» » » » Тоска по нерассказанной истории - Минсу Кан

Тоска по нерассказанной истории - Минсу Кан

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тоска по нерассказанной истории - Минсу Кан, Минсу Кан . Жанр: Русская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Тоска по нерассказанной истории - Минсу Кан
Название: Тоска по нерассказанной истории
Автор: Минсу Кан
Дата добавления: 12 июнь 2026
Количество просмотров: 3
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Тоска по нерассказанной истории читать книгу онлайн

Тоска по нерассказанной истории - читать бесплатно онлайн , автор Минсу Кан

Империи рушатся. Любовь умирает. Миф вечен.
Историк, оплакивающий смерть жены. Его молодая коллега, ищущая собственный путь. Четыре остроумных божества, которым есть что сказать, но нет времени слушать. Царства и династии, тщетно борющиеся за выживание в круговороте летописей. И таинственный сказитель, способный творить целый мир силой воображения… Охватывая тысячи лет, множество голосов и истории внутри историй, искусно переплетенные между собой, роман показывает, как люди и целые народы теряют и обретают себя через повествования.
«Кан Минсу со знанием дела играет известными мотивами, сплетая древность и сегодняшний день, от чего сначала веет американским сериалом с его типичными темами и диалогами. Однако финал приводит эти, казалось бы, несочетаемые линии в такой мощный резонанс, что роман хочется немедленно перечитать и насладиться деталями, которые лишь мерещились при первом чтении». – Мария Осетрова, востоковед, автор ТГ-канала «Читаю и пишу о Корее»
«Эта книга ничего не требует от читателя на старте, но дает невероятно многое, в первую очередь – понимание культурного кода народов Восточной Азии через литературный меланж, где Китай, Корея и Япония растворяются друг в друге, а во вторую – осознание тонких граней между мифом, историей и обыденностью, в которых мы живем день ото дня, сами того не замечая. Вроде бы незамысловатая "сказка" оказывается глубокой, но поразительно доступной медитацией на тему того, в насколько иллюзорном идейном пространстве мы существуем». – Кирилл Батыгин, переводчик-востоковед, двукратный лауреат премии «Ясная Поляна», автор ТГ-канала «Музыка перевода», литературный редактор «Тоски по нерассказанной истории»
«Академические историки, в отличие от сказителей, далеко не обязательно умелые рассказчики, однако Кан совмещает сильные стороны обеих профессий. В его текстовом полотне переплетаются разнородные нити мифологических сюжетов Востока, классических литературных произведений и повседневности университетского профессора, а боги и герои приобретают человеческое измерение. Подобно дальневосточным мифоисторическим хроникам, повествование о проделках праздных драконов и небожителей перетекает в сражения, определяющие будущее страны, а мифологические сюжеты оживают в современных реалиях, где продолжаются битвы за историю». – Степан Родин, кандидат исторических наук, доцент ИКВИА ФГН НИУ ВШЭ, академический руководитель ОП «Япония: язык, история, литература, культура»
«С виду незамысловатое повествование об историке, исследующем покрытое легендами и мифами прошлое своей страны, на глазах читателя превращается в глубокую метафорическую притчу о смысле истории как таковой, о лжи и фальсификациях, ради которых тираны готовы пожертвовать жизнями своих подданных… А еще о роли сказителя, писателя, творца историй, которому подвластно как разрушать, так и созидать. Дебютный роман автора, повидавшего много стран из-за отца-дипломата, невидимой нитью соединяет мифическое с реальным, азиатское – с западным, утраченное – с обретенным. И помогает найти тот особый ключ к принятию прошлого, многое из которого уже невозможно пересказать». – Антон Быстрянский, культуролог, автор ТГ-канала «Антон читает и пишет»

1 ... 4 5 6 7 8 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
увидела персик. Едва она заметила плод, тот тут же околдовал и ее. Она тоже захотела его попробовать. Правда, никаких оснований требовать его себе у нее не было. И все же…

– Ради нашей дружбы и гармонии… – сказала она, прерывая горячий спор.

Оба бога вздрогнули от неожиданности, увидев перед собой подругу.

– …мы должны поделить плод между собой. Посмотрите, какой он большой – вполне хватит на всех.

Боги Красной и Синей горы нахмурились и недовольно переглянулись.

– А с чего ты вообще решила, что тебе положена доля? – буркнул бог Синей горы. – Это ведь не ты нашла этот персик.

– И это не твой сад, – добавил бог Красной горы, – а мой. Все, что тут растет, принадлежит мне.

С этими словами все трое завелись пуще прежнего по поводу персика.

Бог Красной горы в пылу ярости вышагивал по зарослям, размахивая руками, – и вдруг наступил прямо в лужу, оставленную богом Синей горы.

– Ах, чтоб тебя! – взвыл бог Красной горы, отдергивая ногу. – Грязное животное! Еще и сад мой осквернил, как какой-нибудь зверь! Отвратительно!

– Не ори на меня! Сам вляпался, неуклюжий боров!

– Поцелуй меня в задницу!

– В твою жирную прыщавую обезьянью задницу? Ни за что!

Не желая стоять в моче, все трое вышли из бамбуковой рощи, продолжая ругаться.

Тем временем проснулась богиня Желтой горы. Увидев пурпурное облако с красными молниями над вершиной, она прищурилась и пробормотала:

– Недобрый знак, надеюсь, не предвестие раздора меж нами.

Так как остальные трое были неподалеку, богиня Желтой горы отлично слышала их перебранку. Узнав, из-за чего именно разгорелся столь шумный спор, она испытала неудержимое любопытство. Осторожно, чтобы ее не заметили, богиня обошла сад, проскользнула в бамбуковую рощу и увидела тот самый персик. Он оказался столь соблазнительным, что она не смогла устоять. Богиня сорвала плод, спрятала его в широкий рукав одеяния и незаметно вернулась.

– Ох, невозможно уснуть, когда вы трое кудахчете, как взбесившиеся куры, – сказала она, спускаясь вниз с террасы, будто только что проснулась. – Да уж, достойное завершение дня – все испорчено вашей мелочностью. Вам должно быть стыдно – ведете себя как жадные дети. Я ухожу домой.

Она позвала своего спутника – оленя-дракона. Тот подбежал и склонил голову, чтобы госпожа могла взобраться. Удобно устроившись на его спине, богиня Желтой горы дала знак – и зверь встряхнул серебряными рогами и золотыми чешуйками на шее. Затем одним мощным прыжком перемахнул через стены дома бога Красной горы и, продолжая грациозно скакать по воздуху, унес хозяйку домой.

Не успели они далеко улететь, а богиня уже не выдержала. Достав персик из рукава, она принялась есть. Это было лучшее, что она когда-либо пробовала. Сочный, сладкий, совершенный персик. Она проглотила плод в несколько больших укусов и выплюнула косточку, выдохнув с глубоким удовлетворением.

Тем временем оставшиеся боги, пристыженные словами подруги, нехотя согласились поделить персик между собой на три части. Но, подойдя к дереву, они обнаружили, что плод исчез.

Мгновение они стояли в оцепенении, а затем бог Красной горы и бог Синей горы обрушились с обвинениями на богиню Зеленой горы: дескать, она воспользовалась моментом, пока они спорили, и утащила персик. Богиня вспыхнула от ярости – обвинения задели ее до глубины души не в последнюю очередь потому, что втайне именно так она и хотела поступить. Осыпав обоих богов проклятиями за клевету, она гордо удалилась к своей спутнице – осенней птице, села ей на спину и взмыла в небо.

Двое богов, переполненные обидой из-за утраченного персика, который каждый считал по праву своим, обнаружили, что им больше нечего было сказать друг другу. Бог Синей горы вскочил на своего спутника – сияющего тигра – и умчался прочь. Когда он скрылся за горизонтом, бог Красной горы проклял и этот день, и вероломных друзей. Он вернулся в дом и попытался помедитировать, но не смог – гнев продолжал кипеть в нем, не давая очистить разум. Тогда он решил выйти на прогулку вместе со своим спутником – огненным медведем.

К вечеру, когда солнце уже клонилось за дальний край неба, бог Красной горы возвращался домой и вдруг заметил на земле персиковую косточку. Она лежала по пути к вершине, где жила богиня Желтой горы, и он тут же понял, кто съел плод. Ярость снова охватила бога Красной горы. Он громко проклинал богиню Желтой горы за обман, бога Синей горы за то, что тот с самого начала не дал ему съесть плод в его собственном саду, богиню Зеленой горы за то, что та пыталась урвать себе кусок, не имея на то ни малейшего права.

Он поклялся, что больше никогда не будет иметь дела с такими лживыми друзьями. И в этот самый час бог Синей горы и богиня Зеленой горы пришли к точно такому же решению. Да и богиня Желтой горы вознамерилась держаться от остальных подальше – из страха, что ее тайна откроется и друзья узнают, кто на самом деле съел персик.

Четверо прежних друзей с гор Четырех зеленых матерей отдалились друг от друга. Каждый затаил обиду на других.

Так был нарушен прежний мир на вершинах – на смену гармонии пришла вражда.

Глава вторая

Жизнь I

Тоска по нерассказанной истории

Влюбленные лежали рядом, обнаженные тела соприкасались, а руки и ноги переплетались..

– Чем заканчивается эта история? – сонно спросила она.

– Я не знаю, – ответил он. – Не уверен, что у нее вообще существует конец. Не уверен, что у нее может быть конец.

– Печально это все.

– Почему?

– Все незавершенные истории повергают меня в тоску.

Он задумался над ее словами:

– Хм… тоска по незавершенным историям…

– Возможно, только поэтому я и продолжаю работать, – сказала она. – А может, и все мы. Мы всего лишь пытаемся уйти от грустных мыслей.

– Ты снова думаешь о женщинах из Лучезарной династии, чьи истории так и не были рассказаны?

– Ах, спасибо, что напомнил, – с показной язвительностью ответила она, – у меня же рукопись до сих пор не готова. А по-хорошему, я сейчас ею и должна заниматься.

Они рассмеялись.

Она дорабатывала докторскую диссертацию, чтобы издать ее в виде более удобоваримой книги. Темой ее исследования была история женщин в эпоху Лучезарной династии. Затея была весьма дерзкой, учитывая, что период славился особенно жестким патриархальным укладом: женщинам было запрещено участвовать в общественной жизни, им был закрыт доступ к образованию, а во многом и к самовыражению. Из-за скудости документальных свидетельств даже о жизни женщин высшего сословия значительная часть ее книги

1 ... 4 5 6 7 8 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)