» » » » Увядшая орхидея - Локсли Сэвидж

Увядшая орхидея - Локсли Сэвидж

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Увядшая орхидея - Локсли Сэвидж, Локсли Сэвидж . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Увядшая орхидея - Локсли Сэвидж
Название: Увядшая орхидея
Дата добавления: 7 апрель 2026
Количество просмотров: 26
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Увядшая орхидея читать книгу онлайн

Увядшая орхидея - читать бесплатно онлайн , автор Локсли Сэвидж

Меня продали моим врагам…

Соперничество между итальянцами из «Организации» и «Коза Ностры» длится десятилетиями. Представьте мой ужас, когда я, дочь босса «Коза Ностры», оказалась в горьком конце несправедливой сделки с наследниками «Организации».

Теперь я жертва так называемого «мирного договора», насильно попавшая в окровавленные, запятнанные кровью руки братьев Моретти.

Сальваторе, Армани и Фаусто.

Красивые лица боссов «Организации» не скрывают чудовищ, скрывающихся под ними. Они утверждают, что я их, что моя жизнь была отдана им в договор, скрепленный кровью моего покойного отца. Но они не единственные, кто хочет завладеть мной.

Когда кто-то из моего прошлого скрывается в темных уголках моего нового существования, все становится только хуже. Мои мольбы о помощи теряются, погребенные в хаосе темного мира Моретти.

Моя жизнь никогда не была моей. И теперь, если я не найду выход из этой ситуации, я стану следующей жертвой мафиозных войн.

«Увядшая орхидея» — это полноценный мрачный роман о мафии, в котором присутствует элемент романтики. Этот роман является частью серии «Мафиозные войны», где каждая книга может читаться как самостоятельное произведение. Эта книга предназначена для взрослой аудитории и содержит сцены, которые могут быть неприятны для восприятия некоторыми читателями.

1 ... 90 91 92 93 94 ... 105 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Марко?

Шаги останавливаются передо мной, и включается свет, поначалу ослепляющий меня.

— Да, любовь моя. Это я. Мы снова можем быть вместе.

Одетый во все черное, без бороды, он наклоняется и щиплет меня за подбородок.

— Я так долго этого ждал. Марко прижимается своим ртом к моему, его толстый язык вторгается в мой рот. Я пытаюсь закричать, пытаюсь пошевелиться, но застреваю, задыхаясь от его языка, когда он упирается мне в горло.

— Черт, ты меня так возбуждаешь, — рычит он, хватая свой член одной рукой, а другой проводя пальцем по моей нижней губе. — Сегодня вечером перед всеми, кто нас поддерживает, мы завершим нашу связь и начнем восхождение к вершине. Я собираюсь трахнуть тебя очень сильно, Вэл.

— Что? — Мой голос срывается, а в глазах горят слезы.

— Это всегда были мы. Разве ты этого не чувствуешь? С тех пор, как твоя кузина вышла замуж, я не могу перестать думать о тебе, о нас. Было так легко перехватить звонок вашего брата Люциана Моретти и получить код доступа к вашему дому. Так легко войти внутрь. Тогда я почти взял тебя, но твоя кровоточащая киска остановила меня.

— Марко, ты должен отпустить меня. Если ты отпустишь меня, может быть, я смогу убедить Моретти оставить тебя в живых.

Марко безумно смеется, его голова запрокинута, и он воет в потолок.

— Им плевать на тебя, Валентина! Они помогли мне похитить тебя, черт возьми. Он машет кому-то, парящему в темноте позади него. — Покажись ей.

Мои опасения сбываются, когда не кто иной, как Сальваторе Моретти выходит из тени.

Мои слезы катятся по щекам, когда я смотрю на человека, которому начала отдавать свое сердце.

— Как ты мог это сделать? Сволочь!

Лицо Сала остается стоическим, даже когда я плачу, его руки скрещены на широкой груди.

— Ты сделала это так легко. Это было все равно, что отобрать конфету у маленькой девочки.

Моя грудь сжимается, а глаза закрываются, когда я слышу термин, который он использовал, чтобы принизить меня, термин, который я не слышала уже несколько дней.

— Я доверяла тебе, Сал. Твои братья доверяли тебе.

— Тогда вы все дураки, — возражает он, опуская руки.

— Почему, Сал? Почему? Что с договором? Как насчет мира? Готовы ли вы бросить все это ради него? — Я киваю подбородком в сторону Марко.

Марко встает перед Салом, закрывая мне обзор.

— Не беспокойся о нем, любовь моя. Он не хочет тебя так, как я.

— Его братья будут сражаться за меня, если он этого не сделает, — выплевываю я.

Марко ругает меня.

— Тск, тск, тск. Тебе нужно бросить этих ублюдков Моретти. — Он тяжело дышит, и в его глазах блестит безумие. — Они даже не любят тебя! Никто не любит тебя так, как я. — Он бросается вперед и попадает мне в лицо, схватив мои плечи. — Смотри, ты увидишь. Я отправлю им наше видео. Как только они увидят, как мы влюблены, они оставят нас в покое. Вот увидишь.

— Я не люблю тебя! — кричу я ему в лицо. — Я никогда не полюблю тебя, сумасшедший ублюдок!

Марко маниакально усмехается и встает.

— Может быть, и нет, но это сделает тебя гораздо слаще.

Я с ужасом смотрю, как он уходит в тень. Красный мигающий свет оживает, когда снова звонит колокол. Марко выходит из темноты и достает из кармана лезвие. Он облизывает край лезвия, затем просовывает его под единственную бретельку моего платья.

— Пришло время объявить тебя своей.

Когда ткань рвется, из моих легких вырываются крики, когда я понимаю, что он собирается сделать.

И худшая часть?

Сал просто стоит, ничего не делая.

Глава сорок третья

Фаусто

Армани провел пальцами по волосам, расхаживая взад и вперед по офису.

— Она уже должна была вернуться.

Я открываю телефон.

— Я снова напишу Салу.

Армани делает паузу и качает головой.

— Он не ответил ни на один гребаный вопрос.

В этот момент у меня звонит телефон, и на экране мелькает номер водителя лимузина.

— Это водитель лимузина, — говорю я Армани, прежде чем ответить: — Алло?

Это не его голос отвечает.

— Она ушла!

Женские крики проникают в мои уши, мое тело онемеет от страха.

— Кто ушел? Это кто?

— Вэл! Она ушла! — повторяет женщина. — Это Пэйтон. Я не знаю, что делать.

Я смотрю на Армани, который смотрит на меня широко раскрытыми глазами.

— Вэл пропала.

Ставлю телефон на громкую связь.

— Хорошо, Пэйтон, расскажи мне, что случилось.

Как я ни старался сохранять спокойствие, мое сердце бешено колотилось, а пальцы дрожали от адреналина.

Пэйтон рыдает.

— О Боже, — говорит она и снова начинает плакать.

Армани опускает лицо к телефону.

— Пэйтон, нам нужно, чтобы ты успокоилась и рассказала нам, что произошло.

Она всхлипывает и делает глубокий вдох.

— Мы были в Магазине одежды Шарлин и примеряли платья. Мы пошли в раздевалку, переоделись в платья и смоделировали их друг другу. Я вернулась в свою раздевалку, чтобы снова надеть свою обычную одежду, но она так и не вышла из своей. — Ее голос снова начинает ломаться. — Я звала ее, звала и заползала под ее дверь, но ее там не было. Только ее сумочка и ее одежда.

Армани уже разговаривает по телефону, поручая группе наших людей отправиться туда и искать улики.

— Спасибо, Пэйтон, за всю информацию. Сейчас я прикажу водителю отвезти вас домой.

— Да хрен ты будешь! — кричит она в ответ. — Я остаюсь, чтобы помочь.

— Пэйтон, я действительно не думаю…

— Мне все равно, что вы думаете, — перебивает она. — Она моя лучшая подруга, и будь я проклята, если ничего не сделаю,

1 ... 90 91 92 93 94 ... 105 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)