» » » » Блистательные соперники - Дженнифер Линн Барнс

Блистательные соперники - Дженнифер Линн Барнс

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Блистательные соперники - Дженнифер Линн Барнс, Дженнифер Линн Барнс . Жанр: Детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Блистательные соперники - Дженнифер Линн Барнс
Название: Блистательные соперники
Дата добавления: 16 май 2026
Количество просмотров: 23
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Блистательные соперники читать книгу онлайн

Блистательные соперники - читать бесплатно онлайн , автор Дженнифер Линн Барнс

Продолжение «Грандиозной игры» – спин‑офф серии «Игры наследников». Мировой бестселлер! Более 6 млн проданных экземпляров! Топ‑10 бестселлеров The New York Times и USA Today. Окунитесь в мир, полный головоломок, события в котором происходят через год после финала культовой истории семьи Хоторнов. Невероятные приключения, новые тайны и борьба за миллионы ждут новых героев. Теперь на кону жизни! Да начнется «Грандиозная игра»! Семь человек, каждый со своими секретами и мотивами, прибыли на частный остров Хоторнов, чтобы побороться за многомиллионный приз. Начинается второй этап игры, где участникам придется решить серию головоломок. Теперь ежегодное масштабное соревнование, которое устроила Эйвери Грэмбс, станет еще более напряженным и непредсказуемым. Лира и Грэйсон начинают сближаться, но их отношения омрачены прошлым. Лира пытается разгадать тайну своего отца, а Грэйсон – загадку своей покойной бабушки. В условиях жестокой борьбы, где каждый готов пойти на предательство, смогут ли они выжить и победить в игре, в которой все поставлено на карту? Идеально подойдет для поклонников оригинальной серии «Игры наследников», фильма «Достать ножи», сериала «Дом ключей», а также творчества Карен М. Макманус и Морин Джонсон.
★★★★★ «Фанаты серии «Игры наследников» будут в восторге от этого спин-оффа, в котором будут как уже знакомые персонажи, так и новые герои. Закрученный сюжет и неожиданные повороты – это невероятно увлекательное чтение». – The Washington Post
★★★★★ «Огромное состояние + загадки + соревнующиеся персонажи + новые романы + высокие ставки… Дженнифер Линн Барнс предлагает идеальный микс из интриг и тайн и вводит в этот сложный мир головоломок новые лица». – Girls' Life Об авторе Дженнифер Линн Барнс – автор бестселлеров New York Times: двадцати романов, в числе которых «Игры наследников» и серия «Прирожденные». Получила докторскую степень в Йельском университете в 2012 году, а в настоящее время преподает психологию и художественное письмо в Университете Оклахомы. Обладательница стипендии Фулбрайта, в своей научной деятельности специализируется на психологии, психиатрии и когнитивных науках.

1 ... 50 51 52 53 54 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
время кое-что выяснить. – Ты узнала что-нибудь о спонсоре Брэди?

Конечно, он спросил это не потому, что хотел узнать что-нибудь о Брэди Дэниелсе. Это был просто еще один маленький тест. Как много она ему расскажет? Как далеко она зайдет?

Сколько времени у них в запасе?

– Ночь. – Некоторые люди просто меняют тему. Саванна Грэйсон же просто перечеркивала все вышесказанное и начинала заново.

– Увиливаешь от ответа, любовь моя?

– Вообще-то, я думаю. Нам говорили, что на яхте были спрятаны подсказки для головоломок. Мы знаем, что Брэди опережает нас всех как минимум на одну. Что, если подсказка с фужером предназначалась для этой головоломки?

– Ночь. – Рохан решил, что стоит повременить с проверками, и сосредоточился на головоломке.

«НЕ СМОТРЯТ.

НЕ СУДИ.

НЕ ВИДАТЬ.

ТЕБЕ НУЖНА ЦИФРА ТРИ.

НЕЛЬЗЯ ПОСТАВИТЬ.

ПОСЧИТАТЬ.

НЕ ВНУТРИ,

НО СНАРУЖИ ОПЯТЬ».

– Мы не можем видеть ночью, – размышлял Рохан вслух, его голос был похож на урчание, – особенно если не светит луна. – Мысли в его голове накатывали одна за другой, словно океанские волны, подгоняемые ветром. Их гул затмил все остальное. – Но есть еще это. – Он вытащил стеклянные кости. – И это. – Рохан кивнул на цепь, которой Саванна снова опоясала себя, когда они сменили вечерние наряды на костюмы.

Саванна прищурилась. Ее глаза были похожи на лунный свет.

– Это мои кости! – Она потянулась за ними.

Рохан позволил ей забрать их.

– Однажды вор всегда вор. В любви, как и на войне, все средства хороши, Савви.

– И что это? – спросила Саванна, в ее ледяном тоне слышался вызов. – Любовь или война?

Рохан склонился к ней и прошептал:

– Война конечно.

– Что ж… – Саванна отточенным движением изящно пожала плечами. – Чему быть, видимо.

Чему быть. Рохан часто пользовался этой фразой, когда оставался наедине со своими мыслями, и был уверен, что никогда не произносил ее вслух при ней.

– Я предпочитаю полную версию: чему быть, того не миновать.

Рохан склонился к ее губам, пытаясь убедить самого себя, что он лишь хочет продолжать создавать иллюзию, что между ними ничего не изменилось.

Ты используешь меня. Я использую тебя. Все по-честному.

– Иначе говоря, – шепотом продолжил Рохан в ее губы, чтобы она и слышала его, и чувствовала, – чтобы достичь цели, человек порой должен сделать то, что другой, возможно… никогда бы не сделал.

Чему быть. Рохан прижался к ней губами. Он хотел, чтобы это был легкий поцелуй, дразнящий, но Саванна Грэйсон была не из тех, кого можно безнаказанно дразнить, и она совершенно точно была создана не для легких поцелуев.

По крайней мере, с ним.

Саванна Грэйсон могла быть безжалостной во многих смыслах. Вдруг ее руки оказались на его груди. Она толкнула его – но не в сторону обрыва. И ее пальцы продолжали цепляться за его куртку.

– Чему быть, того не миновать. В любви и на войне все средства хороши.

Рохану понадобилась секунда, чтобы понять, что она имела в виду.

– Пословицы. Идиомы.

– Дареному коню в зубы не смотрят. – Саванна отпустила его куртку. – Не суди книгу по обложке.

– За деревьями леса не видать. Не ставь телегу впереди лошади. – Рохан подставил лицо восходящему солнцу, потому что лучше уж так, чем смотреть на нее в лучах рассвета. – Цыплят по осени считают.

– «Тебе нужна цифра…» – начала цитировать Саванна.

– «Три». Третья строчка. – Адреналин был старым приятелем Рохана. Как и риск. И сейчас он рисковал, продолжая размышлять вслух вместе с ней.

Но это было бесподобно.

– За деревьями леса не видать, – повторила Саванна. – Это третья строчка загадки. И если мы должны сосредоточиться на том, что снаружи… – она провела верхней губой по нижней, крошечный миг победы, – на том, чего не хватает…

– Лес, – пробормотал Рохан, вновь касаясь ее губ своими, – деревья.

Они были отличной командой.

«Она предаст тебя», – предупредил Рохана голос, очень похожий на Проприетара. Если отвлекаясь, ты становишься слабым, то доверие – это многим хуже.

– И как ты считаешь, в какую часть леса нам следует отправиться? – спросила Саванна.

Рохан любил вызовы.

– К внешней границе? «Не внутри, но снаружи опять». Может, там двойной смысл?

– К какой внешней границе? – снова спросила Саванна.

Рохан отстранился от нее:

– Ты мне скажи, любовь моя.

– Это остров Хоторнов. – Взгляд Саванны стал твердым, как расплавленный песок превращается в стекло. – А Хоторны уничтожают все, к чему прикасаются.

Рохан улыбнулся:

– Мы идем к сгоревшему лесу.

Глава 57 Джиджи

Ногти у Джиджи были короткими, тупыми, а некоторые даже слегка погрызенными, зато у Иви они оказались длинными и острыми – прямо-таки ногти настоящей злодейки. И шефиня Слейта уже сломала один из них, пытаясь разорвать скотч на запястьях Джиджи, после того как последней удалось поставить их стулья спинками друг к другу.

Она все еще планировала сокрушить Иви? Конечно да. Но еще Джиджи умела правильно расставить приоритеты.

– Это было бы проще, – сказала Иви Слейту обманчиво приторным голосом, когда попыталась снова порвать скотч, – будь у нас нож.

– Я уже говорил тебе, – ответил Слейт, – что мой нож забрал тот, кто запер нас здесь.

Джиджи не могла отделаться от мысли, что они ссорились, как родные брат и сестра – или как бывшие. Она еще окончательно не разобралась в их отношениях.

– Этот нож был моим другом, – с мрачным видом заявила Джиджи.

– Нет, не был, – сказал Слейт.

Сидя спиной к Иви, Джиджи смотрела на Слейта. Их разделяла всего пара метров, и с этого расстояния она могла точно определить цвет его глаз, темных настолько, что зрачки почти растворялись в радужке. Темно-русые волосы больше не падали ему на лицо, и шрам через бровь был хорошо виден.

– Ты ничего не знаешь об этом ноже. – Это уже была Иви, которая сломала еще один ноготь – и выругалась.

– Какие креативные выражения! – похвалила ее Джиджи. – И я знаю. – Она посмотрела прямо в глаза Маттиасу Слейтеру и тихо проговорила: – Четырнадцать отметин на ножнах. Четырнадцать ужасных поступков. И ты опаснее всего, когда твои намерения благородны.

Иви замерла на несколько секунд.

– Ты рассказал ей? – спросила она у Слейта и снова взялась за скотч – только в этот раз куда яростнее. – О своем отце?

Скотч порвался – сначала чуть-чуть, а потом настолько, что Джиджи смогла вращать запястьями.

– А что с твоим отцом? – спросила она у Слейта.

Маттиас Слейтер закрыл глаза.

– Тихо! – приказал он.

– Постараюсь не принимать это на свой счет, – объявила Джиджи, но, когда Слейт открыл глаза и перехватил ее взгляд, она поняла, что он не пытался увильнуть от ответа.

Он

1 ... 50 51 52 53 54 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)