» » » » Рецепт убийства для настоящей лентяйки - Мэрион Чесни Гиббонс

Рецепт убийства для настоящей лентяйки - Мэрион Чесни Гиббонс

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Рецепт убийства для настоящей лентяйки - Мэрион Чесни Гиббонс, Мэрион Чесни Гиббонс . Жанр: Детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Рецепт убийства для настоящей лентяйки - Мэрион Чесни Гиббонс
Название: Рецепт убийства для настоящей лентяйки
Дата добавления: 28 май 2026
Количество просмотров: 31
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Рецепт убийства для настоящей лентяйки читать книгу онлайн

Рецепт убийства для настоящей лентяйки - читать бесплатно онлайн , автор Мэрион Чесни Гиббонс

Остроумный и полный деревенского очарования уютный детектив для поклонников Питера Боланда, Кристен Перрин, Ричарда Османа и несравненной Агаты Кристи.
Откройте для себя серию бестселлеров New York Times М. С. Битон об Агате Рейзин – дерзкой бизнес-леди, решившей сменить бурную жизнь в Лондоне на сельскую идиллию и… внезапно расследование убийств.
По циклу книг снят популярный сериал «Агата Рэйзин».
Как стать знаменитой в маленькой деревушке? Испечь идеальный пирог или… совершить идеальное убийство.
Построив блестящую карьеру, Агата Рейзин решила – с нее хватит. Поэтому она продает свою квартиру в Лондоне и отправляется на досрочную пенсию в идиллическую деревушку Карсли. Но тихая и спокойная сельская жизнь не то, к чему привыкла Агата. И ей непременно хочется стать местной звездой. А что может подойти для этого лучше, чем конкурс выпечки?
Вот только все идет не по плану, когда Агата не только с треском проигрывает, но и оказывается замешана в смерти судьи, мистера Каммингс-Брауна. Именно после кусочка ее киша он внезапно умирает. Когда выясняется, что секретный ингредиент пирога – яд, Агате приходится раскрыть неприятную правду… Она никогда в жизни ничего не пекла! На самом деле, Агата просто купила готовую выпечку.
Теперь у нее новый план: она раскроет это преступление и точно станет всеобщей любимицей. Видимо, вскоре Агате удается напасть на след убийцы, потому что кто-то начинает ей угрожать. Остается лишь гадать, что доведет ее до беды раньше – вскрывшийся обман или любопытный нос?
«Серия книг про Агату Рейзин – мое тайное увлечение, она превосходно заинтересовывает и полна интриги и очарования». – Ли Чайлд, автор мировых бестселлеров
«Неидеальная героиня Битон – настоящая жемчужина». – Publishers Weekly
«Мало что в жизни приносит большее удовлетворение, чем раскрытие новой тайны Агатой Рейзин». – The Tampa Tribune
«Внешне властная и тщеславная, но внутри неуверенная в себе и ранимая, Агата становится все милее с каждой книгой». – The Plain Dealer
«У Битон есть победитель в неудержимой, жаждущей романтике Агате». – Chicago Sun-Times
«В "Агате" Битон идеально смешала классические деревенские ингредиенты с секретами и узнаваемыми персонажами. Вспыльчивая, но очаровательная личность
Агаты Рейзин подобна опьяняющему вкусу карри. Можно нам еще порцию, пожалуйста?» – Detroit Free Press
«Веселая и актуальная история об убийстве, которая вкусна, как рождественский пудинг». – St. Petersburg Times
«Битон запустила новую серию, в которой рассказывается об эксцентричной сыщице со множеством человеческих слабостей в сочетании с неукротимым духом, которая будет долго упорствовать и вызовет симпатию у жителей деревни (и читателей)». – San Antonio Express-News
«Битон, всегда умело обращающаяся с несовершенствами человеческой натуры, помогает Агате преодолеть все трудности, пока та не становится без малого привлекательной. Вы захотите увидеть ее снова». – Houston Post

1 ... 17 18 19 20 21 ... 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">– Мне очень хочется поехать.

– Хорошо! Но тогда готовьтесь рано вставать. Давайте попробуем туда приехать до наплыва посетителей.

Уорикский замок – это мечта туриста. Там есть все, от бойниц и башен до камеры пыток и темницы. В наличии также комнаты с восковыми фигурами из Музея мадам Тюссо, изображающими вечеринку в Викторианскую эпоху. На подъездной дороге стоят таблички, на которых написано: «Снизьте скорость. Здесь ходят павлины». Есть розарий и сад с павлинами. Для того чтобы посмотреть все, требуется довольно много времени, а Стив хотел посмотреть все. С неослабевающей энергией и интересом он взбирался на башни, ходил вдоль бойниц, спускался в темницы. Он не обращал внимания на туристов, которые собирались в очередь у него за спиной, и проводил много времени в парадных залах, при этом все время что-то быстро записывая себе в блокнот.

– Ты собираешься обо всем этом писать? – нетерпеливо спросила Агата.

Стив ответил, что только в письмах. Он каждую неделю пишет длинное письмо матери в Сидней. Агата ждала, когда им наконец удастся отсюда сбежать, но тирания блокнота сменилась тиранией видеокамеры. Стив настоял, чтобы они снова взобрались на верх одной из башен, и снял, как Агата с Роем стоят у края, опираясь на зубчатый парапет.

К тому времени, как она наконец спустилась к машине, у нее болели ноги. Они пообедали в пабе в Уорике, и безумно уставшая Агата все-таки согласилась провезти молодых людей по деревням Котсуолдса, которые они еще не видели, – тем, названия которых так заинтриговали Стива, например Верхний и Нижний Слотер, Астон-Магна, Чиппинг-Кэмпден и т. д. В Чиппинг-Кэмпдене магазины были открыты, и Стив купил кое-какие бакалейные товары, заявив, что вечером приготовит им ужин.

Агата так устала к окончанию ужина, что хотела только отправиться спать, но оказалось, что видеокамеру Стива можно подключить к телевизору и посмотреть отснятый материал.

Агата откинулась на спинку кресла и наполовину прикрыла глаза. Она в любом случае терпеть не могла видеть себя на пленке.

– Погодите-ка! – внезапно воскликнул Рой. – В Уорикском замке. На башне. Та женщина. Посмотрите, Агги. Стив, отмотай назад.

Стив отмотал пленку назад и снова включил показ отснятого материала. Агата вместе с Роем стояла на верху башни. Рой хихикал и паясничал. Затем камера медленно пошла по окружающей местности, казалось, что она движется не больше чем по дюйму[26] за раз. Стив, очевидно, пытался избежать резких поворотов камеры, как часто получается у любителей. Затем внезапно камера сфокусировалась на женщине, стоявшей на небольшом удалении от Агаты и Роя. По виду – старая дева в твидовом жакете, сползшей с талии твидовой юбке и туфлях на низком каблуке. Она гневно смотрела на Агату – с такой неприкрытой злобой, что казалось, будто ее глаза источают яд, пальцы были изогнуты таким образом, что напоминали когти. Камера снова перешла на Агату и Роя.

– На сцене появляется первая кандидатка в убийцы, – объявил Рой. – Вы ее знаете, Агата?

Агата покачала головой.

– Никогда не видела ее раньше, по крайней мере в деревне. Прокрути еще разок.

Снова появились эти полные ненависти глаза.

– Может, она не на меня так смотрела? – высказала предположение Агата. – Может, это ее муж только что поднялся по лестнице.

Стив покачал головой:

– Там никого не было. Я помню, что видел только женщину, когда снимал. Затем, как раз когда я закончил съемку, появилась целая группа туристов.

– Как странно. – Рой тупо смотрел на экран телевизора. – Откуда она может вас так хорошо знать, чтобы ненавидеть? О чем мы тогда говорили?

– Ты, Рой, паясничал, – медленно произнесла Агата. – Как жаль, что ты, Стив, снимал без звука.

– Я забыл сейчас включить звук. Вообще звук есть, но я с ним не заморачиваюсь. После съемки я сам добавляю какую-то музыку, которая подходит для показа путешествия по Англии, и отправляю домой маме.

– Включи звук, – нетерпеливо сказал Рой.

В комнате завыл ветер, дующий на верху башни и у бойниц. Затем голос Роя:

– Ты хочешь, чтобы Агги бросилась вниз, как Тоска[27] с крепостной башни?

Ему ответила Агата:

– О, перестань, Рой. Боже, как здесь холодно.

Затем Рой произнес замогильным голосом:

– Так холодно, как в могиле, в которую вы свели мистера Каммингс-Брауна своим кишем, Агата.

Голос Агаты раздраженно ответил:

– Он не в могиле. Его прах развеяли по ветру над Солсберийской равниной. Ты закончил, Стив?

Затем голос Стива:

– Еще немного.

После этого в кадр попала женщина с гневным взглядом.

– А вы говорили, что вас никто не ненавидит! – поддразнил ее Рой. – Эта смотрела на вас так, словно хотела убить. Интересно, кто она такая?

– Я вырежу кадр, сделаю фотографию и пришлю вам, – предложил Стив. – Может, стоит выяснить, кто она. Вероятно, она знает про смерть Каммингс-Брауна.

Агата молчала несколько минут и думала о том, что никогда не забудет лицо этой старой девы и горящие гневом глаза.

– Пора спать, – объявил Рой. – На каком поезде нам следует ехать завтра?

Агата встала.

– С поездами в праздники дело обстоит не очень. Завтра же выходной, несмотря на то что понедельник. Я отвезу вас в Оксфорд, свожу пообедать, а вы там сядете на поезд.

Агата думала, что будет рада отделаться от этих шумных парней, но, когда наконец оказалась вместе с ними на вокзале в Оксфорде и пришла пора прощаться, она внезапно пожалела, что они уезжают.

– Приезжайте снова. В любое время, – пригласила Агата.

Рой поцеловал ее в щеку мокрыми губами.

– Мы вернемся, Агги. Это были отличные выходные.

Начальник поезда свистнул в свисток, Рой запрыгнул в поезд, чтобы присоединиться к Стиву, и состав выехал со станции.

Агата несколько минут стояла с потерянным видом и смотрела, как поезд исчезает за поворотом, перед тем как отправиться на автомобильную стоянку. Она немного боялась и жалела, что не может поехать в Лондон вместе с ними. Почему, ради всего святого, она бросила работу?

Но дом Агаты ждал ее среди Котсуолдских холмов, в деревне Карсли, где она опозорилась, где не была своей и никогда не станет.

Глава 5

На следующий день Агата забила машину керамическими кувшинами, оловянными кружками, фальшивой конской сбруей и частями сельскохозяйственных машин и преодолела небольшое расстояние до дома викария.

Миссис Симпсон была занята уборкой ее дома. Агата планировала поговорить с ней во время обеда. Может, все дело было в отравлении, но миссис Симпсон называла Агату миссис Рейзин, и Агата, соответственно, считала себя обязанной называть ее миссис Симпсон, а не Дорис. Уборщица работала хорошо, вела себя учтиво, но

1 ... 17 18 19 20 21 ... 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)