» » » » Сборщики ягод - Аманда Питерс

Сборщики ягод - Аманда Питерс

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сборщики ягод - Аманда Питерс, Аманда Питерс . Жанр: Историческая проза / Исторический детектив / Русская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Сборщики ягод - Аманда Питерс
Название: Сборщики ягод
Дата добавления: 7 март 2026
Количество просмотров: 14
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Сборщики ягод читать книгу онлайн

Сборщики ягод - читать бесплатно онлайн , автор Аманда Питерс

1960-е. В летний сезон на черничные поля штата Мэн приезжают сотни семей индейцев, чтобы заработать на сборе ягод. Шестилетнему Джо, который трудится наравне со всеми, поручено приглядывать за младшей сестренкой Рути. Однажды мальчик ненадолго оставляет девочку сидеть на их любимом камне, и… Рути бесследно исчезает. С этой минуты всю жизнь Джо будет винить себя в похищении сестры и бежать от этой вины.
А неподалеку от ягодных полей, в пригороде Бостона, растет девочка по имени Норма. Она единственный и долгожданный ребенок в состоятельной семье – раньше младенцы рождались мертвыми. Норма умна не по летам и любит своих родителей, но ее смущают странные яркие сны о голубых полях; пропавшие детские фотографии… Родители что-то от нее скрывают, и ей потребуются десятилетия, чтобы разгадать эту тайну.

1 ... 50 51 52 53 54 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
машину. Я закрыла окно своей курткой, чтобы она могла прислониться головой и отдыхать.

Через неделю воскресным утром я высадила мать у церкви, где она была в безопасности и спокойна, а затем поехала в пансионат Шейди-Оукс – несмотря на невинное название, в сущности это была тюрьма для умирающих. Я нажала на маленькую резиновую кнопку, и в коридоре раздалось мерзкое жужжание. Медсестра за толстыми стеклянными дверями выглянула из-за своего стола и с таким же жужжанием и металлическим лязгом замков впустила меня внутрь. Флуоресцентные лампы светили тускло, а в воздухе стоял резкий запах мочи и дезинфицирующих средств. Коридор был выкрашен желтым. На стене висели старые акварели с загнувшимися и выпирающими в уголках из рамок краями. Мои туфли скрипели на холодном линолеуме. Оставалось только предположить, что владельцы не заботились об интерьере, поскольку обитатели все равно ничего не помнили. Здесь все дышало тоской, и чем дальше я шла по коридору, тем становилось более уныло. Первым, кого я увидела, был старик, обмякший в кресле-каталке, не то спящий, не то без сознания, с привязанными к подлокотникам руками. Я остановилась и уставилась на него.

– Это мера предосторожности. Эрнст дерется. Не волнуйтесь, мы получили согласие родственников, и это мягкие ремни, – пояснила медсестра. Я хотела развернуться и уйти, но она взяла меня за руку. – Я знаю, как это тяжело, но мы заботимся о наших клиентах и их благополучии. Уверяю вас.

Глядя на старика, который не то храпел, не то хрипел, поверить в это было сложно. Где-то дальше по коридору слышался голос женщины, певшей старые народные песни. Я стояла и слушала. И это меня доконало.

* * *

– Тетя Джун, я не знаю, что делать, – я плакала в трубку, прижимая к носу платок.

– Норма, послушай меня. Они знают, как ухаживать за ней. Ты должна это сделать.

– Но она заставила меня пообещать. – Я шмыгнула носом и положила трубку на стол, чтобы высморкаться. – Господи, как бы я хотела поговорить с Элис.

– И я, и я тоже.

Несколько лет назад, на следующий день после того, как матери поставили диагноз, покинув, наконец, свою комнату, она уселась напротив меня за стол в кухне с чашкой кофе в руке и хмурым выражением на лице.

– Пообещай, что не поместишь меня в одно из этих заведений, где на стариков надевают подгузники и держат взаперти. – В ее дрожащем голосе звучал неподдельный страх. – Они бросают тебя сидеть в собственном дерьме. – Она сделала паузу, чтобы успокоиться, и отпила глоток кофе. – Ты забудешь меня, если я буду в таком месте.

Я перегнулась через стол, взяла ее за руку и пообещала.

– Норма, милая, не хочу быть жестокой, но она не вспомнит, – возразила тетя Джун. – Она едва помнит, что твой отец умер. И я люблю свою сестру, видит бог, люблю, но она всегда была немного эгоистичной. Заставлять тебя обещать такое? Это просто эгоизм. Тебе тоже надо жить, у тебя своя жизнь.

В тот день, когда я привезла мать, у входа в Шейди-Оукс нас встретила Джанет, моя подруга из далекого прошлого. Она заключила меня в объятия и выжала воздух из легких и слезы. Мать в тот день была в сознании и заплакала, когда я уезжала.

– Норма, милая, куда ты уезжаешь? Подожди меня. – Она уже была в шлепанцах и домашней кофте. Ее одежду убрали в шкаф, а фотографии расставили на маленьком комоде.

– Мама, я еду домой. А ты остаешься здесь, помнишь? – Сердце бешено билось в груди, кровь шумела в ушах.

– Ну да, верно. Я помню. Я здесь отдохну, а ты приедешь за мной завтра. Да, теперь помню.

– Нет, мама. Теперь ты будешь здесь жить.

Джанет принесла чай и печенье и поставила их на столик рядом с ее креслом. Мать засмеялась коротким неловким смешком.

– Норма, зачем мне жить здесь, когда у меня есть прекрасный собственный дом?

– Мама, мы говорили об этом. Там тебе жить теперь небезопасно.

Она посмотрела на чашку с чаем, потом на поднимающийся над ней пар и, наконец, на меня. Уголки рта у нее опустились, глаза заблестели, и она медленно кивнула.

– Ну что ж, Норма. Ну что ж тогда. – Мать сделала глоток чаю, делая вид, будто мы не видим, что она плачет.

Нужно было срочно уходить.

– Я буду часто навещать тебя. Здесь прекрасный уход. И я привезу тетю Джун, обещаю, – лепетала я, тщетно пытаясь сдержать слезы.

Поцеловав ее в лоб, я развернулась и ушла, оставив ее в кресле у кровати, с еще теплым чаем, закутанную в лоскутное одеяло, которое она сшила в церкви, и свернутым полотенцем на коленях, чтобы было чем занять руки.

Замки лязгнули металлом, глухо прожужжал сигнал, и я покинула свою мать. Я сидела в машине и плакала, пока не защипало глаза.

* * *

В коридоре раздавалось пение пожилой дамы: «It’s a Long Way to Tipperary». Она сидела в кресле в холле, и проходящие мимо люди иногда брали ее за тонкую холодную руку. Я тоже прикоснулась к ней. Комната матери находилась в конце коридора, и я ускорила шаг. Накануне мне позвонили, хотя заезжала я регулярно. Моя мать, самая молчаливая и чопорная женщина, которую я знала в жизни, начала кричать – по большей части она выкрикивала бессмысленные слова, перемежая их ругательствами. Стала буйной. Помнила она все меньше, а незнакомые люди вокруг пугали ее все больше. Накануне она вообразила себя ребенком, которого похитили медсестры, и начала драться с ними. Когда я тихо вошла в комнату, она спала. Ее тонкие руки, лежавшие поверх одеяла, были все в черно-синих гематомах, оттого что сестрам пришлось держать ее. Я присела на край узкой койки и коснулась синяков пальцами. Ее тонкая кожа напоминала пергамент. Мать проснулась и взглянула на меня, в маленьких глазках стояла печаль. Она попыталась сесть в постели, но я уложила ее обратно на подушку.

– Я… там… Моя дочь, Норма, она знает… Я плохо соображаю, они добавляют что-то в желе.

Мать пыталась найти слова, но их словно где-то заперли. Некоторые вырывались на свободу, но все не те, что нужно. Она заплакала.

– Они ударили меня по голове, понимаешь. Они ударили меня по голове и отняли слова. Они ударили и отняли у меня слова и память.

Мать повернулась на бок, лицом к стене. И, в третий раз в жизни, я забралась к ней в постель, уткнулась лицом в шею, и мы всхлипывали и дышали в такт.

– Ш-ш, это просто сон. Я здесь, мама.

1 ... 50 51 52 53 54 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)