564
Sommerard. Alb, 8-е ser, tab. XII; Schmid, № 28.
Albani. Menolog. graec., t. II, p. 56; R. dc Fleury. La S. Vierge. pi. XX; Agincourt, XXXIII, 4; Schmid, № 25; Schlumbcrgcr. Un empereur by/ant., p. 457. Paris, 1890. Ср. минею Давидгареджийской пустыни, л. 83. Проще изображение в минологии моек, синод, библ. № 9, л. 159 об.: ангелов славословящих нет, ангел, благовествующий пастырям, не имеет крыльев. В минологии Гамильтона в берлинской импер. библ. один ангел смотрит на Младенца; нет ни славословящих ангелов, ни пастырей; две повтухи омывают Младенца. Schmid, № 24.
R. de Fleury L’Evang., XI, 1; Schmid, № 23.
R. de Fleury. La S. Vierge, pi. XV; Schmid, № 29.
Ср. в том же Евангелии изображение молитвы в саду Гефсиманском, л. 54. Слова Иакова в списке нац. библ., л. 131 об. и 149. Греч. патт. нац. библ. № 139, л. 428 об., 431 об., 435 об., 422 об. Псалт. № 20 там же, л. 16 об. Рукоп. № 533, л. 34. Ср. лат. Библию Карла Лысого, там же, № lat. 1. л. 386 об. и 423.
Подражание этим изображениям в изд. кн. Гагарина (Изображ из св. Ев., pi. V, сн. название источников) не имеет ничего общего с оригиналом.
Agincourt, LIX, 3; Schmid, № 30.
Schmid, № 31.
R. de Fleury. La S. Vierge, pi. XXIV; Schmid, № 26.
Опущения эти не составляют, впрочем, характерной черты коптской иконографии, придерживающейся византийских композиций. В стенописях коптской церкви Абу-Сифаин в Каире и сейчас можно видеть старинное изображение рождества Христова с волом и ослом и — с поклонением волхвов. Franz. Gesch. d. christl. Malerei, 1,385. Freiburg im Br., 1887.
Bordier. Descr., p. 190.
Альбом Севастьянова в Моск. публ. музее, папка № 77, снимок на л. 77/24.
Terzi. La cap. di s. Pietro, tav. IV, XIII; A.A. Павловский, стр. 100.
Λαμττάκηζ Xpicrr. Αρχαιολογία τηζ μονηζ Δαφκίοζ 134.
Diehl. L’eglise et les mosaiques du couvent de s. Luc en Phocide, p. 64–65.
Gori. Thesaur, III, p. 328 sq., tab. 1.
У нас под рукой фотографические снимки с тех и других мозаик. Ср. Gravina, tav. 17-В.
Стен, росписи, табл. IV.
Сборн. Общ. др. — русск. иск, 1866, табл. IV, 3.
Вести. Археологам, инст.·. 1885, табл. V,
Корректурн. листы 1890 г, л. 3 об, 128 и 159.
Сборн. Общ. др. — русск. иск., 1866, cip. 178.
Стенопись XVI в., но возобновлена позднее.
Έρμηνέια σ. 112, § 165.
В миниатюре Евангелия Луки фшуры вола и осла совсем опущены.
Описание еп. Христофора. Кстати, исправим неточность описания: одна из женщин, омывающих Младенца, названа здесь юношей: сгр. 6, 36,167.
Там же, 6. Ср. изображение ангела, стоящего у яслей, на иконе г. Постникова.
На иконе Петропавловской церкви в Старой Русе женщина, омывающая Младенца, имеет надпись «баба».
Другие изображения в ярославской и вологодской росписях указаны в нашем соч. о росписях.
Ср. Четьи минеи 25 Дек.
Scriptores rei rust. Ed. M. Gesner, Schmid, S. 83; Rich. Diet, dcs ant. rom. s. v. praesepe, patena. О значении φάτνη: Suiceri. Thesaur. eccles., coi. 1420–1422; Фаррар. Жизнь И. X Псрев. А.П. Лопухина, стр. 667.
Legenda aurea, с. VI, р. 41. Ed. IIIGraesse, 1890.
Roller. Les catacombes de Rome, II, chap. LXVII; Schmid, S. 78–79.
Pseudo-Matth. Evang., с. XIV: Tertia autcm die nativitatis Domini nostri Jesu Christi beatissima Maria egressa est de spelunca et ingres sa stabulum posuit puerum suum in praesepio, quem bos et asinus adoraverunt. Rom. Quartalschr., 1887, II–III, 177.
Rom. Quartalschr., 1887, ΙΙ-IIΙ, 177.
Επειδή Ιωσήφ ούκ ειχεν’εν τη κώμτ) εκείνη ττοϋ καταλΰσαι. 'εν σπηλαίω τιιΑ συνεγγύζ τηζ κωμηζ κατέλυσε· καί τότε αυτών δντων έκεΤ έτετόκει ή Μαρία τόν Χριστόν, και 'ev φάτντ] αύτόν έτεθείκει. Dial, cum Tryphone, с. 78. Mignes.gr., t.Vl, col. 657–660.
Ουτοζ οίκήσει’εν ύψηλω σπηλαίω πέτραζ όχυραζ. Ис. ХХХIII, 16.
Δείκνυται τό'εν Βηθλεέμ σιτήλαιον, ίνΟα έγεννήθη, καί ή έν τω σπηλαίω φάτνη. Orig. Contra Cels, lib., I. с. 51. Migne s. gr., t. XI, col. 756.
О жизни царя Константина, кн. III, гл. 41; по русск перев. стр. 196.
Церк. ист., кн. I, гл. 17, стр. 78.
Церк. ист., кн. II, гл. 2, стр. 81.
Protoev., с. XVIII: Kal ευρεν (’Ιωσήφ) σττήλαιον έκει και είσήγαγε ν αυτήν (Μσριάμ)… с. XIX: τι ζ έστίν γεννώσα’εν τω σπηλαίω… και έστησαν έν τω τόττω τοϊι σπηλαίου κ. τ. λ.
Pseudo-Matth. Εν., с. XIII… ingrederetur speluncam subter caverna… с. XIV: Maria egressa est de spelunca…
Hist.Jos. fabri lignarii, с. VII: Maria peperit me Bethlehemi in spelunca proxima sepulchro Rachel.
Evang. infantiae Salvator, arab., с. II: cumque ad speluncam pervenisset… speluncam ingredere… c. IU: Josephus ad speluncam venit… с. IV: spelunca ista tunc temporis tempio mundi superioris similis facta est etc.
Fiunt autem vigiliae in ecclesia in Bethlecm, in qua ecclesia spelunca est, ubi natus est Dominus. Fr. Gamurrini, S. Hilarii tractatus de mysteriis et hymni et s. Silviae Aquitanae peregrinatio ad loca sancta, 1887, p. 101. (Ср. там же ссылку на Антонина Пьяченского: spelunca, ubi natus est Dominus). По изд. Палест. общ. под ред. И В. Помяловского (Палест. сборн., вып. 20), стр. 63; там же русск. перев., стр. 64.
De annunc. (Χριστόζ) έν ουράνιο έι> κόλπω του πατρόζ, έν σπηλαίω έν άγκάλαιζ μητρόζ. Migne, Patrol, s. gr„t. X, col. 1153; cf. homil. III: άπεστάλη 6 Γαβριήλ δεικνύζ τόν έν θρόνω καί iv σπηλαίω. ibid, col. 1172. Гарруччи (vol. 1, p. 363) признает, по-видимому, подлинными эти беседы; о трицательное мнение Филарета черниг. см. в Историч. уч. об отцах ц„1, 118. Изд. 1882.
In diem natal. Chr. Opp, t. II, p. 781. Ed. 1615. Русск. перев. в «Христ. чт.*, 1837, IV, 264.
Haer. XX. Migne s. gr„t. XU, col. 273.
Epist. LVIII ad Paulinum. Migne, s. 1, t. XXII, col. 581; cf. ibid. epist. ad Eustoch., col. 884.
Oral. XXXIX: έν σπηλαίω κα τανόμενοζ και δι αστέ ροζ μηνυόμενοζ. Migne. s. gr„t. LXXV, coi. 445.
Όδηγόζ: Σημειωτέον, 6τι τινάζ παραδόσειζ καί άγράφωζ παρέλαβεν ή έκκλησία… δτι ΠαρΟένοζ έμεινε μετά τόκον ή θεο τόκοζ. ’Καί δτι έν σπηλαίω Ιτεκε… Migne, Patrol, s. gr, t. LXXXIX, col. 40.
Epiph. monachi Enarratio syr. Migne s. gr, t. CXX, col. 264.
Pseudo-Matth. Ev, с. XIV.
Указаны у Тило: Cod. apocr. novi test, p. 382–384; ср. также Hofmann. Das Leben Jesu nach den Apocr, 108–109.
Маргарит. Слово 14 о Преч. Богородице, л. 495 об. Изд. 1698 г. Ватиканский микологий под 25 Дек. Ср. «Церк. ист. Никифора Каллиста», гл. XII: Σπήλαιον γάρ ταπεινόν, και φάτνη π ροζ υποδοχήν βοσκημάτων έτοιμη, τω του ουρανού και νηζ βασιλει γεννωμένω ηύτρέπιστο. Migne s. gr, t. CXLV, coi. 668; cf. 669.