» » » » Под зонтом в Токио. Фрагменты японской жизни - Фабио Себастьяно Тана

Под зонтом в Токио. Фрагменты японской жизни - Фабио Себастьяно Тана

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Под зонтом в Токио. Фрагменты японской жизни - Фабио Себастьяно Тана, Фабио Себастьяно Тана . Жанр: История / Культурология. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Под зонтом в Токио. Фрагменты японской жизни - Фабио Себастьяно Тана
Название: Под зонтом в Токио. Фрагменты японской жизни
Дата добавления: 23 март 2026
Количество просмотров: 0
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Под зонтом в Токио. Фрагменты японской жизни читать книгу онлайн

Под зонтом в Токио. Фрагменты японской жизни - читать бесплатно онлайн , автор Фабио Себастьяно Тана

Как настоящая Япония соотносится с ее образами в культуре? Как европейцы воспринимают современный японский уклад жизни? Что остается сегодня от японской старины и какие взаимные влияния существуют между западной и восточной культурами? Авторы исследуют сегодняшнюю Японию не только сквозь призму литературы, театра, поэзии, истории, но и – в неменьшей степени – повседневных практик: игра в го, любование природой, отношение к кошкам, увлечение велосипедами, устройство железнодорожных поездов… И, конечно, зонтик, который для японцев – нечто гораздо большее, чем просто бытовой предмет. Мария Тереза Орси – специалистка по японскому языку и литературе, профессор Университета востока (Неаполь) и Римского университета Сапиенца, руководила переводом и изданием многих классических и современных японских текстов, в том числе «Гэндзи-моногатари», кавалер японского Ордена Священного сокровища. Фабио Себастьяно Тана – журналист, эксперт по международным отношениям, исследователь Института международных политических исследований, сотрудник новостного агентства ANSA.

1 ... 9 10 11 12 13 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
словам Фурукавы, символизирует слияние видимого Токио и другого – потаенного, что вынужден скрываться, но все же находит здесь свое место. Благодаря анонимности, которую заботливо дарит этот район, тут можно существовать тем, кто боится осуждающих взглядов и неприятия. А все же в пестрой неиссякаемой толпе каждый рано или поздно может встретить родственную душу.

Именно так разворачивается действие рассказа Фурукавы «Модель Франкенштейна-Т» (T-gata Furankenshutain) из сборника «Готический Токио» (Tyo Goshikku) 2011 года. Главный герой рассказа – ёкай, способный менять обличья. Его везут на пароме с острова Хатидзё архипелага Идзу в Токио, и во время путешествия он превращается из козла в человека, обладающего необыкновенной магической силой.

Он не слишком уважает своих новых собратьев и убивает их десятками, небрежно и свирепо. Вследствие своего «козьего» происхождения ёкай должен как минимум четыре раза в неделю питаться аситабой (Angelica Keiskei), растением с его родного Хатидзё, которое, хоть и с некоторым трудом, можно найти и в мегаполисе. Крайне безбедной оказывается жизнь ёкая в Синдзюку, несмотря на то что он стал самым разыскиваемым преступником за многочисленные жестокие убийства, – все благодаря способности принимать разные обличья и хаотичной атмосфере района. Здесь же, в Синдзюку, он неожиданно находит свое спасение от одиночества:

В супермаркете монстр заметил упаковку аситабы, но кто-то опередил его. Он поднял глаза – перед ним была женщина, едва за двадцать. С рогами. Маленькими, белыми, изящно изогнутыми. Люди их не замечали. Монстр не удержался и заблеял: «Бе-е-е». И она ответила: «Бе-е-е». Он расплылся в улыбке, ведь впервые за долгое время почувствовал облегчение: «Наконец-то я в безопасности».

Если этот Франкенштейн нашел компанию в супермаркете, то логично предположить, что еще большего успеха можно добиться в бесчисленных дневных и ночных клубах, где всегда хватает странных людей, жаждущих, чтобы их выслушали без обвинений. Чаще всего такие клубы занимают небольшие помещения на первых этажах или в полуподвалах, реже на верхних этажах, где традиционно располагаются роскошные кафе и рестораны. В золотые годы здесь активно распространялись новые веяния. В кафе «Фугэцудо» можно было встретить первых японцев, открывших для себя битников, в местных барах – попробовать самые модные коктейли, в пивных идзакая – пообщаться с управляющими, среди которых были и знаменитости, например, актриса, озвучившая обакэ Кютаро, маленькое привидение из популярного аниме. Или отправиться на поиски баров, где обязательно покажут, за каким столиком сидел Юкио Мисима.

За несколько десятилетий сложилось устойчивое мнение, что Синдзюку Ни-Тёмэ – квартал к юго-востоку от станции – предназначен для поиска мужских знакомств. Но на самом деле такие места всегда были и остаются во всех районах города. Поэтому местом действия своего романа «Школа плоти» (Nikutai no gakkō) 1963 года Мисима делает Икэбукуро. Там, в гей-баре «Гиацинт», встречаются главные герои.

Он – бармен Сэнкити, готов вступить в любые сексуальные отношения, лишь бы это хорошо оплачивалось. Она – Таэко, дама из высшего общества, – убежденная и искушенная гетеросексуалка. В «Гиацинт» она ходит ради развлечения, и, несомненно, ей нравится Сэнкити, «редкая красота» его лица, горделивые брови и мужественные черты.

Они договорились встретиться через два дня, в половине шестого, в кафе в Синдзюку, которое выбрал Сэнкити. Поскольку Таэко не знала это место, он быстро набросал небольшую карту на обратной стороне чека. Его действия показались ей столь привычными, что на мгновение Таэко стало противно, но она быстро опомнилась, решив, что не стоит придираться к такой ерунде.

И вот Таэко, безупречно одетая – нитка жемчуга Christian Dior, туфли итальянской работы, – приходит в назначенное место. Только оно оказывается до уныния заурядным. Синдзюку может быть изысканным, если захочет, но иной раз его пошлость и грубость оказываются сильнее. Сэнкити с изрядным опозданием заявляется наконец в кафе, и его образ говорит сам за себя: гэта, поношенные джинсы и кожаная куртка. Таэко в сопровождении спутника, который ни во что не ставит ее ожидания и требования, сталкивается со всеми вульгарными и низменными сторонами района, а впереди ее ждут только новые разочарования. Худшее, разумеется, происходит в Кабуки-тё – окраине Синдзюку с недоброй славой.

Когда они подошли к углу театра «Кома» в Кабуки-тё, Сэнкити ринулся к американскому тиру Gun Corner. Казалось, он забыл, что сопровождает женщину.

После тира Сэнкити сообщил, что хочет сыграть на игровом автомате патинко, и исчез в огромном зале, где оглушительный звон шариков сливался с военным маршем, гремевшим из громкоговорителя. Таэко отказалась заходить, и тут же ее хриплым голосом окликнул прохожий: «Составишь мне компанию?» Очевидно, он принял ее за проститутку. Повествование Мисимы затрагивает и другие районы города, но именно Кабуки-тё оказывается самым близким и понятным для Сэнкити и самым неприятным и чуждым для Таэко.

Ил. 4. Уголок Восточного Синдзюку

Респектабельность – последнее, что приходит на ум при мысли о репутации Кабуки-тё. Этот квартал лишен даже той ауры благородства, которая обычно окружает наследие периода Эдо в Токио. Однако миф о Кабуки-тё как о царстве порока и преступности возник сравнительно недавно, в 1950‑е годы, и подпитывался скрытым национализмом. Считалось, и даже до сих пор можно встретить мнение, что районом управляли корейские и китайские мафиози, выходцы из соседнего Син-Окубо, корейского квартала. Притягательная для многих специфика Кабуки-те не вызывает сомнений. Буквально на каждом углу здесь секс-бары, полуобнаженные девушки, зазывающие посетителей, эротические фотографии, никогда не переходящие границ откровенности, сомнительные лица вышибал и управляющих, заведения, где массаж отнюдь не ограничивается массажем, бывшие «турецкие бани» (toruko furo) – так их называли прежде, пока не сочли это уничижительным для Турции, и в 1980‑е годы вместо них появились безобидные sōpurando (soapland). В 1966 году Акиюки Носака в романе «Мастера эроса» (Erogotoshitachi) писал: «Лежишь на массажном столе – и знаешь? – предоставь все ей. Тебе остается только закрыть глаза и ни о чем не думать». Нетрудно поверить, что именно здесь строгая японская дисциплина идет на непростой компромисс сама с собой. В конце концов, в этом также заключается трансгрессия. Недаром кто-то выразил дух Кабуки-тё и мировосприятие его жителей своеобразной пословицей: «Не сопротивляйся полиции, но и не подчиняйся ей».

Кэндзи Накагами – писатель, который всю свою жизнь посвятил борьбе с угнетением, в том числе критиковал притеснения буракуминов, считал, что в Кабуки-тё живут прежде всего те, кого исключили из упорядоченного мира «нормальных» людей. В романе «Презрение» (Keibetsu) 1992 года, желающие выбраться из Кабуки-тё, не могут избавиться от болезненного отпечатка жизни в этом квартале, который остается и в душе, и, порой, на теле. Так, Матико, танцовщица из стриптиз-бара New World, обречена погибнуть под гнетом презрения: не только внешнего, которым ее щедро одаривает нетерпимое общество, но и внутреннего, рождающегося из ее собственной экзистенциальной тоски.

В отличие от sōpurando или массажных салонов, в New World не продавался сам секс – там лишь показывали красивые обнаженные тела. Можно сказать, торговали мечтами, потому там действовал строгий запрет на прикосновения. Танцовщицы знали, что предлагают не секс, а желание. Выход на зеркальную платформу в New World считался почетным, а комнату, где женщины раздевались перед выступлением, охраняли вышибалы, чтобы туда не прорвались возбужденные клиенты.

В баре New World Матико знакомится с Кадзу, типичным завсегдатаем Кабуки-тё, мелким якудза и азартным игроком. Первая встреча Матико и Кадзу крайне показательна:

Внезапно она вспомнила тот момент, когда Кадзу вошел в гримерку клуба и так по-простому обнял ее. В глазах его светилось то же желание, что и в глазах других мужчин, разница заключалась лишь в том, что он раздел Матико

1 ... 9 10 11 12 13 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)