Переплет розы - Айви Фокс

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Переплет розы - Айви Фокс, Айви Фокс . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Переплет розы - Айви Фокс
Название: Переплет розы
Автор: Айви Фокс
Дата добавления: 7 апрель 2026
Количество просмотров: 20
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Переплет розы читать книгу онлайн

Переплет розы - читать бесплатно онлайн , автор Айви Фокс

Меня продали моим врагам. Вы можете подумать, что быть насильно принужденным к браку без любви, чтобы обеспечить союз, - невиданное дело в наше время. И чаще всего вы правы в этом допущении. Но не для меня. Принцесса картеля не имеет права голоса на то, чтобы выбирать, за кого выходить замуж, а за кого нет, тем более любить.

В моей жизни я не могу принимать никаких решений, просто родившись в самом могущественном мексиканском картеле. Однако мне все же неприятно, что меня передадут ирландской мафии и выдадут замуж за семейство Келли, которых собственный брат назвал не иначе как кровожадными дикарями.

Они животные, Роза. Грязные, беспринципные, порочные животные. Таковы были его слова, и все же он выполнил приказ нашего отца проводить меня к алтарю, убедившись, что я не сбегу от своих обязанностей. Как будто это вообще было возможно.

1 ... 83 84 85 86 87 ... 130 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p"> Это напускная беззаботность.

Тирнан не сводит с меня взгляда, откинувшись в кресле и скрестив руки на груди.

– До твоего приезда в Бостон я не прикасался к женщине больше года. Стресс, связанный с договором и отправкой Айрис замуж за Братву, убил мое сексуальное влечение.

– В ту ночь он не казался мне мертвым.

– Все меняется. ― Он ухмыляется. – Но вот что я тебе скажу, жена. Я не спал ни с кем, кроме тебя, и в обозримом будущем не собираюсь.

– Потому что ты слишком занятой для таких вещей. ― Я фыркнула, раздраженная замечанием об «обозримом будущем», которое он просто обязан был включить в свою тираду.

– Нет. Потому что если я захочу выйти, дома меня ждет прекрасная жена, готовая и желающая помочь мне.

– Ты очень высокого мнения о себе.

– Я говорю только правду, жена. Если бы я хотел тебя в эту минуту, я мог бы получить тебя. Скажи мне, что я не прав.

– Я ненавижу тебя, ― прорычала я, когда от одного только звука его бархатистого голоса, называющего меня женой, у меня начинает ныть низ живота от желания, чтобы он проверил свою теорию на практике.

– Нет, не ненавидишь, жена. Но ты будешь.

Затем он встает со своего места и подходит ко мне. Мой лоб морщится, когда он осторожно поднимает мой подбородок, поэтому у меня не остается выбора, кроме как откинуть голову назад и посмотреть ему в глаза.

– Спасибо за ужин, Acushla - дорогая. Теперь я буду с нетерпением ждать их в будущем.

Он наклоняется и так сладко и нежно целует меня в губы, что я остаюсь растерянной и совершенно опустошенной, когда он отстраняется.

– Спокойной ночи, Роза. ― Он мягко улыбается, проводя подушечкой большого пальца по моей нижней губе.

– Спокойной ночи, муж, ―- выдыхаю и затем смотрю, как разъяренный мужчина удаляется в свой кабинет, оставляя меня с еще большим количеством вопросов, чем у меня было ответов.

Глава шестнадцать

Шэй

Когда Роза входит в гостиную в белой фланелевой пижаме, которая закрывает ее с головы до ног, я не только разочарован, но и, как ни странно, очарован.

– Шэй? ― Она протирает глаза от сна, приближаясь.

Я не могу винить бедняжку за то, что она устала после того, что мы с Колином вчера сделали с ее телом.

– Доброе утро, лепесток.

– Доброе утро. ― Она зевает, и идет на кухню, чтобы взять кофе.

– Разве я не получу поцелуй с добрым утром?

Она косит на меня глаза, но все равно краснеет.

– Еще слишком рано для твоих дразнилок, ― говорит она между зевками.

Я не дразнился.

Она могла бы носить на голове мешок из-под картошки, а я все равно хотел бы поцеловать ее первым делом.

Но если говорить такие вещи, то это только создаст проблемы и для нее, и для меня.

Насколько я знаю, в квартире Тирнана установлены жучки, чтобы убедиться, что никто не тронет его драгоценность, когда его нет рядом.

Ублюдок.

Наполнив кружку своей ежедневной дозой кофеина, она подходит к дивану и садится рядом со мной.

– Где Колин? Разве он не должен был нянчиться со мной сегодня?

– Неа, ― я произношу я. – Я взял тебя в свое распоряжение на весь день. ― Я игриво подталкиваю ее плечо своим.

– Неужели у тебя нет переключателя? ― бормочет она между глотками, а затем растворяется в подушке, что свидетельствует о том, как она устала на самом деле.

Если бы она только дала мне шанс, я мог бы возбудить ее своим языком. Я быстро отбрасываю эту мысль, пока не наделал глупостей и не посадил ее к себе на колени, чтобы показать, как это делается.

Если подумать…

– Эй! ― завизжала она, чуть не расплескав свой кофе по нам, когда я посадил ее задницу на себя. – Что, по-твоему, ты делаешь?

– Просто хотел кое-что проверить. Дай мне минутку.

Она застыла как доска, держась за свою кружку изо всех сил, пока я запускаю пальцы в ее волосы и утыкаюсь носом в изгиб ее шеи.

– Шэй? ― заикается она, не зная, что делать.

– Еще десять секунд, ―- шепчу я ей на ухо, прежде чем нежно поцеловать его.

Мой член вздымается от возбуждения, когда после поцелуя по ее позвоночнику пробегает легкая дрожь.

Но прежде чем я успеваю устроиться поудобнее и по-настоящему испытать ее сдержанность, лифт квартиры с грохотом открывается, и Даррен проходит в него как мужчина на миссии.

Я знал это.

– Да? ― спрашиваю я безразличным тоном, при этом аккуратно смахивая длинные волосы Розы с ее плеча, чтобы я мог положить на них свой подбородок.

Даррен прочищает горло и делает вид, что смотрит куда угодно по квартире, только не прямо на нас.

1 ... 83 84 85 86 87 ... 130 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)