» » » » Странные картинки - Укэцу

Странные картинки - Укэцу

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Странные картинки - Укэцу, Укэцу . Жанр: Детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Странные картинки - Укэцу
Название: Странные картинки
Автор: Укэцу
Дата добавления: 18 май 2026
Количество просмотров: 20
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Странные картинки читать книгу онлайн

Странные картинки - читать бесплатно онлайн , автор Укэцу

Настоящая сенсация из Японии, покорившая более 30 стран по всему миру! Продано свыше миллиона экземпляров. От автора нашумевшего бестселлера «Странный дом». Книга в уникальном формате, где расследование построено на загадочных рисунках, скрывающих страшную правду. Укэцу – таинственный автор, прячущийся за белой маской. Заметили что-нибудь странное? Когда студент Сюхэй Сасаки случайно сталкивается со своим приятелем из «Кружка любителей мистики» Курихарой, тот рассказывает ему о странном блоге в Интернете. На первый взгляд – это совершенно обычный блог, но при внимательном прочтении можно заметить несколько жутковатых деталей. Прочитав его, Сасаки приходит к страшному выводу – было совершенно преступление, ключ к которому кроется в странных рисунках. Женщина с развевающимися волосами, молящаяся старуха, спящий младенец… Еще больше его внимание привлекают цифры на каждом листке. Расшифровав их смысл, он сможет узнать всю правду. Но эти рисунки только часть истории. Существуют и другие, связанные между собой. Сумеете ли вы разгадать тайну этих рисунков? Книга содержит более 70 иллюстраций, которые помогут погрузиться в сюжет и стать непосредственным участником расследования.
«Странные головоломки Укэцу пугают и вызывают привыкание – я не могла оторваться от них» – Ребекка Ф. Куанг, автор мировых бестселлеров «Вавилон» и «Йеллоуфейс»
«Наполовину кубик Рубика, наполовину матрешка, наполовину калейдоскоп и совершенно неотразимая вещь. „Странные картинки“ – это опьяняющее, головокружительное смешение жанров, настолько изобилующее изобретательностью и возможностями, что я почти жалею следующий прочитанный роман» – А. Дж. Финн, автор мирового бестселлера «Женщина в окне»
«Замысловатое, порой тревожащее, но завораживающее произведение искусства» – Йен Мур, автор бестселлера «Смерть и круассаны»
«Превосходная головоломка, состоящая из множества частей, которые соединяются самым неожиданным образом, и изобретательно рассказанная с помощью картинок и текста. Каждый сюжетный поворот усиливает ощущение дурного предчувствия. Оригинальная, запутанная и глубоко тревожащая книга. Я никогда не читал ничего подобного» – Алекс Павези, автор мирового бестселлера «Восьмой детектив»
«Осмелитесь ли вы сказать, что видите? Только не между пугающих страниц „Странных картинок“ от анонимного японского писателя и любителя загадок Укэцу… Эта освежающе оригинальная, жутковатая головоломка приглашает читателя погрузиться в самую темную из тайн. Так увлекательно, что я прочитала его за день. Так тревожно, что я думала об этом всю ночь. Укэцу – разрушитель, мастер тихого ужаса» – Дженис Халлетт, автор мировых бестселлеров «Код Твайфорд» и «Что написал убийца» (ранее выходила под названием «Выйти из чата»)
«Мне понравилось! Здесь есть сюжетные повороты и честная игра по правилам детективов Золотого века в сочетании с удивительно новаторским использованием иллюстраций. Восхитительно жутко и дьявольски продуманно. Казалось бы, несвязанные между собой истории завязываются в сложный узел, который мастерски распутывает Укэцу» – Г. Т. Карбер, автор мирового бестселлера «Murdle»
«Мне очень понравилась эта маленькая хитроумная книга. Захватывающая детективная история, которая разворачивается на страницах, как в пуантилизме: только когда вы дочитываете до конца, делаете шаг назад и видите картину целиком, все ее части встают на свои места. Исключительно!» – Элис Слейтер, автор детективов
«Удивительно сложный и тщательно проработанный сюжет… Укэцу заставляет читателя гадать до самого конца» – New York Times
«Триумфальный международный дебют… с удивительно сильным эмоциональным подтекстом, который заставит читателей не отрываться от страниц вплоть до тревожной развязки. Эта сложная головоломка просто необходима любителям хоррора» – Publishers Weekly
«Эта головоломка доставляет немного жутковатое удовольствие…» – The Guardian
«Оригинальный дебютный триллер в жанре саспенса… с удивительным раскрытием сюжетный линий и отвлекающими маневрами. Поклонники хорроров и детективов будут рады познакомится с этим захватывающим произведением» – Booklist
«Эта нестандартная история, включающая девять простых рисунков и страшную тайну, которая связывает их воедино, уже стала сенсацией в Японии… она настолько же необычна, насколько динамична, и предлагает настоящую головокружительную поездку» – Variety
«Я определенно рекомендую прочитать эту книгу, особенно если вы поклонник детективов… Как только фрагменты этой истории начнут складываться в единое целое, вам не захочется отрываться от нее» – Chicago Review of Books
«„Странные картинки“ – это захватывающий детектив и саспенс-роман, который заканчивается очень хорошим финалом. Учитывая огромную популярность Укэцу, это также приятное напоминание о том, что бестселлеры японской литературы – это нечто большее, чем просто утешительные истории о кошках и книжных магазинах» – Asian Review of Books
«Укэцу – скрупулезный рассказчик, который легко манипулирует читателями, заставляя их соглашаться с тем, во что верят герои, даже когда он подбрасывает разрушительные улики прямо на виду… Искусно контролируемый эффект неожиданности Укэцу вызовет молниеносный восторг у читателей» – Shelf Awareness
«Запутанная и многослойная хоррор-загадка, полная загадочных образов… удивительно сложная и тщательно проработанная… Это история, в которой откровения и новые вопросы поджидают за каждым поворотом, и Укэцу заставляет читателей гадать до самого конца» – New York Times Book Review
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

1 ... 30 31 32 33 34 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
мешка Ивата начал яростно, до боли, дергать запястьями, пока ему наконец не удалось достать из кармана чек и карандаш. Первым делом он в несколько раз сложил бумажку, затем, ориентируясь на ощупь по линиям сгиба, принялся медленно выводить очертания горной гряды. Ивата сомневался, что у него получится такой же аккуратный рисунок, как у Миуры. Несмотря на это, он все равно должен его сделать, чтобы намекнуть на личность убийцы тому, кто найдет этот клочок бумаги…

21 сентября 1995 года на восьмой станции горы К в префектуре Л было обнаружено тело офисного работника Сюнскэ Иваты. Также на месте преступления нашли рисунок горной гряды.

* * *

26 сентября 1995 года

В квартире многоквартирного дома в префектуре Фукуи был найден труп мужчины. Следствие установило личность покойного: им оказался сорокатрехлетний Нобуо Тоёкава, проживавший в данной квартире. В ходе судмедэкспертизы в организме мужчины обнаружили большое количество снотворного, поэтому полиция объявила причиной смерти самоубийство. Кроме того, в квартире Нобуо Тоёкавы нашли письмо, похожее на предсмертную записку.

Прости.

Это я убил Ёсихару Миуру и Ивату Сюнскэ. Чтобы искупить свою вину, я должен умереть. Прощай.

Нобуо Тоёкава

Письмо было напечатано на текстовом процессоре[21].

24 апреля 2015 года

Шестой этаж многоквартирного дома в Токио, квартира 602

Наоми с недоумением разглядывала загадочного мужчину, распластавшегося в ее прихожей. Лицо, которое выглянуло из-под серого капюшона, показалось ей знакомым. Когда-то давно Наоми уже встречалась с этим человеком. Только при каких именно обстоятельствах, вспомнить ей никак не удавалось.

– Кто вы?

Мужчина, зажимая рукой рану на животе, ответил, с трудом шевеля губами:

– Не помните меня? Естественно… С нашей прошлой встречи прошло больше двадцати лет… Я брал у вас интервью…

– Интервью?..

– Я… Бывший журналист… Кумаи. Здравствуйте, Наоми Миура. Хотя нет… Вы же вернули себе девичью фамилию… Теперь вас надо называть Наоми Конно, правильно?.. Вас было непросто отыскать…

Она выудила из глубин памяти нужное воспоминание. Кумаи… Журналист, с которым она виделась лишь однажды… После того инцидента.

– Кумаи?.. Но почему… Вы?..

– Однажды вы от души позаботились о моем подчиненном… Помните?.. Его звали Ивата.

Перед внутренним взором Наоми возникло видение: изодранная в клочья плоть, тонущая в непроглядной тьме.

– Наоми… Хватит… Вы должны расплатиться за свои преступления… Время пришло… Эй! На помощь!

Дверь распахнулась, и в квартиру ворвался другой мужчина. Он закричал, обращаясь к Наоми:

– Наоми Конно! Это полиция! Вы задержаны с поличным по обвинению в нападении.

Последняя глава. Рисунок дерева, защищающего птичку

Наоми Конно

Она сидела в холодной камере следственного изолятора и отрешенно смотрела в стену. Сколько дней прошло?.. С тех пор как пришел этот мужчина… Кумаи и положил конец их счастливой, безмятежной жизни. Сколько Наоми себя помнила, ей постоянно мешали обрести счастье. Каждый раз, когда оно было совсем близко, кто-то непременно вставал у нее на пути.

В голове, словно кадры кинопленки, мелькали воспоминания. Первым в памяти всплыло детство.

* * *

Наоми знала, что растет в благополучной семье. Они жили в престижном районе Токио, в собственном доме. Отец, человек ответственный и заботливый, души не чаял в своей дочери. А рядом с ним всегда сияла ласковой улыбкой мать, обворожительная женщина с фарфоровой кожей и длинными черными лоснящимися волосами. Наоми гордилась ею: когда на открытых уроках в школе все мамы рассаживались на задних партах, она резко выделялась своей статной красотой среди других женщин: смуглых, толстых, покрытых морщинами.

На ее десятый день рождения родители повели Наоми в торговый центр. Когда они втроем сидели в кафе и девочка за обе щеки уплетала гамбургер, отец обратился к ней с вопросом:

– Наоми, сейчас мы пойдем покупать тебе подарок. Что бы ты хотела?

Именинница растерялась: могла ли она попросить это?

– Говори смелее. Ты очень старалась в школе в последнее время, мы хотим тебя поощрить. Так что не стесняйся, можем купить что-то подороже.

Если она промолчит сейчас, второго такого случая может не представиться. Наоми решила рискнуть:

– Э-э-э… Папа… Я хочу птичку.

Как-то раз мама взяла ее с собой за покупками, и когда они шли мимо зоомагазина, Наоми заметила маленькую, пухленькую рисовку с острым клювиком и круглыми, блестящими глазками. Птенчик тут же запал девочке в душу. С тех пор она днями и ночами грезила тем, что однажды сможет забрать рисовку домой. Но Наоми знала, что мама не очень любит животных, поэтому до сих пор ни разу не рассказывала родителям о своем заветном желании.

– Понятно… Рисовка… Посмотрим, что скажет мама…

Отец Наоми с надеждой взглянул на жену. Все зависело от нее. Та обреченно вздохнула и проворчала: «Да пожалуйста». Наоми была на седьмом небе от счастья. На обратном пути они зашли в зоомагазин. Рисовка, которая так очаровала девочку, с их последней встречи успела подрасти и стала еще больше похожа на круглый пушистый шарик.

– Помни, ты будешь заботиться о ней сама, – предупредил отец, и Наоми утвердительно кивнула в ответ.

* * *

С того дня жизнь Наоми стала похожа на сказку. Возвращаясь домой после школы, она первым делом спешила в свою комнату: там, в клетке, которую купил отец, величаво и невозмутимо восседала рисовка.

– Пончик, я дома!

Такое имя птенчик получил благодаря своему округлому тельцу. Поначалу он боялся людей, но Наоми каждый день кормила его, ухаживала, подпевала его трелям и разговаривала с ним, так что постепенно Пончик привык к девочке и даже стал сам запрыгивать ей на руку всякий раз, когда Наоми открывала дверцу клетки. А если она протягивала к нему свою ладошку, он терся о нее, словно просил себя погладить.

Когда Пончик сосредоточенно клевал семечки, когда с серьезным видом чистил перышки, когда, нахохлившись, спал… он выглядел так мило и так трогательно. Наоми впервые в жизни испытывала столько нежности к другому живому существу. Как-то раз они с папой взялись смастерить из дерева игровую площадку для Пончика. Когда тот, настороженно подрагивая, впервые зашел в свой новый домик, похожий на кукольный, Наоми с папой восторженно захлопали в ладоши.

Мама удивлялась: «Зачем так стараться ради какой-то рисовки?», но все равно умилялась, наблюдая, как муж и дочь играют с новым питомцем. Они были счастливы, и Наоми мечтала, чтобы так продолжалось всегда. Ей казалось, что это возможно… Пока внезапно на их семью не обрушилась трагедия.

Однажды, когда с покупки Пончика прошло больше года, отец Наоми умер. Он покончил с собой. На

1 ... 30 31 32 33 34 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)