» » » » Собор. Откуда я звоню и другие истории - Реймонд Карвер

Собор. Откуда я звоню и другие истории - Реймонд Карвер

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Собор. Откуда я звоню и другие истории - Реймонд Карвер, Реймонд Карвер . Жанр: Классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Собор. Откуда я звоню и другие истории - Реймонд Карвер
Название: Собор. Откуда я звоню и другие истории
Дата добавления: 19 март 2026
Количество просмотров: 9
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Собор. Откуда я звоню и другие истории читать книгу онлайн

Собор. Откуда я звоню и другие истории - читать бесплатно онлайн , автор Реймонд Карвер

НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.
Реймонд Карвер – классик американской литературы XX века, выдающийся мастер короткой формы, наследник Хемингуэя, Фолкнера и Чехова. Его называли минималистом и «грязным реалистом», однако «в его рассказах всегда есть уникальная странность, отзвуки мифа» (Los Angeles Times). Он несколько раз получал премию О. Генри, выходил в финал Национальной книжной премии США и Пулитцеровской премии, Роберт Олтмен поставил по его рассказам фильм «Короткий монтаж» (в ролях Энди Макдауэлл, Джек Леммон, Джулианна Мур, Роберт Дауни-мл., Тим Роббинс, Том Уэйтс), получивший «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале, а сюжет снятого одним непрерывным дублем четырежды оскароносного «Бёрдмена» Алехандро Гонсалеса Иньярриту (в ролях Майкл Китон, Эдвард Нортон, Эмма Стоун, Наоми Уоттс) строится вокруг переноса на бродвейские подмостки рассказа Карвера «О чем мы говорим, когда говорим о любви». Данное издание содержит авторский сборник «Собор», новые рассказы из книги «Откуда я звоню» – антологии новой и лучшей прозы мастера – и ряд дополнительных материалов; большинство рассказов публикуются на русском впервые или в новых переводах, остальные – в новой редакции.
«Карверовская Америка затуманена утратой мечты и болью, но не так хрупка, как может показаться на первый взгляд. Личная катастрофа для его героев – норма жизни» (The New York Times Book Review).
Содержит нецензурную брань!

1 ... 80 81 82 83 84 ... 131 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
производству стекловолокна, решила уволить двести человек. С тех пор он жил на пособие по безработице, но теперь пособие кончилось, и сбережения тоже. И медицинской страховки у него больше не было. Вместе с работой ушла и страховка. У жены, она десятью годами старше его, диабет, и ей нужно лечение. Пришлось продать вторую машину – машину жены, старый универсал, а неделю назад – заложить телевизор. Брат сказал, что потянул спину, таская телевизор по улице, где находятся ломбарды. Ходил из одного в другой, сказал он, пытаясь выгадать что-то. Кто-то в конце концов дал ему сто долларов за этот большой телевизор «Сони». Брат рассказал мне про телевизор, а потом про то, как потянул спину, словно это неотразимый довод, если у меня вместо сердца не камень.

– Я иду ко дну, – сказал он. – Но ты можешь помочь мне выплыть.

– Сколько? – спросил я.

– Пятьсот. Можно бы и больше, конечно, деньги лишними не бывают. Но я хочу быть реалистом. Пятьсот я смогу вернуть. Больше, честно скажу, не уверен. Брат, я бы лучше умер, чем стал просить. Но ты мой последний выход. Мы с Ирмой-Джин скоро окажемся на улице. Я тебя не подведу, – сказал он. Вот что он сказал. Этими самыми словами.

Мы еще поговорили – в основном о матери и ее проблемах. Короче, я послал ему деньги. Иначе нельзя было. Во всяком случае, я думал, что иначе нельзя, а это одно и то же. Отправляя чек, я приложил записку, где говорилось, что деньги брат должен вернуть матери, которая жила в одном городе с ним и была бедна и скупа. Я посылал ей чеки каждый месяц, в дождь и в зной, три года подряд. Но я подумал, что, если он вернет ей деньги, которые должен мне, может, это хоть на время снимет меня с крючка и даст перевести дух. Хотя бы пару месяцев я смогу об этом не тревожиться. И еще, честно скажу, я подумал, что, может, матери он верней отдаст деньги, раз уж живет с ней в одном городе и хоть изредка ее видит. Я просто пытался как-то подстраховаться. Дело в том, что у него могут быть самые благие намерения вернуть мне деньги, но всякое случается. Многое может встать на пути благих намерений. С глаз долой – из сердца вон, как говорится. Но не кинет же он собственную мать. Так не поступают.

Я потратил массу времени на письма, чтобы все точно знали, чего ожидать и что надо делать. Даже несколько раз звонил матери, пытаясь ей все объяснить. Но она отнеслась ко всей затее с подозрением. Я подробно, шаг за шагом, все с ней разобрал по телефону, но она так и не поверила. Я сказал, что деньги, которые она должна получить от меня первого марта и первого апреля, вместо этого придут от Билли, который должен эти деньги мне. Она получит свои деньги и может не волноваться. Единственная разница в том, что эти два месяца платить ей будет Билли, а не я. Он отдаст ей деньги, которые обычно посылаю я, но вместо того, чтобы слать их мне, а мне потом пересылать их ей, он отдаст их ей напрямую. В любом случае ей не о чем тревожиться. Свои деньги она получит, только эти два месяца они будут приходить от него – из тех денег, что он должен мне. Бог весть, сколько я потратил на телефонные разговоры. И еще я был бы счастлив получить хоть по полдоллара за каждое письмо, в котором объяснял ему, что я сказал ей, а ей – чего ждать от него, и все в таком духе.

Но мать не доверяла Билли.

– А что, если он не сможет достать деньги? – сказала она мне по телефону. – Что тогда? Он бедствует, мне его жалко. Но, сын, я хочу знать, что, если он не сможет мне отдать эти деньги? Вдруг не сможет? Что тогда?

– Тогда я сам тебе их отдам, – сказал я. – Как всегда. Если он тебе не даст денег, дам я. Но он даст. Не волнуйся. Он говорит, что даст, значит даст.

– Я не хочу волноваться, – сказала она. – Но все равно волнуюсь. Волнуюсь за своих мальчиков, а потом за себя. Никогда не думала, что увижу кого-то из своих мальчиков в таком состоянии. Я просто рада, что твой отец не дожил до этого.

За три месяца брат отдал ей пятьдесят долларов из тех, что задолжал мне и должен был отдать ей. А может, семьдесят пять долларов он ей отдал. Рассказы не совпадают, есть две разные версии – его и ее. Но это все, что он ей отдал из пятисот, – пятьдесят долларов или семьдесят пять, смотря кому верить. Остальное доплатил я. Пришлось и дальше платить, как всегда.

С братом все было кончено. Так он мне сказал – что с ним все кончено, – когда я позвонил узнать, в чем дело, после того как мать позвонила мне, ища свои деньги.

Мать сказала:

– Я заставила почтальона еще раз проверить в грузовике, не упало ли твое письмо за сиденье. Потом пошла к соседям, спросила, не бросили ли к ним по ошибке мою почту. Я с ума схожу из-за всего этого, миленький. – А потом сказала: – Что же еще подумает мать в такой ситуации?

Кто в этом деле заботится о ее интересах? Она хотела это знать, и еще хотела знать, когда ожидать своих денег.

Тут-то я и позвонил брату, чтобы выяснить, это просто задержка или полный крах. Но, по словам Билли, с ним было все кончено. Он был полностью конченым человеком. Он собирался немедленно выставить дом на продажу. Только надеялся, что не слишком затянул с этим. А в доме уже ничего не осталось, что можно было бы продать. Он продал все, кроме кухонного стола и стульев.

– Хотел бы я продать свою кровь, – сказал он. – Но кто ее купит? С моим счастьем у меня точно найдут какую-нибудь смертельную болезнь.

И конечно, с тем дельцем тоже ничего не вышло. Когда я спросил о нем по телефону, брат только сказал, что не сложилось. И возврат налога не пришел – налоговая арестовала сумму, которая причиталась брату.

– Беда не ходит одна, – сказал он. – Прости, брат. Я не нарочно.

– Я понимаю, – сказал я. Я понимал. Но от этого не легче. Так или иначе, я не получил от него своих денег, и мать тоже. Я должен

1 ... 80 81 82 83 84 ... 131 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)