» » » » В главной роли Адель Астер - Элиза Найт

В главной роли Адель Астер - Элиза Найт

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу В главной роли Адель Астер - Элиза Найт, Элиза Найт . Жанр: Русская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
В главной роли Адель Астер - Элиза Найт
Название: В главной роли Адель Астер
Дата добавления: 27 февраль 2026
Количество просмотров: 30
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

В главной роли Адель Астер читать книгу онлайн

В главной роли Адель Астер - читать бесплатно онлайн , автор Элиза Найт

Ей рукоплескал Бродвей, а она мечтала о тишине.
Адель Астер, блистательная и харизматичная танцовщица, сестра знаменитого Фреда Астера, покорила публику от Нью-Йорка до Лондона. В числе ее многочисленных поклонников – королевские особы. Но все, о чем мечтает Адель – это семья и любящий муж. И знакомство с лордом Чарльзом Кавендишем, кажется, ее желания может исполнить. Только какой ценой?
Вайолет Вуд, наоборот, не интересует тихий домашний очаг. С тех пор как она научилась ходить, она мечтала танцевать на лондонской сцене. Ее счастливым билетом оказывается дружба с Адель. Вайолет полна амбиций и готова пойти на любые жертвы, чтобы стать звездой. Но путь к славе никогда не бывает легким.
Ольга Чеснокова, редактор книги:
Кого могут оставить равнодушным истории сильных, смелых и ярких женщин, которые знают чего хотят и готовы идти на жертвы ради своих мечт? Точно не меня! И надеюсь, не вас. Приготовьтесь плакать, смеяться (и заглянуть за кулисы Бродвея).
Три факта:
1. Захватывающая жизнь знаменитой танцовщицы и актрисы 20-х.
2. Роман перенесет вас из ревущего Нью-Йорка 20-х годов в полный ужасов Лондон 40-х.
3. О силе женской дружбы и о любви, конечно же.

1 ... 27 28 29 30 31 ... 91 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Элизабет, ей не нравилось, что он курит, но он не обращал на это внимания.

– «Леди, будьте добры» будет идти еще несколько месяцев, но Алекс Аронс уже придумал нам новую вещь, чтобы ставить в Штатах, называется «Красуля».

– Тоже комедия? – поинтересовалась Элизабет.

– Да, – ответил Фредди.

– Вы опять будете играть брата с сестрой? – спросила Элизабет.

Фредди покачал головой.

– Хочется чего-то другого – да и влюбленные нам тоже надоели. – Он усмехнулся. – На сей раз я буду опекуном трех девочек, одна из которых Адель.

– Ах, мне просто не терпится прийти на премьеру в Вест-Энде! – Элизабет элегантно откусила кусочек бутерброда с огурцом.

– Памятуя, как прошли два наших последних мюзикла, будем надеяться, что Лондон не откажется нас принять после показа в Нью-Йорке, – заметил Фредди.

Большую часть 1926 года мы провели в Лондоне и теперь понимали, что в Штаты вернемся ближе к концу 1927-го, так что эта сторона Атлантики опять начинала казаться родным домом. Бывает ли такое, что у тебя сразу два дома?

– А ваша малышка уже начнет ходить, – пошутила я.

Элизабет усмехнулась.

– Ах ты ж, господи! Пока и представить себе этого не могу!

– Мы несколько месяцев будем выступать в Лондоне, потом поедем на гастроли в Глазго. Так быстро вы от нас не избавитесь, – сострил Фредди.

Берти затянулся сигаретой.

– Я п…п…попробую уговорить брата, чтобы он устроил для вас прощальный прием в С…Сент-Джеймсском дворце, к…когда придет время.

– Для нас это будет величайшей честью. – Фредди взял булочку с блюда. – Прием в Сент-Джеймском дворце – такое не каждому выпадает.

– Ваша семья очень к нам добра, – добавила я. – И мы очень дорожим нашей дружбой. – Я прикусила губу, гадая, не показала ли себя «простушкой», назвав принца и его жену друзьями. – Ведь можно так говорить?

Берти рассмеялся, стряхнул пепел с сигареты.

– Даже королевским особам нужны друзья.

Я была очень рада, что дружба эта не угасла; наши с Дэвидом романтические отношения завершились, но мы остались на дружеской ноге, он даже с полдюжины раз приходил смотреть «Леди, будьте добры», причем неизменно со своей свитой.

– На нас вы точно можете рассчитывать, – сказал Фредди, кивая принцу.

Август 1927 года

Филадельфия

– Фредди, это конец света. – Я осела на подмостки, вытянула ноги. Шел первый час ночи, мне казалось, что мы уже несколько дней подряд репетируем в театре Шуберта в Филадельфии.

– Ни в какие ворота, – согласился Фредди, снимая шляпу и бросая ее в зрительный зал. – Если здесь не доведем до ума, в Нью-Йорке нас просто освищут.

– Сок помидоров мне явно не пойдет, – добавила я в надежде, что на лице у Фредди проступит улыбка.

– Особенно гнилых. – Он ухмыльнулся, но одним только ртом.

– Я не хочу здесь торчать всю ночь. – Я легла на пол, растягивая уставшие мышцы, особенно в икрах, которые ныли сильнее обычного. Каково это – просыпаться без боли?

– Если так пойдет, нам придется проторчать здесь целый год, чтобы вышел хоть какой-то толк.

Нет, номера в мюзикле были очень даже ничего, да и хореография приличная, но все как-то мимо цели. Комические репризы ни то ни се, последовательность сцен какая-то странная; все было так, да не так. А за спиной у нас два отличных спектакля, расхваленных критикой, так что халтура нам с рук не сойдет.

– Заканчиваем? – предложила я, проводя рукой по глазам. Я б с радостью заснула прямо здесь. Изнеможение только усиливалось от досады.

Остальные актеры и обслуга примолкли и вслушивались. Пусть неофициально, но только Фредди мог подать нам сигнал «расходись».

– Ладно, но с утра продолжим.

В зрительном зале зазвучали восторженные вопли и взвизги. Даже я, садясь, закряхтела громче, чем все последние пару часов.

Снаружи перед театром дожидался наш блестящий черный «роллсик» (мы его привезли с собой из Лондона) – шофер был готов отвезти нас в отель. В Нью-Йорке похожих машин почти не было, в Филадельфии, наверное, тоже. Репетиции в «Шуберте» начались всего через месяц после нашего возвращения в Штаты, и у меня, право же, были основания сожалеть очень о многом, в том числе и о том, что мы не в Нью-Йорке.

Утром – далеко не такие свеженькие, как хотелось бы, – мы с Фредди вернулись в театр, чтобы попытаться довести спектакль до ума. Фредди сказал, чтобы я шла вперед, а он отдаст шоферу распоряжение вымыть «роллс»: на капоте белели два пятнышка птичьего помета.

Я забрела в зрительный зал и обнаружила там Алекса Аронса – он разговаривал с солидным джентльменом при пышных усах, одетым в костюм-тройку, столь же щеголеватый, как и тот, который Фредди купил себе на Сэвил-Роу. Оба посмотрели на меня, и я против воли улыбнулась.

– Как всегда пунктуальна, – заметил Аронс. – Сэр Уильям Гонт, это мисс Адель Астер.

– Рад знакомству. – От британского выговора Уильяма Гонта по спине у меня поползли мурашки, как и от теплоты его карих глаз.

Он взял мою руку в свою, коснулся губами костяшек пальцев, усы щекотали кожу. Я знала, что тоскую по Англии, но в тот момент тоска сделалась почти нестерпимой.

– Мистер Гонт – владелец одного лондонского театра, он заинтересован во вложении капиталов в Америке.

– Я видел вашу «Леди, будьте добры» в Вест-Энде, – пояснил Уильям. – И хотел бы поддержать вас и вашего брата и здесь тоже.

Именно в этот момент вошел Фредди и, судя по вздернутым плечам, не очень обрадовался, увидев рядом со мной очередного потенциального ухажера. Фредди уже много лет помогал мне от них отбиваться, вот только в Уильяме было нечто такое, что отличало его от других поклонников.

Возможно, свою роль сыграла ностальгия по Лондону или то, как сильно я ненавидела эту пьесу, но мысль о том, чтобы обзавестись семьей, все чаще закрадывалась мне в сердце. Да и вообще мистер Гонт обладал необоримым шармом.

– Фред Астер. – Брат протянул Гонту руку, разрушив все чары.

– Сэр Уильям Гонт. – Они обменялись рукопожатием, пожалуй, чуть более крепким, чем приличествовало.

– Англик, – констатировал Фредди с не слишком дружелюбной улыбкой. – Добро пожаловать в США.

Уильям то ли не заметил невежливости Фредди, то ли решил ее игнорировать.

– Я был бы счастлив пригласить вас обоих сегодня на ужин. – Он бросил взгляд на Аронса. – И, разумеется, вашего продюсера тоже. Обсудим, можно ли будет показать «Красулю» в Лондоне.

Мы с Фредди переглянулись, оба явно не без паники – ведь с нашей точки зрения спектакль пока был из рук вон плох.

– Ладно, поужинаем. – Любому другому тон Фредди показался бы сердечным, но я-то его знала с рождения и просекла: чувства у брата сейчас строго противоположные. – А теперь нам нужно репетировать. Просим нас извинить.

Фредди взял меня под локоть, и я позволила себя увести.

– Ты грубо себя ведешь, – произнесла я сквозь зубы.

– Мне этот тип не по душе.

– Тебе не по душе каждый тип, который проявляет ко мне романтический интерес. – Я скрестила руки на груди.

– А ты хоть

1 ... 27 28 29 30 31 ... 91 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)