» » » » Прекрасной юности момент - Эва Эльс

Прекрасной юности момент - Эва Эльс

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Прекрасной юности момент - Эва Эльс, Эва Эльс . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Прекрасной юности момент - Эва Эльс
Название: Прекрасной юности момент
Автор: Эва Эльс
Дата добавления: 27 март 2026
Количество просмотров: 12
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Прекрасной юности момент читать книгу онлайн

Прекрасной юности момент - читать бесплатно онлайн , автор Эва Эльс

Мы так боимся жить.

Боимся не сдать экзамены. Боимся красить волосы в самые яркие оттенки. Боимся танцевать, петь, веселиться. Мы боимся всего. А в первую очередь мы боимся быть глупыми детьми, только суть в том, что мы и так глупые дети, и наши страхи никак не изменят ситуацию, мы пытаемся вписаться в эти рамки нормы и боимся жить.

Есть одна простая истина: мы никогда не будем моложе, чем в этот момент, так что цени его. Цени момент этой прекрасной юности.

И наконец-то начни жить.

1 ... 11 12 13 14 15 ... 29 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
конце концов я могу просто уехать, начать всё сначала как только мне будет нечего терять. Как и всегда. С этих мыслей всё страшнее, будто я только и хочу, чтобы всё погорело, стёрлось, лишь бы начать сначала.

Надоедливые мысли развеивались вместе с дымом, что с трудом проходил по горлу, словно царапая, но это не останавливало от очередной затяжки. Во рту пересохло, пока перед глазами в очередной раз плавали непонятные бесформенные кляксы, лишь отдалённо напоминающие силуэты, двигающиеся наигранно и мультяшно.

Всё это выглядело до безумия смешным, всё, кроме тлеющего косяка, от которого тянулась струйка дыма, пока тот медленно тлел, а пепел опадал на холодный, дешёвый, серый ламинат квартиры. Буду корить себя за это позже.

Я до последнего надеялся, что всё пройдёт, но вновь с болью втягивал влажный воздух, оглядываясь вокруг и замечая в прихожей два скейта. Бекки так и осталась невнимательной.

Я отвлёкся лишь на мгновение, но стало легче. Боль уже не была такой жгучей, а воздух не был похож на раскалённый металл заполняющий лёгкие при каждом новом вздохе. Приступ прошёл быстрее чем обычно и панический страх сменился удивлением.

Может есть маленький шанс на то, что я смогу вернуться в прежнее русло и не существовать, а наконец-то жить?

От последнего слова на языке почувствовалась горечь. Либо я ошибся в своих суждениях, либо окончательно свихнулся.

Всё смешалось с тем, что я не спал почти три дня, от чего немного пошатывало, но это не мешало мне соображать. Хоть как-то. Я считал дома на Клей-Стрит, стараясь не пропустить нужный, противного голубоватого цвета.

Парк перед домами облегчал задачу, чтобы не ошибиться в однотипных постройках проклятого города. Я поднялся по ступенькам, сосчитав каждую. Вроде бы их было восемь. Прокручивал это число в голове и пытался отогнать сомнение. Что если это не её дом и я сейчас кого-то побеспокою? Коврик под ногами неприятно хрустел, привлекая внимание к надписи: «Добро пожаловать домой!». Всё же я решился, несколько раз стуча по дереву, окрашенному в белый. Сначала тишина всё больше подбивала мои сомнения и я был готов уйти, ведь я просто мог отдать скейт в школе, но услышал шустрые шаги по ту сторону и чьи-то голоса, звучащие для меня размыто.

И вот дверь с ветром распахивается и на пороге стоит запыхавшаяся, растрёпанная и явно не понимающая происходящего Бекс. Её недоумение в глазах сменилось на злость, что вызвало у меня улыбку. Это веселило даже больше её нелепых колкостей, как и то, как быстро менялся этот взгляд, когда она слышала мужской голос, видимо с соседней комнаты:

— Ребекка, не рановато для прогулок?

За спиной через несколько секунд появляется её отец. Этот «ирландец» ещё и бороду решил пустить, хотя в детстве я его побаивался и без неё. Грозный взгляд Бекс достался ей точно от отца, как рыжина волос и манера всё иронизировать.

— Что ты тут забыл?

Даже шёпотом, со смесью шипения, она прекрасно сумела передать всю раздражённость от моего присутствия. В ответ её словам я приподнял скейт в руках, стараясь привлечь её внимание к собственному имуществу и она зажмурилась, словно осознала свою ошибку. Усмешка её отца вызвала гораздо больше волнений, чем её недовольство.

— Ребекка сама вряд ли скажет, но спасибо. — его надменная улыбка не предвещала ничего хорошего. При том для нас обоих. — Я собирался приготовить завтрак, можешь к нам присоединиться. Ребекка никогда не представляет своих друзей, а сейчас как раз замечательная возможность.

— А ты никогда не готовишь завтрак, с чего вдруг... — Бекки пыталась возразить, развернувшись к отцу, но мистер Блэр лишь смерил её мягким взглядом, призывая явно замолчать. — Наверняка у него есть дела. С собакой например погулять, да? — её умоляющий взгляд брошенный в мою сторону пробудил малую искру непонятного и совсем несвойственного азарта, словно я сейчас раздумывал, играть ли мне в русскую рулетку.

— Я с ним уже погулял. Спасибо за гостеприимство, я не откажусь, Мистер Блэр.

Он прищурился, довольно ухмыляясь, от чего походил на сытого кота, после чего удалился. Я перешагнул, всучая Бекс скейт, с надеждой, что он не вернётся ко мне обратно, желательно не по голове.

— Алекс какого... — она резко делала шаг вперёд, явно стараясь принюхаться. Выглядело странно. Бекс посмотрела своими, обычно свирепыми, карими глазами с беспокойством, после чего шепнула: — От тебя травой несёт, ты что творишь? — я склонился вперёд, ближе к уху, от чего её волосы защекотали щёку.

— А от тебя несёт сигаретами. — она посмотрела по сторонам и с дрожащими руками облокотила скейт на стену у обувницы, после чего вновь стала прожигать меня взглядом. Видимо это ещё одно её хобби, помимо тупых вопросов и не смешных шуток. — Не переживай, я не буду портить вам завтрак, просто поболтаю и «познакомлюсь» с твоим отцом, всего-то.

— Ага... Всего-то.

Кухня заполнялась приятным ароматом блинчиков, пока на столе уже стояли порции классического завтрака: яичница с беконом и тостами. Бекки помогала отцу, иногда подавая ему смесь для блинов и параллельно заваривала кофе на всех. Я смотрел на еду и вновь не чувствовал аппетита, зная, что всё опять будет на вкус как пластилин. Это раздражало точно так же. Не помню, когда в последний раз я наслаждался чем-то вкусно приготовленным, а не просто съеденным, лишь бы не терять вес и не упасть в голодный обморок.

Ребекка села рядом, кропотливо ковыряла кусочки бекона, явно нервничая. Я же лишь потягивал кофе, стараясь собраться с мыслями.

— Давно переехал, Алекс? — я обжёг язык, отпив больше кофе, чем хотел, от того что дёрнулся. Я не представился, да и слышать разговор в коридоре он не мог. — Думал, не встречу больше никого с Чарльстона. — слева от меня нож издал неприятный скрежет по тарелке, и Ребекка привлекла к себе внимание. Сейчас мне было неуютно без её притворного «дружелюбия». Во что я, чёрт возьми, ввязался? — Ребекка, ничего сказать не хочешь? — он смотрел исподлобья, явно пряча совсем иной вопрос, который можно было и не задавать. Только я не знал, как он узнал меня.

— Что мне сказать? — Бекс нервно смеялась, потирала шею и продолжала ковырять бекон. — Да, тот Алекс, что бегал со мной на заднем дворе лет пять назад, а потом...

— Толкнул под машину? — Мистер Блэр перебил её и она тяжело вздохнула, не

1 ... 11 12 13 14 15 ... 29 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)