» » » » Мы будем дома на Рождество - Хелен Кей Даймон

Мы будем дома на Рождество - Хелен Кей Даймон

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мы будем дома на Рождество - Хелен Кей Даймон, Хелен Кей Даймон . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Мы будем дома на Рождество - Хелен Кей Даймон
Название: Мы будем дома на Рождество
Дата добавления: 8 февраль 2025
Количество просмотров: 55
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Мы будем дома на Рождество читать книгу онлайн

Мы будем дома на Рождество - читать бесплатно онлайн , автор Хелен Кей Даймон

Ни один мужчина не хочет, чтобы его постельные навыки считались забытыми, но именно это сделала Лила Пейн, когда снова встретила Спенсера Томаса. Узнав, что он солгал ей несколько месяцев назад о своем имени во время их короткого трехдневного романа, она так разозлилась, что делает вид, будто не помнит его.
Спенс сожалеет о своем обмане, но больше всего жалеет, что их время вместе не продлилось дольше. Когда Лила приезжает в его город, чтобы возродить горный курорт своего дяди, Спенс решает помочь ей. Возможно, спасение Лилы от безнадежного проекта реконструкции поможет вернуть ее расположение и снова оказаться рядом с ней.
Лила не хочет, чтобы ее спасали, а Спенс обижен ее упрямыми отказами и «неверной» забывчивостью. Но когда работы по восстановлению превращаются в встречи после рабочего времени, их ждет ночь, которая наверняка станет незабываемой...

1 ... 5 6 7 8 9 ... 33 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
снова ей лицом, водителем был лживый сексуальный мужчина, который выглядел нелепо прекрасно в голом виде. Не то чтобы она это помнила или что-то в этом роде.

Время раскрывать карты.

Спенс, Остин, Ральф, Робин Гуд или кем бы еще он себя ни называл сегодня выпрыгнул из грузовика и захлопнул за собой дверь. Он последовал в ее направлении, его шаги уменьшали расстояние между ними. Он походил на своего брата областью вокруг глаз и немного тем, как они говорили, но большая часть сходства была в уверенности их движений, приподнятой головы, широких плечах и взглядом перед собой похожим на лазеры. Это было, будто они знали все в этом мире и никогда не сомневались в своем мнении.

Она задавалась вопросом, какое должна давать ощущение такая степень уверенности. Стивен отнял у нее это, когда обращался с ней как с дерьмом, а затем бросил, прежде чем она смогла бросить его. Больной на всю голову. Она хотела обвинить во всем его, но, на самом деле, у нее был ужасный вкус на мужчин. Она понятия не имела, когда и как это произошло. У нее было счастливое детство, и все, о чем она думала, это прочный брак... пока не случилось наоборот.

Ей был нужен урок или еще что. Либо так, либо мораторий на мужчин.

— Не знаю, как тебя звать, — произнесла она, надеясь сбить Спенса с толку, прежде чем он овладеет ситуацией.

Он остановился прямо перед ней.

— Я тоже некоторые вещи не понимаю, дорогая.

— У меня есть несколько идей. Хочешь их услышать?

Он скрестил руки на груди, делая это движение похожим на призыв к войне.

— Слушай, ты навестила теплицу с уверенным «я не знаю тебя, парень», и спасибо, что сделала так перед моим братом, кстати. Пройдут десятки лет, пока он выбросит это из головы.

Это заставило ее улыбнуться, а небесам было известно, что на сегодня у нее не было много причин для улыбок, в том числе, ветер, пронизывающий ее через плохого качества зимнюю куртку. Она продолжала двигать ногами, чтобы предотвратить отморожение конечностей.

— Может, если бы я знала, что у тебя есть брат, я бы была более осторожной.

— Мы оба притворялись теми, кто не вернется в этот отель.

Странно, но сейчас она чувствовала себя собой больше, чем во все прошедшие годы.

— Я назвала свою настоящую фамилию. И просто опустила мое прозвище.

Его рот скривился. Он даже издал что-то вроде фырканья.

— Формально.

— Слово на «п», которое ты ищешь, слово «правда». Хотя я понимаю, что это понятие тебе чуждо, ведь в силу всей твоей лжи это так и есть.

— Я не лгал.

— Я в двух секундах от того, чтобы переехать тебя машиной. Наименьшее, что ты можешь сделать, это признать, что ты был огромной лживой задницей.

— Ладно, хорошо, — сдал он боевую позицию и подул на свои руки, что не помогло им не стать красными. — Я признаю, что был нечестен по поводу имени.

По какой-то причине она сомневалась, что что-то выиграла. Этот парень не казался ей тем, кто так легко от всего откажется.

— Так это правда?

Он пожал плечами.

— Но ты должна признать, Далила звучит...

— Что?

На этот раз он сунул руки в карманы своих джинсов. Даже сделал шаг назад.

— Как у женщины, которая, вероятно, получала удовольствие от трех дней в гостиничном номере с незнакомцем.

Гнев, кипевший внутри нее на медленном огне, взорвался во всех направлениях. Положительным моментом было, что это согрело ее заледеневшую кровь. Неприятной вестью было, что это доставило ей головную боль, прямо в затылке, которая пульсировала достаточно сильно, чтобы приглушить шелест листьев и часть этого неприятного разговора.

Она устала быть осуждаемой, и, безусловно, не могла вынести этого от того, кто был равноправным партнером в гостиничном позоре, который она допустила.

— Что ж, Остин... Ох, погоди. Это было не твое имя, мистер Судья Праведный.

— Я не... — поморщился Спенс. — Да, надо признать, что замечание по поводу твоего имени могло прозвучать неправильно.

— Ты так думаешь? — У нее было ощущение, будто признать слабость было для него не легко. Это было заметно по тику на его щеке. А еще это спасло его от получения пинка по голени... пока что. — Так зачем ты пришел?

— Понятия не имею, но слова в моей голове звучали лучше, чем на данный момент, не понимаю, каким образом. — Уголок его рта поднялся. — Давай согласимся, что оба получили немного удовольствия от анонимности в те выходные.

Как будто она так просто его отпустит.

— Только если согласишься, что вел себя бестактно, используя имя своего брата.

— Остин ткнул мне пальцем на это еще в теплице.

Было похоже, будто Спенс думал, что этого комментария было достаточно, чтобы оправдать его. Если честно, мужчина был бестолковым.

Она приложила руку к своему уху.

— Я все еще не слышу извинений.

— Ожидаешь ли ты, что я стану на колени и буду умолять?

Ничего себе, неужели это вызвало воспоминания. Не о мольбе, эта часть была полностью за ней — умолять его ускоряться, а о нем на коленях и ее... да уж, она вспомнила, и, судя по его довольному виду, она была абсолютно уверенна, что и он вспомнил.

— Я намерена завести машину через две секунды, поэтому, возможно, тебе следует бежать, так как я не собираюсь тормозить.

В его глазах плясало веселье, когда он поднял одну руку так, что это было похоже на какой-то безумный обет бойскаута.

— Мне не следовало лгать или, по крайней мере, следовало рассказать все начистоту на следующий день, и мне жаль. Если честно, мы не тратили много времени на разговоры, и к тому времени, когда я раздел тебя, мне было все равно, какое было имя у тебя или у меня, до тех пор, пока мы оставались в постели.

Несмотря на его неотразимую улыбку и искры, веселящиеся в его глазах, она продолжала держать оборону.

— И?

— Что?

— Я жду от тебя каких-то слов, чтобы побесить меня.

— Я был уверен, что с моей личностью это неизбежно. — Теперь он поднял только один палец. — Просто дай мне секунду.

Ярость пролетела в ней со свистом. Вопрос имени был глупым, но действовать или нет... мужчины идиоты, самокритичность, которой он занимался, оказывала

1 ... 5 6 7 8 9 ... 33 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)