрогаюсь, представив, что могло бы с ней случиться, останься она одна.
Содрогаюсь от мысли о том, что могло с ней случиться, если бы меня не было рядом. Джефф выполнил бы свое обещание и разорвал ее на части. Как бы Харли ни ненавидела меня, она нуждается в защите. Это моя вина, но я единственный, кто может ее уберечь.
Она тихонько сопит, и я позволяю себе заснуть, зная, что этой ночью она в безопасности.
Глава 6
Просыпаюсь в одной постели с парнем в маске.
Мой язык похож на наждачную бумагу, а голову словно зажали в тиски. Не помню, чтобы пила так много, впрочем, все воспоминания после того, как на меня пролили напиток, пропали. Шорты всё еще на мне, хороший знак. Даже ботинки застегнуты до колен. Повернув голову, вижу высокого незнакомца, в помятой одежде и с маской на лице. Похоже, мой оценивающий взгляд заставил его проснуться.
— О, доброе утро, — бормочет хриплым ото сна голосом.
— Где мы? — спрашиваю, хотя при каждом произнесенном слоге кажется, что язык прилипает к небу.
— Вечеринка в честь Хэллоуина, — произносит он, вставая. — Сколько сейчас времени?
— Восемь утра, — отвечаю, посмотрев на часы.
— Черт, опаздываю на работу, — причитает он, направляясь к двери, но резко останавливается и смотрит на меня. — Могу я отвезти тебя домой?
— Если ты уже опаздываешь, просто вызову такси.
— Нет! — возражает слишком громко. — Мне бы хотелось сделать это самому.
Я уже подумываю сказать «нет», но отчаяние в его голосе заставляет меня согласится.
— Ладно. Сколько я выпила?
— Много, — расплывчато отвечает он, передавая свитер, и мы выходим в тусклый коридор.
На полу валяются стаканчики и одежда. По всему дому на случайных поверхностях лежат спящие люди. Вокруг царит полный беспорядок.
Оглядываю пьяные тела в поисках человека в маске дьявола, но его нигде нет.
Незнакомец подводит меня к своей машине, которая выглядит и пахнет как совершенно новая.
— У меня вся одежда в ликере, — смущенно бормочу я, жестом указывая на его идеальные кожаные сиденья.
— Не страшно, просто садись.
Вздохнув, забираюсь на переднее сидение, поднимаю маску на лоб и решаю посмотреть в зеркало. Да уж, размазанный по всем щекам макияж свидетельствует о бурной ночи.
— Может, снимешь маску? — предлагаю, искоса поглядывая на парня.
— Я выгляжу дерьмово. Сниму, когда останусь один.
Пожимаю плечами, а он, тем временем, включает передачу и едет в сторону моего дома.
— Разве ты знаешь, где я живу?
— О да, извини. Просто ехал в сторону домов за пределами кампуса.
После того, как я назвала ему адрес, мы продолжаем поездку в тишине. Он подъезжает к моей подъездной дорожке и хватает за руку, когда я выхожу из машины.
— Ты снова пойдешь на вечеринку в следующую пятницу? — спрашивает он.
Пожимаю плечами.
— Может быть. А ты?
— Может быть.
— Ну… тогда, увидимся на следующей неделе, — говорю с улыбкой.
Выйдя из машины, захлопываю дверь и стучу в окно. Он опускает стекло, и я наклоняюсь, чтобы посмотреть на его лицо в маске.
— Спасибо, что не переспал со мной.
— Н-нет проблем, — заикаясь отвечает он, как будто это самая странная вещь, за которую нужно благодарить, но для меня это значит очень много. Учитывая всё, что произошло с чертовым Мейсоном, я была рада, что в итоге заснула с человеком, который может контролировать себя. Похоже рыцарство еще окончательно не вымерло.
Добравшись до конца улицы, стягиваю с лица потную маску. Это была одна из лучших ночей с тех пор, как Джефф вышел из тюрьмы. Я был на сто процентов уверен, что она в безопасности, потому что находился рядом. Но Харли никогда не захотела бы быть со мной в одном пространстве по доброй воле. Если она собирается пойти на еще одну вечеринку, буду там и не спущу с нее глаз. Мне понадобятся все силы, чтобы не убить Джеффа, если он опять попробует провернуть что-то подобное.
Нет, не «если», а «когда». Эти вечеринки всегда были для него охотничьими угодьями, и я не удивился, увидев его там. Он уже проголодался, а Харли как раз была в его вкусе.
По дороге на работу наспех завтракаю и прихожу в тех же вещах, в каких был вчера вечером. Запах спиртного пропитал одежду, и я знаю, что босс учуял его, как только я вошел. Он покачал головой. Стало понятно, — последствия будут ждать позже. Но какой у меня был выбор? Необходимо присматривать за Харли, потому что, если с ней что-то случится, виноват буду только я.
Собрав нужные принадлежности, отправляюсь на участок. Но далеко уйти не успеваю.
— Мейсон! Можно тебя на минутку? — раздается голос из кабинета.
Откладываю инструменты и вхожу в пустой офис.
— Да, что-то случилось?
— Именно это я и хотел бы узнать. Последнюю неделю ты сам не свой, — говорит босс, нависая над столом.
— Некоторые семейные дела отнимают много времени, и мне трудно всё успевать.
Он глубоко вздыхает.
— Мейсон, ты очень хороший сварщик. Осмелюсь признаться, один из наших лучших парней. Я не хочу тебя терять. Что, если ты возьмешь неделю отпуска и разберешься со всеми проблемами, с которыми столкнулся? Советую воспользоваться этой возможностью, а не приходить со шлейфом, как от бочки рома.
Качаю головой.
— В этом нет необходимости.
— Это не просьба. Ты должен взять неделю отдыха. Это предложение лучше, чем официальное отстранение.
— Спасибо, мистер Эллиот, — вздохнув, отвечаю я.
Испытывая смесь досады и облегчения, покидаю офис. По крайней мере, это была действительно хорошая возможность разобраться во всём.