бритым юношей с очками на длинном носу.
— Шмель, — сказала Наташка и торопливо принялась открывать спичечную коробку. — У него нет одного крылышка, поэтому он не может летать, а ведь он художник. Вот посмотрите, как он зебру в саванне нарисовал!
Юноша Павел Петрович тупо уставился на Наташку, которая держала на ладони левой руки шмеля, а в правой руке рисунок, и спросил:
— Ты что, хочешь его усыпить?
— Да нет, я хочу, чтобы он летал! Крыло можно сделать, можно! — Она аккуратно поместила шмеля в коробок и затем, пока Павел Петрович не опомнился, принялась на обратной стороне акварели быстро набрасывать ячеистую схему недостающего крыла. — Ведь это заднее крылышко, да? Можно прицепиться к переднему, ведущему крылу!
— Стоп, — прочистил горло Павел Петрович. — Дельтапланерист с тремя переломами конечностей! А материал? Из чего я тебе это крыло выкрою?
— Трансплантация! — подсказала Наташка. — В городе ежедневно погибают тысячи перепончатокрылых. Так? — И подняла глаза на строгого ветеринара.
Павел Петрович с интересом рассматривал девочку. Такое существо ему еще не попадалось.
— Так, так, — после некоторого раздумья произнес он. — Завтра в это же время. И прихвати с собой побольше этих… трансплантатов, и необязательно шмелиных. Можно от ос, пчел, стрекоз — словом, от других перепончатокрылых. Рисунок оставь, мне надо подумать над схемой крепежа крыла.
Наташка выскочила, едва успев крикнуть «спасибо, до свидания». А Павел Петрович не стал изучать схему крыла — он перевернул лист и внимательно рассмотрел Наташкину акварель. Навстречу стаду белых зебр с черными полосками бежала одна-единственная черная зебра с белыми полосками.
Родители, конечно, высказали Наташке все, что положено в такой ситуации. Во-первых, ушла из дома, несмотря на запрет, во-вторых, дверь не закрыла на ключ, а просто захлопнула, в-третьих, оставила окно открытым. Ну и так далее. Наташка ничего не слышала, она думала о перепончатых крыльях.
— Папа, — спросила, когда возникла пауза, — а где чаще всего погибают насекомые?
— Какие насекомые, ты это о чем? — Голос мамы стал набирать прежнюю высоту.
— Погоди, — остановил ее папа и внимательно посмотел на дочь. — Каких насекомых ты имеешь в виду?
— Перепончатокрылых. Шмелей, ос, пчел, стрекоз.
— Ты что, в активистки «Гринписа» подалась?
— Да нет, шмелю надо крыло пришить, а то он летать не может. — Наташка открыла спичечный коробок и показала папе своего художника.
Папа взял лупу, которой часто пользовался при пайке электронных плат, и принялся разглядывать шмеля.
— Точно — одного крылышка нет!
Мама через его плечо также заглянула в лупу.
— Да ну вас с этими шмелями, микросхемами и двойками по математике, — произнесла в сердцах и ушла смотреть телевизор.
— Как же ты к нему крыло прикрепишь? — спросил папа.
— Крыло будет крепить ветеринар Павел Петрович, а мне надо трансплантат найти.
Папа потер переносицу.
— Понимаю, — сказал он, — но вот какое дело. Есть мертвые насекомые возле химически обработанных растений, и их использовать нельзя: они уже отравлены. Что остается? Паутина, рамы старых окон, в которых насекомые погибают, случайно попав между стекол, а также яркие светильники. Поняла?
На следующий день, пожертвовав своей коллекцией покемонов в пользу корыстолюбивых школьников младших классов, Наташка к шести часам вечера заполучила около десятка дохлых ос и пчел, двух больших шмелей и громадную стрекозу. Все это богатство она высыпала на стол Павла Петровича.
Под микроскопом, с помощью пинцета и скальпеля, ветеринар отделил от мертвых шмелей крылышки, а Наташка через большую лупу наблюдала, как он это делает. Затем Павел Петрович поместил шмеля-художника в склянку с притертой крышкой, предварительно капнув туда немного эфира. Они подождали, пока шмель уснет, и приступили к операции. К удивлению Наташки, Павел Петрович не стал пришивать шмелю чужое крыло. Вместо этого он обвил шмеля прозрачным пластиковым кольцом с небольшим выступом и к этому выступу подклеил крылышко-протез. Со стороны целого крылышка кольцо было чуть толще. «Это чтобы выступ не перевешивал», — догадалась Наташка.
Она сидела как на иголках, пока шмель просыпался. Наконец проснулся. Павел Петрович дал ему немного поползать, чтобы он окончательно пришел в себя, а затем высоко подбросил, предварительно расстелив на полу старый халат. Почувствовав, что падает, шмель отчаянно загудел и затрепыхал крылышками. На мгновение завис в воздухе и… и полетел, слегка накренившись на покалеченный бок.
— Получилось! — крикнула Наташка и захлопала в ладоши.
Шмель кружил под потолком, вначале медленно, как бы испытывая новое крыло, потом быстрее, а приноровившись, принялся выписывать виражи. Павел Петрович довольно улыбнулся, достал из ящика письменного стола лазерный диск, вставил его в CD-ROM компьютера и кликнул несколько раз «мышью».
Вряд ли кто-нибудь, кроме стремительных фигуристов, пытался использовать «Полет шмеля» Римского-Корсакова для танца, и великий композитор, наверное, удивился бы, если б увидел, как под его музыку, доносящуюся из диковинного сооружения, кружится нескладная долговязая девочка. А возможно, он изумился бы и тому, что молодого человека в белом халате вообще не интересует музыка: его интересует шмель, летающий по комнате. «Сможет ли шмель планировать, если к нему прикрепить крылья большой стрекозы?»
А может быть, великий композитор ничему бы не удивился и написал музыку о девочке, танцевавшей со шмелем, и о юноше, прыгнувшем с вершины телебашни, чтобы пролететь над городом на дельтаплане, на правом крыле которого танцующая девочка нарисовала черную зебру с белыми полосками.
⠀⠀
1
О Тодоре Киле см. рассказ «Возвращение злодея» — «Химия и жизнь», 1994, № 10.
2
Бэнифектор (англ.) — благодетель.
3
Об Эпохе Напастей см. рассказ «По грибы» — «Химия и жизнь», 1993, № 8.
4
Бэббидж, Чарлз — английский математик 1-й половины XIX в., профессор Кэмбриджского университета. Сконструировал «аналитическую машину» — механический прообраз современных электронно-вычислительных машин, но так и не смог её построить. (Здесь и далее — примеч. пер.)
5
Дуглас, Стивен (1813–1861) — американский политический деятель, соперник А.Линкольна на президентских выборах 1861 года, выступавший против немедленной отмены рабства.
6
Бьюкенен, Джеймс (1791–1868) — президент США в 1857–1861 гг., смененный на этом посту А. Линкольном.
7
Пирс, Франклин (1804–1869) — президент США в 1853–1857 гг. от демократической партии
8
Хейс, Ратерфорд (1822–1869) — президент США в 1877–1881 гг. от республиканской партии.
9
Скотт, Уинфилд (1786–1866) — генерал, до 1861 г. — главнокомандующий армией США.
10
Клюк, фон А. (1846–1934) — германский генерал; в сентябре 1914 г., наступая на Париж, совершил стратегическую ошибку — повернул