» » » » Темная ночь - Пейдж Шелтон

Темная ночь - Пейдж Шелтон

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Темная ночь - Пейдж Шелтон, Пейдж Шелтон . Жанр: Детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Темная ночь - Пейдж Шелтон
Название: Темная ночь
Дата добавления: 5 апрель 2026
Количество просмотров: 0
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Темная ночь читать книгу онлайн

Темная ночь - читать бесплатно онлайн , автор Пейдж Шелтон

НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.
В далекий городок Бенедикт на Аляске, где скрывается от внешнего мира писательница Бет Риверс, приходит зима. Но покоя не найти и под снегом: что делать, если перепись населения угрожает раскрыть секреты всех, кто надеется спрятаться в Бенедикте от своего прошлого? А когда Бет встречает свою мать, становится ясно, что ее убежище не так уж и надежно. Тем временем в городской бар приходит раненая женщина, а на следующий день ее мужа находят мертвым. Что происходит в Бенедикте? И может ли Бет доверять своим новым друзьям?

1 ... 54 55 56 57 58 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
огромный пуховик, но я заметила, как он слегка повернул голову, а потом направил собак к краю дороги. Я тоже свернула и помахала рукой, как я надеялась, дружески.

На такой дороге и в такую погоду сразу остановиться нелегко ни на пикапе, ни на упряжке, но мы справились.

Я выскочила из машины и побежала к погонщику.

– Элай…

– Что тебе нужно? – спросил мужчина. Его лицо скрывал воротник и защитная маска, но я сразу поняла, что он не тот, за кого я его приняла. Он был стройнее и, наверное, моложе.

– Прости. Я думала это Элайджа Уайетт. Я с ним хотела поговорить.

Понимание сняло раздраженное напряжение с его плеч.

– Нужен эвакуатор?

Я просто кивнула.

– Как мне с ним связаться?

– Все просто звонят в «Тошко». – Он замялся. – Ты та самая новенькая со шрамом?

– Я тут живу уже несколько месяцев… Но да, это я, – сказала я, пожав плечами.

– Я Грант. Приятно познакомиться. – Он посмотрел на дорогу. – Если не найдешь Элайджу, значит, он уехал с собаками. Мы иногда ездим одним и тем же путем, но сегодня я его не видел. К востоку от аэропорта есть что-то вроде трассы. Он может быть там. Если поймаешь связь, позвони в аэропорт, спроси, не видели ли его Харвингтоны. – Он глянул на небо. – Говорят, они сегодня планируют летать, но кто знает.

Меня всегда поражало, что в месте, где едва работали связь и интернет, новости распространялись так быстро. Неужели все уже в курсе, что сегодня можно будет уехать? Видимо, важные вещи разлетались сами собой.

– Спасибо. Прости, пожалуйста, за беспокойство, – сказала я. Я сгорала со стыда. Я зря остановила упряжку. Я посмотрела на собак, все они терпеливо ждали, высунув языки. У Гранта было больше чистокровных хаски, чем у Элайджи. – У тебя прекрасные собаки.

– Спасибо.

– У Элайджи тоже замечательные, но не настолько… хаски. Кроме Гаса, конечно.

– Кроме Гаса, да, – рассмеялся Грант. – Элайджа не местный. Я постоянно шучу, что он один такой на Аляске с упряжкой миссурийских бродяжек.

– Что? – спросила я, почувствовав, как застыла кровь.

– Он из какого-то городка в Миссури. Ничего, он тоже про это шутит.

– Ага. А ты знаешь, что за городок?

Грант помотал головой.

– Если он мне и говорил, я не запомнил.

– Он давно в Бенедикте? – спросила я, чудом держа спокойный тон.

– Лет пятнадцать, наверное.

Он выразительно на меня посмотрел. Ему пора было ехать дальше, но он не хотел показаться грубым. Я была так поражена, что только силой заставила себя произнести вежливые слова.

– Спасибо, Грант. Приятно познакомиться, прости, что задержала.

– Ничего. Это твоя первая зима? Ты привыкнешь. Здесь несколько упряжек. Иногда это единственный способ куда-то добраться в такую погоду.

– Буду знать. Спасибо. – Я кивнула и посмотрела, как он поднимает собак. Я помахала им вслед, хотя у Гранта не было зеркала заднего вида.

Мне потребовалось несколько секунд, чтобы успокоиться. То, что Элайджа из Миссури, еще ничего не значило. Я слишком сильно пыталась найти ответы и подсказки. В Бенедикте наверняка есть еще люди из маленьких городков в Миссури. То, что я не была с ними знакома, не имело значения.

Но мое беспокойство о матери вытеснило это новое открытие. Была ли в этом всем какая-то связь? Я огляделась. Упряжка скрылась из виду, и я снова осталась одна.

Я сложила ладони рупором.

– Мил! – Я обернулась и крикнула в другую сторону тоже.

Ожидаемо, ответа не последовало. Мне все еще был нужен проклятый ноутбук, но я решила сделать крюк. Я направилась к дому за «Тошко».

Небольшая парковка перед магазином была забита, тут и там вокруг здания стояли пикапы и другие машины. Я едва протиснулась к дому Элайджи.

Эвакуатор оказался на месте – в нашу с Мил разведку мы его не заметили.

– Элайджа, – позвала я, постучав в дверь.

Я его не боялась, однако, учитывая новые детали, стоило быть осторожной, оставаться начеку. Вокруг было так много машин, что, закричи я, кто-нибудь бы услышал.

Я заглянула в окно рядом с дверью, но увидела только небольшую уютную гостиную с диваном, креслом, кофейным столиком и парой тумбочек с лампами. Повсюду лежали книги, и мне, как и всегда в подобных случаях, стало интересно, что он любит читать.

Я надеялась, что не мои триллеры.

Я дошла до сарая. Все собаки были на месте, кроме Гаса, – это я поняла, когда быстро поздоровалась с каждой. Они радовались вниманию, но успокоились, когда я направилась к столу.

Я подбоченилась и закусила губу. Придется порыться еще. Я пожалела, что мы с Мил так бегло осмотрелись тут. Мама в таких вопросах обычно оказывалась права.

Предметы на столе мы едва изучили, поэтому я полезла глубже, открыла ящики, пролистала бумаги. Я нашла кучу счетов по услугам эвакуатора и документы на собак: на каждом было имя и фотография. Некоторых я узнала, остальные, видимо, умерли.

И только в дальнем углу одного из ящиков я нашла кое-что полезное. К верхней части ящика прилип листок бумаги.

Это была фотография Клаудии и Элайджи в баре, они улыбались, почти соприкасаясь головами. Я не хотела осуждать, но Элайджа скорее выглядел отцом Клаудии, чем близким другом. Фотография была цветная, но напечатана на обычной бумаге. Внизу подпись: я и малыш.

Дыхание перехватило – я узнала почерк. Тем же почерком был написан адрес Тревиса Уокера в записке, которую я нашла на своем столе рядом с запиской Текса.

До этого момента я не понимала, насколько характерен угол наклона и завитушка у всех букв а. Совпадение идеальное.

Слово «малыш» я скорее ожидала услышать от Клаудии, но это мог быть и Элайджа. Я снова посмотрела на бумаги. Кое-где он что-то писал от руки, но большая часть была напечатана на компьютере. В совпадении почерков на записках я была уверена на сто процентов, но так и не смогла понять, кому он принадлежит – Клаудии или Элайдже.

Я вспомнила разговор с Грантом. Маленький городок в Миссури. Упряжка миссурийских дворняжек.

Элайджа знал, кто я такая? А если знал, зачем меня мучить?

Нужно было уходить. Я положила фото обратно и вышла из-за стола. Попрощалась с собаками и поспешила к двери. Я ожидала, что на пороге столкнусь с Элайджей, но этого не произошло. Я никого не встретила.

Я села в машину и наконец вернулась в Бенедикт-Хаус.

Глава тридцать третья

– Кто там пришел, мы в столовой. Приходи есть, – крикнула Виола.

Я еще не забрала свой рюкзак, но скинула ботинки и нашла в столовой Виолу, Клаудию, Бенни и Люси. Я старалась придать лицу спокойное выражение, потому что была не готова делиться ни

1 ... 54 55 56 57 58 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)