» » » » Дикий волк. Том 1 - Сергей Арст

Дикий волк. Том 1 - Сергей Арст

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дикий волк. Том 1 - Сергей Арст, Сергей Арст . Жанр: Прочее. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Дикий волк. Том 1 - Сергей Арст
Название: Дикий волк. Том 1
Дата добавления: 17 апрель 2026
Количество просмотров: 7
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Дикий волк. Том 1 читать книгу онлайн

Дикий волк. Том 1 - читать бесплатно онлайн , автор Сергей Арст

На бумаге я из древнего рода. В реальности пешка для отца. Мир вокруг суров, гоблины не дают расслабиться, а маги и аристократы, забывшие о чести, прячутся за стенами. В этом мире я просто пытаюсь найти свое место. И это мой путь.

Перейти на страницу:
слепого повторения за другим магом, а смекалки и упорных проб. Но разве это делало их хуже?

— О чем задумался? — Голос Нокса вывел меня из размышлений.

— Думаю, как мы будем в столице, — честно признался я.

— Всё так же, как и в Эраме, — он усмехнулся, подбрасывая в костер сухую ветку. — Здания чуть побольше, маги чуть понаглее, интриги погуще. Но, учитывая вашу хватку, проблем не будет. Сомневаюсь, что какой-нибудь зазнавшийся клановый преподаватель устоит на ногах, если вы решитесь на дуэль.

Как оказалось, мы с Рени были редкими уникумами. Истинная магия обычно заявляла о себе к четырнадцати годам, потому и прием в школу велся с этого возраста. Каждый год набиралось несколько классов, так что нас явно ждало «интересное» время.

Невольно вспомнились Помпео и его внучка. Зная ее деда-мага металла и бабку-огневика, можно было с уверенностью сказать, что вся школа будет обходить Лирин десятой дорогой. Разъяренная пиромантка и волевой металлист в одном флаконе — это команда «тушите свет». Говорили, что Антонио Помпео если и не сильнее, то равен по мощи некоторым членам Совета. В подобной оценке я не сомневался, историю Помпео я тоже узнал. У меня вообще создалось впечатление что он может прийти в столицу, угробить какой нибудь клан, и выйти из столицы.

Портал за два года так и не открыл своих главных тайн. Маги облазили каждую щель в том здании, но информации было — кот наплакал. Технологичны, сильны, неизвестного происхождения — вот и все, что мы знали. Я старался даже не думать о том, что у нас под боком может оказаться местный аналог Звезды Смерти.

Возвращение с первого задания прошло так же обыденно, как и у других групп, занимавшихся зачисткой. Рени держался молодцом, и мы без приключений добрались до Эрама.

Наша подготовка к отъезду в столицу была тотальной. Мы смогли заблаговременно арендовать небольшой, но уютный дом в паре улиц от школы. Прислуга уже ждала на месте, чтобы к нашему приезду всё блестело и было готово.

Наше второе учебное задание — сопровождение каравана. Четыре дня в пути по относительно безопасным землям. Столкновений с гоблинами быть не должно, а если и будет, у Рени появится шанс опробовать дистанционные атаки в боевой обстановке.

Отправление было назначено на завтра, а это означало, что сегодня нас ждал роскошный прощальный ужин в замке у Даны. Все это время мы жили у нее, а завтра на долгие пять лет покидали знакомые стены.

Дорога до столицы обещала быть утомительной, но спокойной. Караван, груженный вином из Эрама, неспешно двигался по тракту. Мы с Рени ехали в голове колонны, выполняя роль формального эскорта — по всей строгости, разъезды здесь были постоянными, но даже так могло произойти всякое.

С вином вышла забавная ситуация. Маг времени Лисандр весьма умело пользовался своей способностью. Недолго думая, я отправился к Софии с бизнес-планом: маг природы создал несколько сортов винограда — и вот уже Эрам стал поставщиком качественной продукции.

Первые два дня прошли именно так, как и предполагалось. Рени то и дело практиковался, создавая в воздухе причудливые фигурки из воды и заставляя их мерцать в солнечных лучах. Я видел, как он украдкой тренирует хватку — сжимал и разжимал пальцы, готовясь к тому, чтобы в случае чего не стоять столбом, а действовать.

На третью ночь мы встали лагерем на старом постоялом дворе. Часовые обошли периметр — всё было тихо. Стояла хорошая погода, и я решил прогуляться перед сном, как вдруг уловил знакомые звуки. Гоблины. Они старались тихо подобраться к нам. Шаманы.

Я уже хотел двинуться в их сторону, но уловил нечто иное, знакомое. Небольшие шары воды начали парить вокруг. Несколько всплесков — и противник повержен.

Улыбнувшись, я показал большой палец. Способность Рени «видеть» подобное у меня не вызывала сомнений. Через некоторое время он тоже вышел. Сейчас он носил шарф, закрывавший глаза, — так ему было проще сосредоточиться на противнике.

— Чуть больше пятидесяти.

— Хорошо, идем.

Гоблины прятались в овраге. Видимо, шаманы решили разведать обстановку, а после вернуться. Что ж, могу сказать: не повезло, не фортануло.

Сражения как такового не было — Рени срезал их струёй под давлением. Проверив отсутствие противника, мы пошли обратно.

— Как ты?

— Держусь. Так на них всегда было проще «смотреть», — он указал на свой шарф.

— Не думай об этом слишком долго. Лучше думай о тех, кого ты спас сегодня. Для простых людей шаманы — почти смертельный приговор.

Взглянув на его шарф, я задумался.

— Знаешь, тебе определённо нужно купить красивый шарф.

— Зачем?

— О, мой друг, так сразу я тебе и не скажу. Просто поверь.

— Ладно.

Столица открылась нам не сразу. Сначала над лесом показались остроконечные шпили, сверкающие в утреннем солнце, будто выточенные из самого света. Затем тракт сменила широкая каменная дорога, по которой сновали десятки повозок, всадников и пеших горожан. Воздух, прежде напоенный ароматом хвои и влажной земли, постепенно наполнялся гулом многотысячного города — отдалённым рокотом голосов, скрипом колес, звоном кузнечных молотов и странными, незнакомыми запахами.

Чем ближе мы подъезжали, тем больше захватывало дух. Стены Орфена не были просто укреплениями, как в Эраме. Это были циклопические белокаменные сооружения, украшенные резными барельефами, изображавшими историю магических домов. Над главными воротами, столь высокими, что под ними мог бы пройти великан, развивался огромный герб — переплетение символов всех великих кланов, объединённое в едином щите.

— Ничего себе... — прошептал Рени, высовываясь из повозки так, что казалось, вот-вот упадет. Его глаза были по-детски широко раскрыты.

Наш караван замер в очереди перед въездом. Стража в сияющих доспехах с гербами Совета неспешно и с нескрываемым высокомерием проверяла документы у каждого. Когда подошла наша очередь, один из стражников, бросив взгляд на наши скромные дорожные плащи, пренебрежительно хмыкнул:

— Цель визита?

— Поступление в магическую школу, — чётко ответил я, протягивая свитки с печатями Помпео и Гипериона.

Выражение лица стража мгновенно сменилось с надменного на почтительное. Он даже выпрямился.

— Прошу прощения, добро пожаловать в Орфен. Вам прямо по главной улице — она выведет вас к магической школе.

Мы въехали внутрь. И нас поглотил другой мир.

— «Здания чуть побольше», — передразнил я Нокса, оглядываясь вокруг.

Широкие-преширокие улицы

Перейти на страницу:
Комментариев (0)