» » » » С влюбленностью покончено (ЛП) - Джексон Р. Л.

С влюбленностью покончено (ЛП) - Джексон Р. Л.

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу С влюбленностью покончено (ЛП) - Джексон Р. Л., Джексон Р. Л. . Жанр: Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
С влюбленностью покончено (ЛП) - Джексон Р. Л.
Название: С влюбленностью покончено (ЛП)
Дата добавления: 31 январь 2023
Количество просмотров: 181
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

С влюбленностью покончено (ЛП) читать книгу онлайн

С влюбленностью покончено (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Джексон Р. Л.

После борьбы со своей властной матерью, сумасшедшей бывшей девушкой и демонами из прошлого, Лана Маккензи и Кейден Кэпшоу чувствуют, что теперь они могут сосредоточиться на совместном будущем — захватывающих новых приключениях, обжигающем сексе и любви, которую ни один из них не испытывал раньше. Когда они переводят дух после ночи, когда вся правда выходит наружу, ужасная автокатастрофа быстро кладет конец их недолгой свободе.

Лана просыпается после несчастного случая, не зная ничего о состоянии Кейдена и их нарождённого ребенка, о котором она так и не успела ему рассказать.

Ким избежала тюрьмы, Морин жаждет мести, а город гудит от скандалов и сплетен.

Родители Ланы и ее бывший, Сэм, умоляют ее оставить Хэмби, штат Джорджия, заодно и Кейдена, ей предстоит сделать серьезный выбор. Сможет ли она встретиться со своим врагом лицом к лицу и сражаться за мужчину, которого любит? Или она вернется домой к знакомым лицам, позволив страху, неуверенности в себе и шантажу победить?

 
1 ... 56 57 58 59 60 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Рэйчел!

Она подбежала к ней и упала на колени, не замечая боли, которую причиняла им металлическая лестница. К своему ужасу, она поняла по неловкому повороту головы Рэйчел, что у нее сломана шея. Она все равно проверила пульс — ничего. Лана не смогла сдержать рыданий, которые вырвались из ее тела, когда она отошла от Рэйчел. Она набрала номер девять-один-один со своего телефона и, когда звонок закончился, повернулась к двери и направилась в комнату Рэйчел.

Рэйчел была теплой, а это означало, что все, что случилось, только что произошло, и Ким все еще была здесь. Она не воспользовалась лифтом, Лана бы ее заметила, и она также не спускалась по лестнице через запасной выход. На дверях была установлена сигнализация, и если кто-нибудь толкнет ее, то весь этаж взорвется сиреной. Одна из новых функций, которые они добавили к реконструкции.

Лана распахнула дверь и медленно пошла по коридору. По мере того как она медленно приближалась к комнате, звуки движения и шороха становились все громче — кто-то обыскивал комнату. Когда она встала в дверях, ее взгляд упал на Ким. Ее прежний эмоциональный срыв мгновенно прекратился, когда она посмотрела на блондинку, которая была слишком занята, чтобы заметить ее. Лана вошла внутрь и медленно закрыла за собой дверь.

— Я знала, что ты не сможешь устоять, — кипела Лана.

Ким испуганно вскочила и повернула голову к двери. Она выглядела испуганной, ее глаза покраснели, пятна туши стекали по лицу.

— Наконец-то отрастила яйца? — спросила Ким, бросая сумочку на пол, ее ноги были на ширине плеч. Лана узнала эту боевую стойку.

— Ты думала, что используешь Рэйчел, чтобы преследовать меня? Тупая сука. Теперь ты понимаешь, к чему это привело, — ехидно продолжила Ким.

— Тебе нужно больше беспокоиться о том, куда это приведет тебя.

— Что это должно означать? — спросила Ким и шагнула к Лане.

Лана сделала шаг, сокращая расстояние между ними.

— О, всего лишь запись с камеры, где вы с Рэйчел стоите на лестнице, ты, рассеянная шлюха.

Растерянности, отразившейся на ее лице, было достаточно, чтобы заставить Лану улыбнуться.

— Так что, как видишь, на этот раз тебе никуда не деться. И даже если ты сможешь найти способ убедить кого-то, что это не ты, полиция скоро будет здесь. И того факта, что ты здесь, а не в своей дерьмовой квартире, будет достаточно, чтобы засадить тебя навсегда.

Каждое правдивое слово, сказанное Ланой, поражало Ким, как кинжалы, и заставляло ее кровь вскипать. С ней было покончено, и на этот раз она ничего не сможет сделать, чтобы избежать этого. Ее глаза метнулись к Лане.

— Если я пойду ко дну, то возьму тебя с собой, сука! — закричала она.

Прежде чем Ким успела отреагировать, Лана набросилась на нее, нанеся несколько ударов в челюсть. Ее занятия по самообороне окупались, и использовать лицо Ким в качестве причины, чтобы применить свои навыки в действии, было приятно. Ким отшатнулась назад, отскочила от комода и упала на пол. Когда она села, из уголка ее рта потекла струйка крови.

Она вытерла ее рукавом рубашки, а потом ее взгляд упал на ногу Ланы. Она вспомнила, что он была сломана несколько месяцев назад, и надеялась, что она ослабла. Она схватила его за ногу и дернула. Каблук кожаного ботинка Ланы впился в ковер, когда она согнула ногу, чтобы не потерять равновесие. Лана пнула ее другой ногой и попала Ким под ребра. Она рухнула на пол.

— Ох, — закричала она, когда воздух покинул ее легкие.

— Вот видишь! Я готова к этому. Ты грязная, — Лана снова пнула ее ногой, — низкая, — еще один удар ногой, — психически невменяемая идиотка!

Лана наклонилась, сжала две пригоршни волос Ким и подняла ее на ноги. Она попыталась оцарапать руки, чтобы вырваться, но кожаная куртка Ланы помешала этому.

— Отпусти меня! — пронзительно заорала она.

Она вспомнила боль и потерю волос, которую испытала в последний раз, когда Лана вырвала все волосы, а затем укусила ее за руку.

Лана отпустила ее, отталкивая назад, но Ким использовала свой локоть, чтобы ударить ее в грудную клетку.

— Ну и как ты себя чувствуешь, а? — усмехнулась Ким.

У Ланы на мгновение перехватило дыхание, она оступилась и споткнулась о мусорное ведро у основания кровати. Она согнулась пополам, держась за грудь, и попыталась отдышаться. Ким ударила ее по лицу, ее острые ногти царапнули ее щеку, а затем Лана почувствовала жжение воздуха, когда ее кожа разошлась.

Она загнала боль в груди поглубже и заставила себя встать. Ким снова попыталась ударить ее, но Лана схватила ее за руку и притянула к себе, сильно ударив головой. Это вызвало поток крови из носа Ким. Шок от удара даже оглушил Лану на секунду, но Ким отлетела назад на край кровати, а затем ударилась об пол.

Боль в груди утихла, и Лана была готова положить этому конец. Она потянулась за своим мобильником, когда Ким начала ползти по полу. Она потянулась за своей сумочкой, и Лана мгновенно испугалась. «Что у нее было? Пистолет?» Прежде чем она успела отреагировать и попытаться остановить ее, Ким вытащила самый большой и острый кухонный нож, который Лана когда-либо видела, заставив ее замереть. Она изначально готовилась к поножовщине. Лана отступила на несколько футов, когда Ким поднялась с пола, размахивая ножом в воздухе, как маньяк.

— Я пришла сюда подготовленной, — выплюнула Ким.

Глаза Ланы метались по комнате в поисках чего-нибудь, что можно было бы использовать, чтобы поставить что-то между ней и холодным сверкающим лезвием, которое находилось в дюйме от ее тела.

Наконец, Лана схватила часы, стоявшие на комоде, и дернула их. Ей пришлось потянуть несколько раз, чтобы ослабить шнур, уклоняясь от ножевых навыков Ким. Наконец, он оторвался, и когда Ким сделала еще один шаг вперед и замахнулась, Лана изо всех сил швырнула радио ей в лицо, приземлив ее на разбитый нос. Ким вскрикнула на мгновение, а затем снова подняла нож.

— Тебе надо было остаться во Флориде, — прорычала она.

Ее лицо стало еще более кровавым, а глаза еще более безумными, чем минуту назад. Лана попятилась в угол комнаты и, к счастью, оказалась рядом с дверью ванной. Если понадобится, она может вбежать и запереть за собой дверь, пока будет звать на помощь по мобильному телефону. «Где мой сотовый телефон?» — Лана ощупала свои карманы — ничего. Ким посмотрела на нее и улыбнулась, когда она подняла его в воздух.

— Ищешь вот это? — спросила она, и нездоровая улыбка расползлась по ее лицу.

Глава 23

Морин посмотрела на часы и задумалась, что же задержало Хитклифа. Отделение полиции было не так уж далеко, и она хотела узнать последние новости или получить весточку из отеля. Она подумала, не позвонить ли Лане, но поняла, что телефон разрядился после ее предыдущей попытки. «Старая пословица «Нет новостей — это тоже хорошая новость»», — подумала она и сделала еще один глоток кофе. Как раз в этот момент Джошуа Хартвелл сел перед ней, его лицо исказилось от боли, и она поняла, что случилось что-то ужасное.

— Извините, я тут кое-кого жду. В этом заведении полно других мест, — раздраженно сказала Морин.

— Ты даже не собираешься притвориться любезной, не так ли? — спросил он, глядя на женщину, которая, как он думал, была ответственна за разрушение его семьи.

— Да, я точно знаю, что ты задумал, поэтому не вижу необходимости притворяться.

Он медленно наклонился через стол и прошептал.

— Итак, чем же ты занималась, Морин? А? Ты собираешься сидеть здесь с задранным носом и смотреть на меня сверху вниз? Как будто ты не разрушила мою жизнь?

Его ноздри раздулись, а глаза покраснели, когда он смотрел сквозь нее.

— Я не обязана отчитываться перед тобой, — усмехнулась она, — рассчитайте меня…

Он с такой силой ударил кулаками по столу, что она подпрыгнула. Ее кофе пролился, а когда Морин взглянула в его глаза, страх заменил ее прежнее поведение. Когда Ленни подошел к столу, люди уже глазели на них.

1 ... 56 57 58 59 60 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)