168
Застреха – нижний, нависающий край крыши у избы, сарая.
Пубель – правильно: пудель.
Тугамент – правильно: документ (паспорт).
Студинг – правильно: студень – кушанье из сгустившегося от охлаждения мясного или рыбного отвара.
Камрад – товарищ, друг (англ.).
Грандеву – правильно: рандеву (франц.) – свидание.
Ногавочки – чулки или носки.
Обезьяна-напажу – плисовая тальма – так автор насмешливо обрисовал наряд модниц (плис – это род хлопчатобумажного бархата, модный в те времена); тальма – женская длинная накидка без рукавов.
Щиглеты – правильно: штиблеты – мужские ботинки на шнурках.
Твердиземное море – правильно: Средиземное море.
Парей – правильно: пари.
Мурин – негр, арап.
Чухонский – финский.
Митрополит Филарет – святитель Филарет (Дроздов), митрополит Московский и Коломенский (1782–1867).
Преподобный Сергий Радонежский (1314–1392).
Стратопедарх – начальник военного лагеря.
Кантонисты – потомственные солдаты, дети военных, обязанные по своему происхождению служить в армии.
Всеволод-Гавриил – благоверный князь Всеволод (в крещении Гавриил) Новгородский, Псковский (1092–1138), сын св. великого князя Мстислава и внук Владимира Мономаха.
Муравный – покрытый глазурью, стекловидной оболочкой.
Ворок (ворки) – загон, скотный двор.
Ассигнация – денежная бумажная купюра. Синяя ассигнация – купюра пятирублевого достоинства.
От кофешенк – придворный чин смотрителя за кофе, чаем, шоколадом.
Речь идет о мощах святителя Митрофана, епископа Воронежского (1623–1703), обретение которых произошло в 1832 году.
То есть на бумажные деньги, которые оценивались в 30– 40-х годах XIX века двадцать семь копеек серебром за один рубль ассигнацией.
Лиман – залив в низовьях реки или соленое озеро вблизи моря.
Стрепет – степная птица из рода драхвы, которая резко шумит крыльями на лету.
Игрений – рыжий, со светлой, беловатой гривой и хвостом (о масти лошадей).
Курохтан – буро-серая степная птица типа горленки.
Сабур – алоэ.
Калганный корень – растение, употреблявшееся как пряность и лекарство.
Чилизник (чилига) – степная полынь.
Хлупь (хлуп) – кончик крестца у птицы.
Залубенеть – стать твёрдым, жёстким, негнущимся.
Мисанер – правильно: миссионер.
Керемети – согласно чувашским поверьям, добрые духи, которые живут в лесах.
Кила – грыжа, опухоль.
Архалук – старинная верхняя мужская одежда, кроем напоминающая короткий кафтан, поддёвку.
Застреха – нижний край кровли, навес.
Гран-мерси – большое спасибо (франц.).
Молчание (франц.).
Подождите (франц.).
Лонтрыга (лантрига) – мот, гуляка.
Ассигнации различались по цвету: «синие синицы» – пять рублей, «серые утицы» – десять рублей, «красные косачи» – двадцать пять рублей, «белые лебеди» – сто и двести рублей.
«Челнок» – песня на слова Д. Давыдова «И моя звездочка».
Коник – ларь, сундук с подъёмной крышкой.
Обельма – множество, куча.
Дитя (франц.).
Я вас прошу (франц.).
Почему (франц.).
Перезниял – перегнил.
В данном случае: поклялся.
Авария – бывшее Аварское ханство. С 1864 года – Аварский округ (современный Дагестан).
Святитель Тихон Задонский, епископ Воронежский (17241783), житие которого было издано в 1862 году.
Память святителя Василия Великого празднуется 1 января по ст. стилю.
Т.е. не тремя, а двумя пальцами, как старовер.
Новгородская иконописная школа (XIV–XV вв.) и продолжавшая её традиции строгановская характеризовались мелким письмом по золоту.
Олинфы – оливковые деревья.
Рясна – вышивка, оторочка по краю одежды.
Пернат (пернач) – булава с перистым набалдашником.
Штоф – плотная, тяжелая – обычно с крупным тканым узором – шерстяная или шелковая ткань.
Тябло – киот, полочка, ярус иконостаса.
Лествица – лестница.
Аналогий (аналой) – высокий церковный столик для чтения стоя.
Начал – молитва старообрядцев.
Старинный способ обозначения нот, без линеек.
Амалфеев рог – рог изобилия.
Ковач – кузнец.
Вельблуд – правильно: верблюд.
Мраволев – фантастическое животное, смешение муравья со львом.
Щаповатый (щапливый) – нарядный, щегольской.
Велиар – темная, мрачная сила.
Оцет – уксус.
Колоника – загустевший на осях телеги деготь.
Жвир – крупный песок.
Велеречить – говорить красноречиво, высокопарно.
Нетяг – хилый, слабый, плохой работник.
Заставки – здесь: подставные иконы.
Цыбастая – тонконогая.
Сойга (сайга) – степная коза.
Гаплик – застежка.
Остегны – шаровары.
Плинфа – тонкий плитчатый кирпич, старинный строительный материал.
Шпилман (нем.) – странствующий музыкант; здесь в ироническом смысле.
Ботвит – бодрится, чванится, бахвалится.
Ротитися – божиться.
Кучился – умолял.
Котелки – баранки.
Водный труд – водянка.
Вапа – краска.
Мстера – поселок Владимирской области, древнейший центр русской миниатюрной живописи и иконописи.
Парамшин – русский иконописец XIV века.
Студодейный – непотребный.
Притоманный (диалект.) – сородич, близкий.
Пакибытие – духовное возрождение.
Клинцы, Злынка, Орёл – центры старообрядчества.
Оле – увы.
Рефть – краска, смесь голубого и чёрного цветов.
Нефть – белая краска, обычно смешивавшаяся с золотом.
Плавь – расплавленный чугун.
Нарохтиться – бахвалиться.
Анахорет (анахорит) – пустынник, отшельник.
Аристетелевы (Аристотелевы) врата – сборник неканонических текстов, запрещённый на Руси в 1551 году как еретический.
Избутелый – гнилой.
Молонья – молния.
Тесина – доска.
Свайка – изогнутый металлический прут (обычно на деревянной ручке), используемый для плетения верёвочных, лыковых и других изделий.
Скорбь демоноговейная – то есть идолопоклонническая.
Пядница (пядь) – расстояние между большим и указательным пальцами, раздвинутыми по плоскости. Здесь: доска соответствующей меры.
Левкас – шпаклёвка у иконописцев, смесь клея с мелом.
Бокан (бакан) – краска багряного цвета.