» » » » Рецепт убийства для настоящей лентяйки - Мэрион Чесни Гиббонс

Рецепт убийства для настоящей лентяйки - Мэрион Чесни Гиббонс

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Рецепт убийства для настоящей лентяйки - Мэрион Чесни Гиббонс, Мэрион Чесни Гиббонс . Жанр: Детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Рецепт убийства для настоящей лентяйки - Мэрион Чесни Гиббонс
Название: Рецепт убийства для настоящей лентяйки
Дата добавления: 28 май 2026
Количество просмотров: 31
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Рецепт убийства для настоящей лентяйки читать книгу онлайн

Рецепт убийства для настоящей лентяйки - читать бесплатно онлайн , автор Мэрион Чесни Гиббонс

Остроумный и полный деревенского очарования уютный детектив для поклонников Питера Боланда, Кристен Перрин, Ричарда Османа и несравненной Агаты Кристи.
Откройте для себя серию бестселлеров New York Times М. С. Битон об Агате Рейзин – дерзкой бизнес-леди, решившей сменить бурную жизнь в Лондоне на сельскую идиллию и… внезапно расследование убийств.
По циклу книг снят популярный сериал «Агата Рэйзин».
Как стать знаменитой в маленькой деревушке? Испечь идеальный пирог или… совершить идеальное убийство.
Построив блестящую карьеру, Агата Рейзин решила – с нее хватит. Поэтому она продает свою квартиру в Лондоне и отправляется на досрочную пенсию в идиллическую деревушку Карсли. Но тихая и спокойная сельская жизнь не то, к чему привыкла Агата. И ей непременно хочется стать местной звездой. А что может подойти для этого лучше, чем конкурс выпечки?
Вот только все идет не по плану, когда Агата не только с треском проигрывает, но и оказывается замешана в смерти судьи, мистера Каммингс-Брауна. Именно после кусочка ее киша он внезапно умирает. Когда выясняется, что секретный ингредиент пирога – яд, Агате приходится раскрыть неприятную правду… Она никогда в жизни ничего не пекла! На самом деле, Агата просто купила готовую выпечку.
Теперь у нее новый план: она раскроет это преступление и точно станет всеобщей любимицей. Видимо, вскоре Агате удается напасть на след убийцы, потому что кто-то начинает ей угрожать. Остается лишь гадать, что доведет ее до беды раньше – вскрывшийся обман или любопытный нос?
«Серия книг про Агату Рейзин – мое тайное увлечение, она превосходно заинтересовывает и полна интриги и очарования». – Ли Чайлд, автор мировых бестселлеров
«Неидеальная героиня Битон – настоящая жемчужина». – Publishers Weekly
«Мало что в жизни приносит большее удовлетворение, чем раскрытие новой тайны Агатой Рейзин». – The Tampa Tribune
«Внешне властная и тщеславная, но внутри неуверенная в себе и ранимая, Агата становится все милее с каждой книгой». – The Plain Dealer
«У Битон есть победитель в неудержимой, жаждущей романтике Агате». – Chicago Sun-Times
«В "Агате" Битон идеально смешала классические деревенские ингредиенты с секретами и узнаваемыми персонажами. Вспыльчивая, но очаровательная личность
Агаты Рейзин подобна опьяняющему вкусу карри. Можно нам еще порцию, пожалуйста?» – Detroit Free Press
«Веселая и актуальная история об убийстве, которая вкусна, как рождественский пудинг». – St. Petersburg Times
«Битон запустила новую серию, в которой рассказывается об эксцентричной сыщице со множеством человеческих слабостей в сочетании с неукротимым духом, которая будет долго упорствовать и вызовет симпатию у жителей деревни (и читателей)». – San Antonio Express-News
«Битон, всегда умело обращающаяся с несовершенствами человеческой натуры, помогает Агате преодолеть все трудности, пока та не становится без малого привлекательной. Вы захотите увидеть ее снова». – Houston Post

1 ... 43 44 45 46 47 ... 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
виноваты вы. Если бы вы не организовали мне такую рекламу, я бы не поднялся так быстро по служебной лестнице. Хотя я сейчас вам кое-что предложу. Запускайте дело, а я вам буду сообщать, если узнаю, что какой-то клиент хочет поменять фирму… Конечно, не из моих. Но это все, что я могу сделать.

Агата почувствовала пустоту внутри. Амбиции, которые так долго ее подпитывали, теперь, казалось, уходили, как вода в сливную трубу. Попрощавшись с Роем, она вышла на улицу и бесцельно прогулялась по ночным улицам Лондона, словно в поисках себя прежней. На площади Пикадилли на Агату уставились два подозрительных типа с белыми лицами и пустыми глазами, и ей пригрозил какой-то нищий. Казалось, что от тротуаров и зданий все еще исходит жар.

Оставшуюся часть недели Агата гуляла в парках, проехала на кораблике по Темзе, посещала театры и кино, ходила по удушающей жаре Лондона, чувствуя себя призраком или человеком, который потерял себя. На протяжении очень длительного времени она отождествляла себя с работой, через нее проявляла свой характер и демонстрировала свою личность.

К вечеру пятницы мысль о концерте деревенского оркестра уже занимала центральное место в сознании Агаты. Туда придут члены Женского общества Карсли; если ей станет одиноко, она сможет заглянуть в «Рыжий лев»; возможно, у нее получится что-то сделать с садом. Нет, она не отказалась от своей идеи! Но если сад будет хорошо выглядеть, это повысит цену дома.

Утром Агата встала рано, оплатила счет и отправилась на вокзал Паддингтон. Она оставила машину в Оксфорде. Она снова возвращалась.

– Оксфорд. Это Оксфорд, – растягивая слова, объявил начальник поезда.

У Агаты возникло странное чувство, что она находится на родной земле. Она выехала со стоянки и поехала вверх по Вустер-стрит, затем по Бомонт-стрит и так добралась до района Сент-Джайлс, затем по Вудсток-роуд до кольцевой развязки на ней, откуда на объездную дорогу А-40, ведущую в Берфорд, по холмам в Стоу-он-Уолд по трассе А-44 и вернулась в Карсли.

Когда Агата ехала по Лилак-лейн к своему дому, она внезапно резко нажала на тормоз перед «Нью-Дели». Наискосок поверх таблички агента по недвижимости был приклеен стикер «Продано».

«Интересно, сколько она за него получила? – задумалась Агата, направляясь к себе. – Как быстро продался дом! Но в любом случае хорошо, что я отделалась от этой мегеры. Надеюсь, здесь поселится кто-то приятный. Хотя это не имеет значения, потому что я сама уезжаю», – настойчиво напомнила она сама себе.

У нее возник суеверный страх, что деревня окружает ее и хочет признать своей собственностью. Агата оставила чемодан сразу за дверью и поехала в агентство недвижимости в Чиппинг-Кэмпдене, то самое агентство, которое продало дом миссис Барр.

Она представилась и объявила, что выставляет свой дом на продажу. Сколько она за него хочет? Вероятно, столько же, сколько миссис Барр получила за свой. Агент по недвижимости заявил, что не имеет права разглашать сумму, которую получила миссис Барр, но дипломатично добавил, что она просила сто пятьдесят тысяч фунтов и была очень довольна полученным предложением.

– Я хочу сто семьдесят пять тысяч фунтов за свой, – заявила Агата. – Он с крытой соломой крышей и, готова поспорить, в гораздо лучшем состоянии, чем дом этой мерзкой клячи.

Агент по недвижимости моргнул, но это дом на продажу, и они с Агатой уселись за стол для обсуждения условий сделки.

«Я не должна продавать дом абы кому, – подумала Агата. – В конце концов, мой долг перед миссис Блоксби и всеми остальными – проследить за тем, чтобы новым жильцом стал какой-то приятный человек».

Деревенский оркестр играл перед школой. Но до того как пойти туда, Агата направилась к Дорис Симпсон в микрорайон муниципальной застройки, чтобы вручить подарок, который для нее купила. Толкнув калитку в сад Дорис, она с удивлением обнаружила, что все гномы исчезли. Но Агата все равно позвонила, а когда Дорис открыла, вручила ей большой сверток в коричневой бумаге.

– Зайдите, – пригласила Дорис. – Берт! Агата вернулась из Лондона с подарком. Это так мило с вашей стороны. Не стоило беспокоиться.

– Открывай, – велел Берт жене, когда подарок уже стоял на журнальном столике у них в гостиной.

Дорис сняла упаковочную бумагу и увидела большого гнома в ярко-красной тунике и зеленой шляпе.

– Право, не следовало беспокоиться, – с чувством сказала Дорис. – На самом деле не следовало.

– Вы его заслужили, – ответила Агата. – Нет, я не останусь на кофе. Я иду слушать оркестр.

Внутри школьного актового зала установили прилавки. Агата зашла и побродила среди них. Ей было забавно увидеть несколько предметов, проданных ею на аукционе, снова выставленных на продажу. Затем она резко остановилась перед прилавком, за которым стояла миссис Мейсон. Он был весь завален садовыми гномами.

– Где вы их взяли? – спросила Агата, преисполненная ужасных подозрений.

– О, они от Симпсонов, – ответила миссис Мейсон. – Гномы там уже стояли, когда они въехали в дом, и они много лет собирались от них избавиться. Может, вас заинтересует покупка одной фигурки? Как насчет вот этого веселенького паренька с удочкой? Освежит ваш сад.

– Нет, спасибо, – ответила Агата, чувствуя себя по-дурацки. Откуда она могла знать, что Симпсонам не нравятся гномы?

Она зашла в чайную, которая находилась сбоку от основного зала, и обнаружила, что миссис Блоксби помогает миссис Мейсон.

– С возвращением, – закричала миссис Блоксби. – Что вам подать?

– Я не обедала, – сказала Агата. – Поэтому возьму парочку корнуоллских пирожков и чашку чая. Вы, вероятно, пекли всю ночь.

– О, это не все я. Когда у нас проводится такое большое мероприятие, мы все разделяем обязанности. Мы печем, затем складываем выпечку в морозильник. Вон он там стоит. В день мероприятия мы просто размораживаем все в микроволновке.

Агата, взяв тарелку с выпечкой и чашку чая, уселась за один из длинных столов. Фермер Джимми Пейдж присоединился к ней и представил свою жену. Подходили разные люди. Вскоре Агату уже окружала целая группа, и все что-то говорили.

– В любом случае вы все равно вскоре об этом узнаете. Я выставляю свой дом на продажу, – объявила Агата.

– Как жаль, – сказал мистер Пейдж. – Снова переедете в Лондон?

– Да. Собираюсь опять запустить бизнес.

– Думаю, у нас здесь все по-другому и непривычно для вас, миссис Рейзин, – заметила его жена. – Один раз я туда ездила и чувствовала себя такой одинокой. В больших городах люди сами по себе. Но у вас все иначе. Наверное, у вас там много друзей.

– Да, – соврала Агата, грустно подумав о том, что ее единственный друг – Рой, да и он им стал только после того, как

1 ... 43 44 45 46 47 ... 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)